《林語堂英譯詩文選:諸子百家》是外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是林語堂
基本介紹
- ISBN:9787513556316
- 作者:林語堂
- 出版社:外語教學與研究出版社
- 出版時間:2015年5月
- 頁數:240
- 定價:56.00元
- 裝幀:精裝
- 譯者:林語堂
- 叢書:林語堂英譯詩文選
《林語堂英譯詩文選:諸子百家》是外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是林語堂
《林語堂英譯詩文選:諸子百家》是外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是林語堂內容簡介《林語堂英譯詩文選:諸子百家》是《林語堂英譯詩文選》(全六冊)系列作品之一,收錄了林語堂翻譯的先秦諸子名篇和寓言故事30餘篇,選篇包括孟...
《東坡詩文選/林語堂中英對照叢書》是2002年5月百花文藝出版社出版的圖書,作者是林語堂。內容介紹 敕。騰承絕學於百聖之後,探微言於六籍之中。將興起於斯文,緬懷於故老。雖儀刑之莫睹,尚簡策之可求。揭為儒者之宗,用錫帝師之寵。故禮部尚書端明殿學士贈資政殿學士諡文忠蘇軾。養其氣以剛大,尊所聞而...
《林語堂英譯詩文選:明清小品(上)》是外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是林語堂 內容簡介 《林語堂英譯詩文選:明清小品(上)》是“林語堂英譯詩文選”系列叢書之一,收錄了林語堂英譯的明清小品26篇。林語堂先生所選擇翻譯的都是一些值得細細品味、別有風趣的文章,因此,本書譯文前後還保留著他對文章的...
《林語堂英譯精品:不亦快哉》是2012年時代出版傳媒股份有限公司、安徽科學技術出版社出版的書籍,作者是孔子。內容簡介 林語堂先生翻譯中有創作,創作中有翻譯。他特別摘選一些為讀者所熟悉且別有幽默、風趣的文章,精心編輯成《東坡詩文選》《幽夢影》《不亦快哉》《西湖七月半》《揚州瘦馬》以及《板橋家書》等書,...
《林語堂英譯精品:東坡詩文選》是2012年安徽科學技術出版社出版的圖書,作者是蘇東坡。內容簡介 《林語堂英譯精品:東坡詩文選(漢英對照)》內容介紹:林語堂先生一生最為人所熟知的,是他在寫作上的成就:但他許多有關於翻譯的文章,更為世人所津津樂道。中西兼修的背景,使他的翻譯功力除了文字意境上的傳遞,更富有...
《武則天傳》是林語堂著傳記作品,英文版書名原為“ Lady Wu”,即武夫人、武貴婦之意,1957年首次出版。《武則天傳》共四十五章,主要描述以武則天為中心的宮廷鬥爭。從武則天14歲寫起,一直寫到82歲把皇位讓給兒子中宗後不久死去為止。《武則天傳》借武則天的孫子李守禮的“唐邠王回憶錄”的形式,描述了武則天的一生...
諸子百家》《東坡筆意》作者簡介 林語堂(1985―1976),中國現代著名作家、學者、翻譯家、語言學家。上海聖約翰大學學士,德國萊比錫大學語言學博士。曾任教於清華大學、北京大學、廈門大學。曾任聯合國教科文組織美術與文學主任、國際筆會副會長等職。以寫作和翻譯的形式向英語世界介紹中國文化,在英語世界影響深遠 ...
《林語堂英譯詩文選:明清小品(中)》是“林語堂英譯詩文選”叢書中六本之一,收錄了林語堂翻譯的清代著名文學家張潮的作品《幽夢影》和《七療》,以及黃宗羲、史震林等文人大家所著明清小品。林語堂熟諳中西文化,其翻譯中有創作,譯文不僅充分展示出其英文造詣,而且把中國文人的情感、思想以及生活傳達給西方讀者,使...
《林語堂英譯詩文選:明清小品(下)》是外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是林語堂 內容簡介 《林語堂英譯詩文選:明清小品(下)》收錄了林語堂英譯的明清小品三十餘篇,詩文書畫相映成趣,四色全彩印刷。選篇作者包括鄭燮、金聖歎、李漁等多位文人大家。林語堂熟諳中西文化,其翻譯中有創作,譯文不僅充分展示出...
《林語堂英譯詩文選:晉唐心印》是2015年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是林語堂。內容簡介 《林語堂英譯詩文選:晉唐心印》是《林語堂英譯詩文選》(全六冊)系列作品之一,收錄林語堂英譯的古詩文,輔以權威版本中文原作,並配與主題相關的古代名家書畫作品,讀者可比較欣賞中國意趣在英文、中文及書畫中的呈現...
《林語堂英譯詩文選:東坡筆意》是外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是林語堂 內容簡介 《林語堂英譯詩文選:東坡筆意》是《林語堂英譯詩文選》(全六冊)系列作品之一,收錄林語堂翻譯的蘇軾詩文30餘篇,林語堂熟諳中西文化,其翻譯中有創作,譯文不僅充分展示出其英文造詣,而且把中國文人的情感、思想以及生活傳達...
老子建立了一座道的豐碑,諸子百家環繞而敬仰之,得大道之滋潤,用大道而生輝。”中國普通百姓,很多人沒有讀過《道德經》,但中國很多成語,卻能耳熟能詳:如“上善若水”、“善始善終”、“以柔克剛”、“福兮禍之所倚,禍兮福之所伏”、“無為而治”、“哀兵必勝”、“虛懷若谷”、“自知之明”、“物以...