民惟邦本,本固邦寧

民惟邦本,本固邦寧

民惟邦本,本固邦寧是一個漢語成語,指只有以百姓為國家的根本,根本穩固了,國家就安寧了,出自《尚書·五子之歌》。

基本介紹

  • 中文名:民惟邦本,本固邦寧
  • 類型:漢語成語
  • 出自:尚書·五子之歌
  • 引用:《乾在實處走在前列》
典出:《尚書·五子之歌》
原文:皇祖有訓,民可近不可下,民惟邦本,本固邦寧。
釋義:祖先早就傳下訓誡,人民是用來親近的,不能輕視與低看;人民才是國家的根基,根基牢固,國家才能安定。
惟:唯獨,只有;邦:國。本:根本。
夏朝大禹之孫太康,因為沒有德行,長期在外田獵不歸,招致百姓反感,被后羿侵占了國都。他的母親和五個弟弟被趕到洛河邊,追述大禹的告誡而作《五子之歌》,表達怨恨與哀悔。
遠古“失國”的嘆息,表現出“水能載舟,亦能覆舟”的道理。歷數中國的王朝更迭可以看出,政治腐敗、橫徵暴斂、民不聊生,往往是王朝更迭的主要原因。得民心者得天下,失民心者失天下,這是顛撲不破的歷史真理。為政者更應認識到這一點,敬畏民眾、敬畏民眾賦予的權力。
習近平曾經在《乾在實處走在前列》引用過這句話。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們