英漢互譯實踐與技巧(第四版)教學參考書

英漢互譯實踐與技巧(第四版)教學參考書

《英漢互譯實踐與技巧(第四版)教學參考書》是2013年1月10日清華大學出版社出版的圖書,作者是許建平。

基本介紹

  • 書名:英漢互譯實踐與技巧(第四版)教學參考書
  • 作者:許建平
  • ISBN:9787302290285
  • 定價:42元
  • 出版社清華大學出版社
  • 出版時間:2013-1-10
  • 裝幀平裝
  • 開本:大32開
內容簡介,作者簡介,圖書目錄,

內容簡介

本書是配合《英漢互譯實踐與技巧》(第四版)的教學參考用書,主要內容包括學生用書中的教學難點講解分析、課後練習難點注釋以及必要的背景資料介紹。作為教學參考書,它旨在幫助任課教師根據教學重點組織課堂教學,提高課堂教學效果;作為自學輔導用書,亦可幫助自學者更好地理解和掌握教程中提供的翻譯技巧,提高學習效率。

作者簡介

許建平(1954—),清華大學外文系教授。1982年1月畢業於西南師範大學;1989年獲四川外語學院碩士學位。長期從事英語教學和翻譯研究,先後執教於重慶大學外語系、東南大學外語系,1996年調入清華大學,2000年晉升教授。主要研究方向為英漢翻譯教學、翻譯理論與實踐、翻譯批評、語言文化。

圖書目錄

unit 1 introduction: translation and translationtechniques
unit 2 diction
unit 3 conversion
unit 4 amplification
unit 5 omission
unit 6 restructuring
unit 7 affirmative vs. negative
unit 8 the passive voice
unit 9 nominal clauses
unit 10 attributive clauses
unit 11 adverbial clauses
unit 12 long sentences
unit 13 english for science and technology and itstranslation
unit 14 the translation of documentation
unit 15 application documents for studying abroad
unit 16 developing comprehensive abilities through comparativestudies and practice
appendix a: translation exercises for independent work
appendix b: translation exercises for additional work
appendix c: commonly used web sites for translation studies

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們