瞿曇般若流支(梵文:Gautamaprajñāruci),也譯作瞿曇般若留支,流支,般若流志,般若留支,智希,慧愛,瞿曇流支,瞿曇留支。姓瞿曇,名般若流支。婆羅門種,南印度波羅奈城人。
基本介紹
- 中文名:瞿曇般若流支
- 外文名:Gautamaprajñāruci
瞿曇般若流支(梵文:Gautamaprajñāruci),也譯作瞿曇般若留支,流支,般若流志,般若留支,智希,慧愛,瞿曇流支,瞿曇留支。姓瞿曇,名般若流支。婆羅門種,南印度波羅奈城人。
瞿曇般若流支(梵文:Gautamaprajñāruci),也譯作瞿曇般若留支,流支,般若流志,般若留支,智希,慧愛,瞿曇流支,瞿曇留支。姓瞿曇,名般若流支。婆羅門種,南印度波羅奈城人。北魏孝明帝熙平元年(516年)與毗目...
達摩般若,意譯“法智”。生卒年代不詳。據《續高僧傳》卷2載,為中天竺波羅柰城(今瓦臘納西)人。瞿曇般若流支之子。屬婆羅門種姓。繼承父業,從事傳譯。北齊末任僧官昭玄都。北周毀佛後轉任俗官洋州洋川(今陝西洋縣)郡守。隋時奉...
般若流支,梵文音譯,意譯智希,又稱般若留支、瞿曇般若流(留)支、瞿曇流(留)支。南印度波羅㮈城人,姓瞿曇,婆羅門種。北魏孝明帝熙平元年(516)來中國,在魏都鄴地,於五三八至五四三年間,與曇曜、菩提流支共譯出《正法念處...
金色王經,佛經名,東魏天竺優婆塞瞿曇般若流支譯。佛經原文:一時,婆伽婆住舍婆提城祇陀樹林給孤獨園,與大比丘眾千二百五十人俱。爾時,世尊有多比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷、諸王、王等群臣宰相、種種外道、沙門婆羅門、波離...
(9)《二十唯識論》︰一卷,天親菩薩造。有元魏·瞿曇般若流支、陳·真諦、唐·玄奘等三譯。(10)《辨中邊論》︰天親菩薩造。有陳·真諦譯(二卷)、唐·玄奘譯(三卷)二譯。(11)《分別瑜伽論》︰未傳譯。主要內容簡介 ...
“元有南天竺波羅奈城婆羅門姓瞿曇氏,名般若流支,魏言智希,從元象元年至興和末,於鄴城譯正法、念聖、善住、廻諍、唯識等經論,凡一十四部八十五卷。”以上列舉的3人,原先皆是婆羅門,後改奉佛法。因為《高僧傳》所記皆是佛教...
1588 31 唯識論 1卷 後魏‧瞿曇般若流支譯 1589 31 大乘唯識論 1卷 陳‧真諦譯 1590 31 唯識二十論 1卷 唐‧玄奘譯 1591 31 成唯識寶生論 5卷 唐‧義淨譯 1592 31 攝大乘論 2卷 後魏‧佛陀扇多譯 1593 31 攝...
三書校勘的古代譯本分別是真諦譯《中邊分別論》和玄奘譯《辯中邊論》,瞿曇般若流支譯《唯識論》、真諦譯《大乘唯識論》和玄奘譯《唯識二十論》,玄奘譯《唯識三十論頌》,並加以注釋。譯文流暢準確,具有極高的文學價值和學術價值...
又菩提流支和瞿曇般若流支,時代有前後,“眾經目相傳抄寫,去上菩提及般若字,唯雲流支譯”,有些書不能確知是那一個流支所譯,作者因說:“今群錄交涉相參,謬濫相入,難以詳定,後賢博採,幸願討之。”(卷九)又《高僧傳...
此外,還有《唯識論》一卷,《開元釋教錄》說是瞿曇般若流支所譯,但在唐代窺基的著述里仍認為菩提留支的譯本。留支所譯各書偏重於介紹大乘瑜伽一系的學說,比較有系統。其中對於後來佛學開展發生影響的,有好幾種。首先是《入楞伽經...
自北魏元象元年(538)至武定元年(543)期間,為瞿曇般若流支、毗目智仙、菩提流支、佛陀扇多等諸師之譯經擔任筆受,並撰序文。又嘉祥大師吉藏所著勝鬘經寶窟一書中引用師所撰勝鬘經之註疏,由此可知師為勝鬘經之研究者。曾編集...
1588 唯識論【天親菩薩造 後魏 瞿曇般若流支譯】1589 大乘唯識論【天親菩薩造 陳 真諦譯】1590 唯識二十論【世親菩薩造 唐 玄奘譯】1591 成唯識寶生論【護法菩薩造 唐 義淨譯】1592 攝大乘論【阿僧伽作 後魏 佛陀扇多譯】1593 ...
另外,有中印波羅奈城的婆羅門瞿曇般若流支,於北魏熙平元年(516)來洛陽,後隨孝靜帝遷到鄴都,於元象元年到武定元年(538—543),先後共譯出《正法念處經》及龍樹的《壹輸盧迦論》、無著的《順中論》、世親的《唯識論》等...
0336 12 須摩提經 1卷 唐‧菩提流志譯 0337 12 佛說阿闍貰王女阿術達菩薩經 1卷 西晉‧竺法護譯 0338 12 佛說離垢施女經 1卷 西晉‧竺法護譯 0339 12 得無垢女經 1卷 元魏‧瞿曇般若流支譯 0340 12 文殊師利所...
第一義法勝經,佛教術語,全一卷。元魏般若流支譯。收於大正藏第十七冊。佛教介紹 本經系世尊以佛教之觀點,為光明炬仙人解說眾生自何處生、有關劫燒之火焰、眾生前世與今世之關係、眾生之意義等四項問題。(開元釋教錄卷六)p4759...
1565 30 順中論義入大般若波羅蜜經初品法門 2卷 元魏‧瞿曇般若流支譯 1566 30 般若燈論釋 15卷 唐‧波羅頗蜜多羅譯 1567 30 大乘中觀釋論 9卷 宋‧惟淨等譯 1568 30 十二門論1卷 姚秦‧鳩摩羅什譯 1569 30 百論2...
第二節 洛陽譯場與菩提流支等人的譯經 第三節 鄴城譯場與瞿曇般若流支等人的譯經 第二章 平城時代的譯經 第一節 有關《賢愚經》的考察 第二節 和平年間曇曜譯經 第三節 吉迦夜和曇曜合譯經 第三章 洛陽時代的譯經(上)...
《唯識二十論》,原有後魏瞿曇般若流支和陳真諦的兩種譯本。窺基《唯識二十論述記自序》說:“今我和上三藏法師玄奘佼諸梵本,睹先再譯,知其不閒奧理,難具陳述……基受旨執筆……刪整增訛,綴補紕闕,既睹新本,方類世親”。
毗目智仙,古代印度僧人。生卒年代無考。北天竺烏萇國(在今斯瓦特河流域)人。出自釋迦王族,系烏萇國王子。少時受學於罽賓(今克什米爾),尤精阿毗曇。北魏熙平元年(516)與中天竺婆羅門瞿曇般若流支同游洛陽,後轉至鄴城,從東魏元象...
0418 13 般舟三昧經3卷 後漢‧支婁迦讖譯 0419 13 拔陂菩薩經 1卷 失譯人名 0420 13 自在王菩薩經 2卷 姚秦‧鳩摩羅什譯 0421 13 奮迅王問經 2卷 元魏‧瞿曇般若流支譯 0422 13 大集譬喻王經 2卷 隋‧闍那崛多譯...
姓瞿曇氏。名達磨般若。隋言法智。父名般若流支。備詳余傳。智本中天國人。流滯東川遂向華俗。而門世相傳祖習傳譯。高齊之季為昭玄都。齊國既平佛法同毀。智因僧職轉任俗官。再授洋州洋川郡守。隋氏受禪。梵牒即來。有敕召還...
0159 03 大乘本生心地觀經 8卷 唐‧般若譯 0160 03 菩薩本生鬘論16卷 宋‧紹德慧詢等譯 0161 03 長壽王經 1卷 失譯人名 0162 03 金色王經 1卷 東魏‧瞿曇般若流支譯 0163 03 佛說妙色王因緣經 1卷 唐‧義淨譯 0...