林語堂英譯詩文選(網店套裝)

林語堂英譯詩文選(網店套裝)

《林語堂英譯詩文選(網店套裝)》是2015年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者林語堂 ,本書充分展示出其英文造詣,而且把中國文人的情感、思想以及生活傳達給西方讀者,使西方讀者能夠了解和欣賞中國文化。

基本介紹

  • 中文名:林語堂英譯詩文選(網店套裝)
  • 作者:林語堂
  • 出版社:外語教學與研究出版社
  • ISBN:9000560010274
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

《林語堂英譯詩文選》詩文書畫相映成趣,四色全彩印刷。林語堂熟諳中西文化,其翻譯中有創作,譯文不僅充分展示出其英文造詣,而且把中國文人的情感、思想以及生活傳達給西方讀者,使西方讀者能夠了解和欣賞中國文化。

圖書目錄

《明清小品(上)》目錄:
The Book of a Cynic Shu Shuehmou
歸有園座談(節錄) 徐學謨
Why I Became a Monk Li Chuowu
焚書(節錄) 李贄
Letter on the Secret ofGetting Along Tsung Chen
報劉一丈書 宗臣
The Enjoyment of Incense Tu Long
焚香之趣 屠隆
Wish I Had Heard It from an Elder Chen Chiju
安得長者言(節錄) 陳繼儒
Talks with a Monk Chen Chiju
岩棲幽事(節錄) 陳繼儒
Sketches by the Little Window Chen Chiju
小窗幽記 陳繼儒
Mi Fei, the Eccentric Genius Chen Chiju
(米襄陽志林)序 陳繼儒
From an Artist's Notebook Lijih—hua
紫桃軒雜綴(節錄) 李日華
On Zest in Life Yuan Chunglang
敘陳正甫會心集 袁宏道
Lovers of Flowers Yuan Chunglang
好事 袁宏道
In Memory of a Child Shen Chunlieh
祭震女文 沈君烈
Harvest Moon on West Lake Chang Tai
西湖七月半 張岱
Professional Matchmakers Chang Tai
揚州瘦馬 張岱
The Discovery of Self Chang Tai
《琅嬛詩集》序 張岱
Ihe Half—and—Half Song Li Mi—an
半半歌 李密庵
How to Relax Chang Nai
息機說 張鼐
Tales with Morals Chiang Chinchih
雪濤諧史(節錄) 江盈科
On Love Chou Chuan
英雄氣短說 周銓
Cut Flowers and Vases Chang Tehchien
瓶花譜 張謙德
Hints to Hosts and Guests Shen Chungying
觴政(節錄) 沈中楹
Sound Mimicry Lin Tsehuan
《秋聲詩》自序 林嗣環
The Origin of Foot—binding Yu Huai
婦人鞋襪考 余懷
The Ferryman's Wisdom Chou Yung
小港渡者 周容
On City Noises Sha Changpai
市聲說 沙張白
Some Dog Stories Wang Yen
聖師錄(節錄) 王言
編後記
……
《明清小品(中)》
《明清小品(下)》
《晉唐心印》
《諸子百家》
《東坡筆意》

作者簡介

林語堂(1985―1976),中國現代著名作家、學者、翻譯家、語言學家。上海聖約翰大學學士,德國萊比錫大學語言學博士。曾任教於清華大學、北京大學、廈門大學。曾任聯合國教科文組織美術與文學主任、國際筆會副會長等職。以寫作和翻譯的形式向英語世界介紹中國文化,在英語世界影響深遠

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們