花名簽酒令·牡丹

花名簽酒令·牡丹

花名簽酒令·牡丹,為一作品名稱,作者,曹雪芹;體裁為酒令。該作品創作於清代,是曹雪芹《紅樓夢》中這篇酒令是《紅樓夢》中薛寶釵所作。文中作者採用隱前歇後的手法,把對掣籤人物命運的暗示巧寓於明提的那一句詩的前後詩句之中,而達到雅俗共賞的目的。

基本介紹

作品原文,作品注釋,作品賞析,作者簡介,

作品原文

牡丹——艷冠群芳。
任是無情也動人。(1)
(出自《紅樓夢》第六十三回。)

作品注釋

(1)“任是”句:出唐代羅隱牡丹花》詩:“似共東風利有因,絳羅高卷不勝春。若教解語應傾國,任是無情也動人。芍藥與君為近侍,芙蓉何處避芳塵?可憐韓令功成後,辜負濃華過此身!”韓令,指韓弘,819年(唐憲宗元和十四年)曾為中書令。末聯所詠之事見《唐國史補》:“京城貴游尚牡丹三十餘年矣。每春暮,車馬若狂,以不耽玩為恥。……元和末,韓令始至長安,居第有之,遽命斫去。曰:‘吾豈效兒女子邪?’”

作品賞析

這篇酒令是《紅樓夢》中薛寶釵所作。
小說中,作者採用隱前歇後的手法,把對掣籤人物命運的暗示巧寓於明提的那一句詩的前後詩句之中,而達到雅俗共賞的目的。這種“詩讖式”的表現方法,其缺點是給讀者一種神秘主義的感覺,這多少反映了作者有些許宿命論的思想。但從小說的情節結構的完整性和嚴密性來說,卻體現出曹雪芹每寫一人一事都是胸中有全局、目光貫始終的。這是有價值的藝術經驗。
花簽上的詩句雖切合薛寶釵靈魂冷漠而又能處處得人好感的性格特點,但作者引用前人詩句的主要用意還在於隱原詩的末聯(“芙蓉”句也與林黛玉敵不過薛寶釵的情勢巧合)。這裡韓弘是借來比賈寶玉的,因為“功成”一詞也常用以表達對宗教意識的“徹悟”,所以皈依佛門、修煉得道等都可以說“功德圓滿”。賈寶玉的“懸崖撒手”正是一種斬斷纏綿情意、不肯“效兒女子”之態的決絕行為,而薛寶釵也就像被韓弘所棄的牡丹一樣,只能“辜負穠華”,寂寞地了卻“此身”。簽上詩句是褒其艷麗動人的,但恰恰是在說她徒勞無功。可見,讀《紅樓夢》有時不能只看正面文章。

作者簡介

曹雪芹(1715~1763或1724~1764),清代小說家,名沾,字夢阮,號雪芹、芹圃、芹溪。他的先世原是漢人,大約在明代末年被編入滿洲籍。他出身於一個“百年望族”的大官僚地主家庭,從曾祖父起三代世襲江寧織造一職達六十年之久。後來父親因事受株連,被革職抄家,家庭的衰敗使曹雪芹飽嘗了人生的辛酸。他歷經十年創作了長篇名著《紅樓夢》,死後遺留下前八十回的稿子。該書內容豐富、情節曲折、思想認識深刻、藝術手法精湛,是中國古典小說中偉大的現實主義作品。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們