漢陰老人

漢陰老人

漢陰老人是一個漢語詞語,讀音是hàn yīn lǎo rén,是成語典故。

基本介紹

  • 中文名:漢陰老人
  • 注音:hàn yīn lǎo rén
  • 典出:《莊子·天地》
  • 類型:成語典故
【注音】:hàn yīn lǎo rén
【典出】:《莊子·天地》
原文】:子貢南遊於楚,反於晉,過漢陰,見一丈人方將為圃畦,鑿隧而入井,抱瓮而出灌,掬掬然用力甚多而見功寡。子貢曰:“有械於此,一日浸百畦,用力甚寡而見功多,父子不欲乎?”。
漢陰抱瓮漢陰抱瓮
為圃者仰而視之曰:“奈何?”曰:“鑿木為機,後重前輕,挈水若抽,數如汲湯,其名為槔。”為圃者忿然作色而笑曰:“吾問之吾師,有機械者必有機事,有機事者必有機心,機心存於胸中,則純白不備,則神生不定;神生不定,道之所不載也。吾非不知,羞而不為也。”
【譯文】:孔子的學生子貢向南遊歷到楚國,然後返回到晉國,路過山西的漢陰時。看見一位老人正要取水澆地,他為了取水竟然在水井的旁挖了個隧道進到井裡,然後抱著一罈子的水出來澆地,這樣來來去去費了很多力氣,但收效甚小。子貢同情地問他說:“我曾見過一種機械,使用它的話一天可以澆灌一百畝地,不費多大的力氣,收效卻很大,您想不想用它呢?”
正在澆菜園的老人抬頭看了看他,然後說:“你剛說什麼?”子貢回答道:“可以用木頭打造成一種後重前輕機械,用它來提水,提水就像抽水一樣簡單,水會嘩嘩地流出來,這種機械被叫做桔槔。”老人沉著臉,過了一會兒笑著說道:“我的老師說過,凡是想要使用機械的人,他的心術一定很巧詐,機巧的心術存在於胸中,那么他純潔的靈性就不會完整,純潔的靈性不完整,那么他心神就常常不能安定,不能安定的心神就會使他偏離天地間的大道,偏離大道的人是不會被天地間的大道所承載的。你所說的機械我並不是不知道,我只是對使用它感到羞恥因而沒有使用。”
【認識】:對於這位老人所說的話人們大致有兩種理解。
其一,這位老人依循守舊,明明可以使用機械來進行工作,既能節省力氣,又能節省時間,但他卻不用。實在是愚蠢。久而久之,這位老人就被當作依循守舊的代表了,他不知道順從歷史的發展,一味抵制使用先進的生產力。
其二,自從工業革命以來,各種各樣的機械被發明,被使用。這確實是人類的生產力發展的體現。但從後來看,正是因為這些機械的使用,人類變得膽大起來,各種環境污染、環境破壞的現象層出不窮,大自然被日益破壞。雖說人類從那些機械的使用中得到了許多的好處,卻也吃下了不少的苦果。這位老人正是看到這一點,才不贊成使用機械的。
漢陰梯田漢陰梯田

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們