基本介紹
- 中文名:納瓦荷語
- 又名:納瓦霍語
- 納瓦荷語:Navajo
- 納瓦霍語:Navaho
語言簡介
使用現狀
子音
雙唇音 | 齒齦音 | 硬顎音 | 軟顎音 | 喉音 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
中央音 | 非唇化音 | 唇化音 | ||||||
塞音 | 不送氣音 | b[p] | d[t] | g[k] | ʼ[ʔ] | |||
t[tx] | k[kx] | kw[kxʷ] | ||||||
擠喉音 | tʼ[tʼ] | kʼ[kʼ] | ||||||
塞擦音 | 不送氣音 | dz[ts] | dl[tˡ] | j[tʃ] | ||||
送氣音 | ts[tsʰ] | tł[tɬʰ] | ch[tʃʰ] | |||||
擠喉音 | tsʼ[tsʼ] | tłʼ[tɬʼ] | chʼ[tʃʼ] | |||||
連續音 | s[s] | ł[ɬ] | sh[ʃ] | h[x] | hw[xʷ] | h[h] | ||
z[z] | l[l] | zh[ʒ] | gh[ɣ] | ghw[ɣʷ] | ||||
鼻音 | m[m] | n[n] | ||||||
通音 | y[j] | (w[w]) |
元音
聲調
語法
日常用語
英語 | 納瓦荷語 |
---|---|
Yá'át'ééh | |
Hello (General greeting) | Yá'át'ééh |
Ąąʼ? (lit."Well?") Ąąʼ haʼíí baa naniná? (lit."What are you doing?") | |
Reply to 'How are you?' | ʼÁh nístsʼííd |
Haash yinilyé? | |
My name is ... | Shí éí ... yinishyé |
Where are you from? | Háadish nitsʼééʼ łeeʼ sitą́? (lit."Where is your umbilical cord buried?") Ąąʼ háádę́ę́ʼ? Háádę́ę́ʼísh íiyisíí naniná? |
I'm from ... | ... naashá |
Pleased to meet you | Nizhónígo ałhééhosiilzįįd |
Good morning (Morning greeting) | Yá'át'ééh abíní |
Good afternoon (Afternoon greeting) | Yá'át'ééh |
Good evening (Evening greeting) | Yá'át'ééh ałní'íní Yáʼátʼééh iʼííʼą́ |
Yá'át'ééh hiiłchi'į' | |
Goodbye (Parting phrases) | Hágoónee’("okay/alright then") Hágooshį́į́ Yá’át’ééh (reply) Á'aa, hágoónee’ (reply) |
Good luck! | |
Cheers! Good Health! (Toasts used when drinking) | Ahóá! |
Nizhónígo Nee Ado’ááł | |
Bon appetit / Have a nice meal | Nizhónígo adííyį́į́ł |
Bon voyage / Have a good journey | Nizhónígo ch’aanidíínaał |
I understand | |
I don't understand | Doo ndiists'a' da |
Aoo' | |
Dooda | |
Doo shił bééhózin da | |
Please speak more slowly | Háázhó’ógo bee ádíní |
Please say that again | Ánáádí'ní |
Please write it down | |
Do you speak English? | Bilagáana bizaadísh dinitsʼaʼ? |
Do you speakNavajo? | Diné bizaadísh dinitsʼaʼ? |
Yes, a little (reply to 'Do you speak ...?') | Bééhózin da |
I don't speak Navajo | Diné bizaad doo shił bééhózin da |
Speak to me inNavajo? | |
How do you say ... inNavajo? | |
Shoohá | |
How much is this? | Díkwíí bą́ą́h ’ílį́? |
No equivalent in Navajo | |
T'aa shoodi | |
Ahéhee' Tʼáá íiyisíí ahéheeʼ | |
Reply to thank you | Ahéhee' |
Where's the toilet? | Háadish yah anída'aldah góne'? |
This gentleman will pay for everything | |
This lady will pay for everything | |
Would you like to dance with me? | |
Ayóó ánííníshí Ayóó ánóshí | |
Leave me alone! | |
Shíká anilyeedá! | |
Fire! | |
Call the police! | Siláo shá bich i' holne'! |
Christmas and New Year greetings | Laanaa yáʼátʼéehgo Késhmish, nił hózhǫ́ǫgo chʼídoohah |
Easter greetings | Nizhónígo Damóotsoh |
Birthday greetings | Baa hózhǫ́ǫgo niʼdizhchį́ |
One language is never enough | |
My hovercraft is full of eels Why this phrase? |