歌曲歌詞
詞:서지음/미미
曲:STEVEN LEE/Joe Lawrence/Caroline Gustavsson
폭풍전야 ah
暴風雨前夜 ah
숨죽여 do it do it now woo
屏住呼吸 do it do it now woo
날따라와 ah 움직여 do it do it
跟隨我來 ah 奔跑吧 do it do it
시간이 된 것 같아 yeah
時機已悄然來臨 yeah
부드러운 껍질을 벗겨내면
緩緩揭開面紗
(강인한 마음과)
堅韌的心靈啊
날카로운 눈빛엔 굳은 결심이 어려
銳利的眼神中 映照著倔強的決心
이 심장이 뛰는게 넌 느껴지니
你能否感受到我的心跳動不已
오래 기다려온 순간이야 do it
這一刻早已期待許久 出發吧
정말로 원하는 건 잊어본 적이 없지
真正想要的是什麼 絕不會忘記
지난 모든 아침 잠들던 순간까지
曾經 那些不寐之夜未眠至晨 不分晝夜地
소중하게 지켜온 너와 나의 모든 것을
一直真摯守護著你我的 此時終於來到這裡
여기 지금이야
就是當即
너와 난 때를 기다리고 덮쳐
我們一起等待時機湧來
뜨겁게 뒤집고 흔들어놔
熾熱的跳動 紛亂我心
성난 파도처럼 삼켜 깃발을 꽂아봐
驚濤駭浪也要征服 插下我們的旗幟
승리를 sing forever
勝利聲 sing forever
눈부신 하늘
天空為我們閃耀
너와 난 shine forever
你和我shine forever
그러니 모두
所以在座的所有人
Attention do it do it
하얀 빛을 위해 어둠은 찾아와
為了純潔的黎明 黑暗暫時降臨
일찍 마주했을 뿐이라고
只是提早的試煉而已
그것은 심연의 빛도 어둠의 결실 맺고
即使是深淵中的光芒也會與黑暗結合
그 어느것도 될 수 없는 것이라고
最終只會一無所成
Oh do it do it
이 안개는 언젠가는 걷힐 테니
眼前迷霧總有一天會散盡
불안 속에 갇혀있지 말고 do it
不要再將自己囚禁在不安之中 do it
낯설고 새로운걸 겁내본적은 없지
對未知和陌生也從不畏懼
모든 위험들이 날 크게 만들 테니
歷經艱險終將使我更強大
소중하게 지켜온 너와나의 모든 것을
小心守護著你我的一切就在
여기 지금이야
此時此刻
너와 난 때를 기다리고 덮쳐
我們一起等待時機湧來
뜨겁게 뒤집고 흔들어놔
用熾熱掌控全場 攪個天翻地覆
성난 파도처럼 삼켜
如洶湧波濤般吞噬
깃발을 꽂아봐
插下我們的旗幟
승리를 sing forever
勝利將永遠被歌頌
눈부신 하늘
耀眼的天空
너와 난 shine forever
我們將永遠散發光芒
그러니 모두
所以在座的所有人
Attention do it do it
잘 봐 널 둘러싸던
看好 曾困住我們的那些
벽들이 도미노처럼 무너지는 모습을
重圍的牆 終會像多米諾般轟然倒塌不復
귀를 기울여보면
如果側耳去傾聽
들리니 반짝이는 너의 이름
聽到了嗎 你那閃耀的名字
그러니 do it do it
所以大膽去行動吧
Salute
모두 다 salute
全體敬禮
승부를 던져 yeah 날 따라와
決出勝負吧 yeah 跟我一起
너와 난 때를 기다리고 덮쳐
我們等待著時機 一舉拿下
뜨겁게 뒤집고 흔들어놔
用熾熱掀翻全場
성난 파도처럼 삼켜
來勢洶洶 吞噬如潮
깃발을 꽂아봐
插上旗幟
승리를 sing forever
永遠歌唱勝利
눈부신 하늘
耀眼的天空
너와 난 shine forever
我們將永遠散發光芒
그러니 모두
所以 所有人
Attention do it do it
Salute
모두 다 salute
全體敬禮
승부를 던져
決一勝負
Attention do it do it
歌曲鑑賞
憂鬱的合成音樂,宏大的編排,迷幻的psytrance bass與古典音樂和交叉元素協調融為一體。
她們的表演描繪了在黑暗中波濤洶湧的航行,表達了這首歌關於實現夢想和奔向更大的世界的寓意,正如Oh My Girl已經通過展現不同的新概念證明了她們的潛力。
重要演出