無事煩惱無事煩惱

無事煩惱無事煩惱

《無事煩惱無事煩惱》是2013年中國青年出版社出版的圖書,作者是[英] 威廉·莎士比亞(William Shakespeare)。本書探討了愛情中的自我意識問題。比起莎劇的其他喜劇來,它更貼近現實生活。

基本介紹

  • 中文名:無事煩惱無事煩惱
  • 作者:[英] 威廉·莎士比亞(William Shakespeare)
  • 出版社:中國青年出版社
  • ISBN:9787515314822
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

經朱生豪後人審訂的莎士比亞戲劇朱生豪民國原譯本少年貴族克勞迪奧愛上了梅辛那總督里昂那托的女兒希羅,想求婚卻又擔心被拒絕,為此親王出手相助,克勞迪奧如願以償。里昂那托的侄女琵特麗絲與裴尼狄克則一碰面就鬥嘴。為了促成這對寶貨,親王、克勞迪奧、里昂那托、希羅等聯手設計圈套:“讓他覺得她喜歡他而她不好意思說出來,再讓她覺得他喜歡她而他不好意思說出來”,以撮合這對活寶。逐漸地,他倆雙雙鑽進了圈套,產生了愛情。然而就在即將皆大歡喜時,親王的弟弟從中作梗……《無事煩惱》又名《庸人自擾》,它顛覆了傳統的兩性關係,探討了愛情中的自我意識問題。比起莎劇的其他喜劇來,它更貼近現實生活。
  劇中俏皮犀利的語言,被稱為莎士比亞好的“喜劇的散文”。

圖書目錄

出版說明
《莎劇解讀》序(節選)(張可、王元化)
莎氏劇集單行本序( 宋清如) ⅩⅢ
劇中人物 
第一幕
第一場 里昂那托住宅門前 
第二場 里昂那托家中一室 
第三場 里昂那托家中的另一室 
第二幕
第一場 里昂那托家中的廳堂 
第二場 里昂那托家中的另一室 
第三場 里昂那托的花園 
第三幕
第一場 里昂那托的花園 
第二場 里昂那托家中一室 
第三場 街道 
第四場 里昂那托家中一室 
第五場 里昂那托家中的另一室 
第四幕
第一場 教堂內部 
第二場 監獄 
第五幕
第一場 里昂那托家門前 
第二場 里昂那托的花園 
第三場 教堂內部 
第四場 里昂那托家中一室 
附錄
關於“原譯本”的說明(朱尚剛) 
譯者自序(朱生豪) 

作者簡介

莎士比亞(W. William Shakespeare,1564~1616),英國文藝復興時期偉大的劇作家、詩人。本?嬌生稱他為“時代的靈魂”,馬克思稱他和古希臘的埃斯庫羅斯為“人類最偉大的戲劇天才”。他的作品全方位展示了當時廣闊的社會場景,具有濃郁的人文主義色彩。
  譯者:
  朱生豪
  (1912~1944),浙江嘉興人,詩人、翻譯家。1939年開始翻譯莎士比亞戲劇。為回應某國人因為中國沒有莎士比亞的譯本而對中國文化落後的嘲笑,把譯莎看做“民族英雄的事業”,在譯稿兩度毀於侵略者的戰火,工作和生活條件極其艱難的情況下,堅持譯出了31部莎劇,為譯莎事業獻出了年輕的生命。朱譯莎劇文辭華贍,充分表現了莎劇的神韻,得到讀者和學界的廣泛好評。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們