《英漢美英報刊詞典》是於2002年由外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是周學藝。
基本介紹
- 書名:英漢美英報刊詞典
- 作者:周學藝
- ISBN:9787560028781
- 頁數:843
- 定價:36.90元
- 出版社:外語教學與研究出版社
- 出版時間:2002-6
- 裝幀:簡裝本
內容簡介
圖書目錄
前言
詞典正文
一、美英重要報刊和通訊社
二、美國總統和英國首相漢英姓名對照表
三、美英政府組織
四、重要國際組織名稱簡寫
五、美英軍銜表
六、美英法院組織系統
七、主要參考書目
序言
在我國,長期片面強調閱讀文學作品,視其為提高英文水平的惟一途徑,報刊文字有粗俗低下之嫌,一向與教材無緣。
改革開放以來,人們眼界大開,認識到當今資訊時代,新生事物層出不窮,閱讀報刊,收聽廣播,緊跟時事動態,不斷擴大知識面,是迅速提高英文水平、增長涉外業務才幹的另+條重要途徑。如能與文學作品相結合,兩手一齊抓,相信教學效果會更加理想。
於是,20世紀80年代後期,各地高校紛紛開設英文報刊閱讀課,教材、文選,陸續問世。風氣所及,連中文報刊課也沾了光,成為來華外國留學生的熱門貨。
如今,佳作琳琅滿目,北京大學教授周學藝先生編寫的《美英報刊文章選讀》系列(北大出版社),有口皆碑。教材選材精當,注釋詳盡,背景知識豐富,涉及面廣,時代氣息濃郁,處處為讀者著想,備受青睞,為不少高校作為首選教材。
周先生20世紀60年代初,畢業於北京大學西語系,曾從事過外事工作。他一貫勤奮好學,不恥下問,常年摸爬滾打,積累了豐富經驗,打下了深厚功底。
他20世紀80年代開始教授英美報刊閱讀,駕輕就熟,頗受同學歡迎。為了不負眾望,他擠出課餘時間,殫精竭慮,獨立編寫教材,經常廢寢忘食。出書後,仍虛心徵求意見,孜孜不倦,為再版修訂做準備。
1990年底他從美國回來後,調到北大出版社,負責英文書籍編輯,工作非常忙碌,我們之間的往來,漸漸少了。
萬萬沒有料到,今年初,他竟抱了一厚本字典清樣,來找我徵求意見。我翻了一遍,獲益匪淺,感到比起他本人的報刊選讀來,這部新著又有了很.大提高,在注釋、例句、引文互見等方面,都動了不少腦筋。有了這本詞典,放在案頭手邊,隨時備查,比起文選零散的注釋來,自然要方便多了。從近年出版的一些英文新詞詞典來看,周著在引導讀者如何讀懂英文報刊方面,獨樹一幟,對於廣大關心時局動態的讀者來說,針對性強,更切合實用。
……