《白頭吟·皚如山上雪》是兩漢佚名創作的詩詞。
基本介紹
- 作品名稱:白頭吟·皚如山上雪
- 創作年代:兩漢
- 文學體裁:五言詩
- 作者:佚名
作品全文
聞君有兩意③,故來相決絕④。
今日斗酒會⑤,明旦溝水頭⑥。
躞蹀御溝上⑦,溝水東西流⑧。
淒淒復淒淒⑨,嫁娶不須啼。
願得一心人,白頭不相離。
竹竿何裊裊⑩,魚尾何篩篩⑪。
男兒重意氣⑫,何用錢刀⑬為。
注釋
白話譯文
聽說你懷有二心,所以來與你決裂。
今日猶如最後的聚會,明日便將分手溝頭。
我緩緩的移動腳步沿溝走去,過去的生活宛如溝水東流,一去不返。
當初我毅然離家隨君遠去,就不像一般女孩淒淒啼哭。
滿以為嫁了一個情意專心的稱心郎,可以相愛到老永遠幸福了。
男女情投意合就像釣竿那樣輕細柔長,魚兒那樣活潑可愛。
男子應當以情意為重,失去了真誠的愛情是任何錢財珍寶都無法補償的。