東方民間故事精品評註叢書:日本民間故事

東方民間故事精品評註叢書:日本民間故事

《東方民間故事精品評註叢書:日本民間故事》內容介紹:民間故事具有較強的民族性和地域性,是一個民族文化的深層積澱;是歷史典籍不曾書寫的、表達著民眾祖祖輩輩的生活願望的文學體裁;是流動於歷史長河中平民百姓的歌。同時,民間故事又可以超越國家與民族,具有普遍性。如“繼子(女)故事”,也流播於世界各地;與《浦島太郎》、《天女》、《七夕》相通相融的故事亦分布在東亞地區;《猴子與螃蟹》、《沒有骨頭的海蜇》同樣是從印度到東南亞廣大區域各民族喜聞樂見的民間傳承。

基本介紹

  • 書名:東方民間故事精品評註叢書:日本民間故事
  • 出版社:遼寧少年兒童出版社
  • 頁數:319頁
  • 開本:32
  • 作者:馬興國 季羨林
  • 出版日期:2012年12月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787531531203
內容簡介,圖書目錄,序言,

內容簡介

《東方民間故事精品評註叢書:日本民間故事》編輯推薦:從狹義上講,日本民間故事一般可分為正統故事、動物故事和民間笑話三種。《桃太郎》、《開花爺爺》、《割舌雀》、《喀嗤山》、《猴子和螃蟹》是最具代表性的五大正統日本民間故事。《浦島太郎》也屬於此類。這類故事自然色彩較濃。日本民俗學開拓者柳田國男(1875~1962年)曾將正統民間故事又大體分成“誕生與奇瑞”、“奇異成長”、“奇婚”、“繼子(女)故事”、“兄弟故事”、“發財”、“去災”、“動物幫助”、“語言的作用”和“智慧的力量”等十類。

圖書目錄


前言
速須佐之男命
大國主命
海幸彥和山幸彥
倭建命
棄老山
伐竹翁與輝夜姬
瓜姑娘
桃太郎
豆太郎
一寸法師
田螺少年
割舌雀
喀嗤山
老鼠國
浦島太郎
開花爺爺
仙鶴報恩
麻雀報恩
鯉魚報恩
花貓報恩
除夕的烏龜
會唱歌的鳥
會唱歌的烏龜
山神的皮箭袋
買話
摘瘤爺
摘山梨
天福地福
黃金斧頭
寶貝木屐
地藏菩薩
畫在牆上的鶴
流鼻涕的小孩
海水為什麼變成了
天女
七夕
貓媳婦
畫中妻
牛犢上轎
復生的小姐
七隻天鵝
月亮和星星
沒有手的姑娘
粘在臉上的面具
害小姑的毒藥
米良的好漆
木頭菩薩
窮神
不吃飯的老婆
天狗的扇子
抓野鴨子的甚兵衛
智斗山狸
劍斬惡猴
降伏女妖
吉四六的故事
彥一的故事
一休的故事
小和尚與老和尚
比寶
滴口水
呆女婿
瞎話老七
跳蚤是藥
三人同哭
手勢問答
返老還童水
急性子的人
拔草的老爺爺
狐狸的仲裁
青蛙學人
熊和兔子
麻雀報仇
熊和狐狸
水獺和狐狸
伯勞和狐狸
猴子和野雞
猴子和螃蟹
孝順的麻雀
沒有骨頭的海蜇
不怕老虎怕房漏
敗給烏龜的兔子

序言

一隻海龜馱著一位名叫浦島太郎的漁民,在湛藍湛藍的海面上疾馳。霎時間,連龜帶人破開水面,潛入海底。那裡有瑪瑙鑲頂、珊瑚為柱、琉璃磚鋪地的長廊;有金碧輝煌的水晶宮;有品不完的美味佳肴和享不盡的榮華富貴。轉眼三年,漁民十分思念家鄉的父母。於是龍女贈送他寶匣一個,派海龜送他回鄉。可是家鄉已然面目全非,漁民方知龍宮三年,世間三百年。沮喪的他,打開寶匣,頓時變成一個白髮老人……故事裡有安徒生筆下“海的女兒”般的童話世界;有“黃粱夢”中盧生的千年感慨。就這樣,《浦島太郎》以她的魅力,把我們引進了日本民間故事的文學世界。
從狹義上講,日本民間故事一般可分為正統故事、動物故事和民間笑話三種。《桃太郎》、《開花爺爺》、《割舌雀》、《喀嗤山》、《猴子和螃蟹》是最具代表性的五大正統日本民間故事。《浦島太郎》也屬於此類。這類故事自然色彩較濃。日本民俗學開拓者柳田國男(1875~1962年)曾將正統民間故事又大體分成“誕生與奇瑞”、“奇異成長”、“奇婚”、“繼子(女)故事”、“兄弟故事”、“發財”、“去災”、“動物幫助”、“語言的作用”和“智慧的力量”等十類。
我們再回過頭來看《浦島太郎》。
浦島太郎之所以能到龍宮去遊玩,根本在於他心地十分善良,救助了一隻生命垂危的海龜。海龜出於報恩,給了浦島太郎這般經歷。在日本民間故事裡,美的形象和醜的形象強烈地體現出善與惡的觀念,也突出地表現了勞動人民的幻想能力。善和惡是分明的,美和醜也是分明的;美和醜同善和惡相應地密切聯繫在一起。善的一定美,惡的一定醜,這幾乎是個公式,這就是勞動人民的美學。救助生靈,保護動物,《浦島太郎》或許會被今日的環境保護團體視為宣傳生態平衡的教材吧!
《浦島太郎》是以大海為舞台而展開的,情節離奇突兀,變幻莫測。日本民間故事中,與大海有關的內容比較多,如《海幸彥和山幸彥》、《沒有骨頭的海蜇》、《猴子和螃蟹》等等。一個傳說通常是以它的現實世界的自然性、社會性、人文性和宗教傳統作為背景而產生。傳說的內容、事項和人物大都有其出處和時代的痕跡,代表的是一個民族或集團在某時某地的一種普遍思想。日本是大海環圍的島國,民眾的生活離不開海洋文化,憧憬深奧的海洋深處。同時,日本民族的先祖是越海而來定居在日本列島,往昔新的珍貴的文物、優秀的文化也是過海傳來。人們嚮往遠處的水平線和漫漫的天際,認為那裡是理想之鄉。這種思想產生了能夠滿足人們願望的神靈,是由遠處流來的這一信仰。與此相關的故事與創造奇蹟,給人們幸福和財富的神奇力量存在於另一世界,有時會渡海越河訪問人世的信仰、觀念不無關係。
日本民間故事中還有一個有趣的內容,即有很多小不點兒的人或兒童戰勝龐大的敵人。如《一寸法師》、《桃太郎》、《豆太郎》、《瓜姑娘》等。《豆粒》大小的《小不點兒》,可以鑽進馬的耳朵眼兒里,替父母放馬;“一寸法師”可以用針把鬼扎得哇里哇啦地亂叫,狼狽逃跑。這種非凡生育的傳說故事,渲染主人公不平凡的身世,目的就在於說明其成就一番事業的必然性。機智的小不點兒戰勝巨大的敵人,是民眾的力量和智慧在藝術創作中的一種體現。當然,不容否認的是以小勝大的思想觀念,與日本島國文化的思維模式並非沒有關係。
以動物為主人公展開的動物故事,採用擬人手法,賦予動物以人的特點。通過動物的來源、習性,乃至相互間的比賽和爭鬥,或表現社會生活和社會關係,或解釋某種動物的習性和特點。
動物也可以講話。動物的生活世界好像同人的世界差不多。動物可以是人的忠實朋友,並參與人的社會鬥爭,幫助被壓迫、被虐待者克服種種困難。這樣的作品不只是輕鬆、愉快、幽默、有趣,起著擴大我們的知識領域、啟發人們幻想和智慧的作用,而且往往寓有深意,發人深思。
日本民間笑話大都產生於封建社會,取材於日常生活,以傻女婿、巧媳婦、聰明人、奸詐者為作品中的人物,採用活潑、詼諧或誇張的手法,或諷刺權貴、富人的貪婪(《比寶》),或諷刺小市民的吝嗇(《返老還童水》),或嘲笑某些愚人的無知(《三人同哭》),達到使人發笑的目的,並在笑聲中得到滿足與快感。值得注意的是日本民間故事與日本民間機智人物故事具有較大的相通之處。諸如一休、吉四六、彥市等這些聰明能幹的人,也都是富有正義感,敢於反抗和嘲弄統治階級的聰明智慧的人物,是集中反映民眾力量和智慧的典型形象。他們使人們認識到自己的力量,從而振奮精神,為實現一種美好理想而奮鬥。
從廣義上講,民間故事泛指包括神話、傳說在內的全部民間文學散文作品。神話是人類最早的精神財富,它產生和繁榮於原始社會,是人類祖先運用神的觀念思考自然、抗爭自然的形象表現。由於神話創作中所進行的表象活動是基於低下的生產力水平和貧乏的知識而進行,所以,神話作為人類初期的形象思維,有著高度超現實想像的特徵。在撲朔迷離的神話後面,深藏著民族最深層的歷史奧秘。
和世界各國神話流播形式一樣,日本神話也是通過口頭語言和書面文字兩種途徑得以保存,流傳至今。日本見於書面文字的神話,主要集中於《古事記》、《日本書記》兩部典籍的“神代卷”,同時也散見於《風土記》、《古語拾遺》,以及記載宮廷祭祀的《延喜式祝詞》等文獻中。
日本神話具有濃厚的宗教色彩和比較強的政治傾向等特點。這是因為,日本神話雖然產生於上古時代,但收集成書卻很晚。日本神話學研究的主要資料是《古事記》、《日本書紀》和《風土記》等8世紀前後寫下的古文獻。這些文獻,都是由當時的統治階級編纂的,因此,這些書大都帶有歷史和政治色彩_o許多是反映古代人喜怒哀樂、風土人情,使日本神話構成一個上下有別、長幼有序的龐大神話家族體系,其中心便是所謂的太陽女神——天照大神。
日本神話的另一個特點是它的包容性。首先它包容、吸收了大量的外來文化,其表現之一是直接接受外來宗教哲學觀念的影響,反映於神話之中。如宇宙三層的模式及內含的諸神觀念,是在通古斯人的薩滿教、中國漢族的古典哲學和經由中國、朝鮮而傳入日本的印度佛教等多種觀念混合影響下構成的。再如乾坤初分、三神造化神話中的五行觀念;伊邪那岐命逃離黃泉神話中表現的驅魔信仰;日月神誕生神話中的雙眼及日月配置觀念等。另一表現在於直接吸收了反映外來宗教哲學觀念的外來神話,如速須佐之男命力斬怪蛇神話;大國主命與須勢理毗賣的神婚故事;近江國余吾湖的白鳥處女傳說等,均屬於此類。但是,如同對待所有的外來文化一樣,日本神話對外來神話是首先加以改造,打上日本的烙印後,才予以接受的。
神話代表著人類發展史上的一個時代,它不僅反映了那個時代的人們的思想、情感、心理和性格,而且再現了那個時代的人類生活和歷史發展過程。日本神話的深層結構中,深刻地體現著日本民族的早期文化,並在以後的歷史發展過程中,積澱於民族精神的底層,變成一種自律性的集體意識,它深刻地影響並左右了日本文化整體的全部發展。因此,日本神話對於我們認識日本的文化傳統和日本人的民族性,是頗有益處的。
在文學功能上,與神話較為接近的是傳說。傳說的目的在於解釋某件事、某個人或某種風物的由來與經歷。儘管它的情節中有幻想的成分,但是在形成階段,很可能是真人真事,只是在傳播過程中愈加神奇。它具有一種紀念歷史的意義,其內容往往由“何時”、“何地”、“何人”、“乾什麼”來構成。柳田國男在《日本傳說名匯》中列木部、岩石部、水部、冢部、山部、祠堂部等部類,都是與可信性和依附性相關。後來,日本民俗學界又將日本傳說分為與狐狸、蛇、鬼、河童、幽靈相關的傳說;與生活在山川河海大地上的人們相關的傳說;與石、木、山、川相關的傳說;與城池、武將、美女、名人相關的傳說;與神、神靈、信仰、咒法相關的傳說;與民間故事傳說化相關的傳說等。日本的傳說,記述了歷史上長期流傳的關於氏族產生、國家產生、山川古蹟形成的種種有趣故事。
民間故事具有較強的民族性和地域性,是一個民族文化的深層積澱;是歷史典籍不曾書寫的、表達著民眾祖祖輩輩的生活願望的文學體裁;是流動於歷史長河中平民百姓的歌。同時,民間故事又可以超越國家與民族,具有普遍性。如“繼子(女)故事”,也流播於世界各地;與《浦島太郎》、《天女》、《七夕》相通相融的故事亦分布在東亞地區;《猴子與螃蟹》、《沒有骨頭的海蜇》同樣是從印度到東南亞廣大區域各民族喜聞樂見的民間傳承。
中國和日本是一衣帶水的近鄰。讀者可以發現,日本的有些民間故事的情節和內容同中國的民間故事非常相似。例如:早在我國東晉時期的志怪小說集《搜神記》中,就有類似日本《麻雀報恩》的故事。日本代表性民間故事《桃太郎》和古時中國用桃枝和桃驅邪的風俗習慣也不無關係。可以說,這是中日兩國人民兩千多年文化交流的相互影響在民間故事上的部分反映。
本書在編選、譯註過程中,借鑑了中日兩國大量有關民間故事的書籍和譯作。馬興國、孫浩、馬躍、陳若飛、徐靜、史永霞,以及陳志泉、李思敬、季穎、鄧三雄等同志參加編譯,馬興國評註。謹向原書作者、編譯者,以及協助我蒐集、整理資料的李卉、趙春秋、寇振峰同志表示衷心的感謝。
以史為鑑,面向未來。衷心祝願中日兩國文化交流的歷史和傳統在21世紀更加發揚光大,這也是編譯者編譯這本小書的一個心愿。
馬興國
2001年1月1日
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們