曹淑(東晉名臣王導夫人)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

彭城人,曹韶(元帝西晉為鎮東將軍時,曹韶曾擔任其武吏首席:司馬)的女兒,東晉名臣王導夫人。

基本介紹

  • 中文名:曹淑
  • 國籍:晉
  • 民族:漢
  • 出生地:彭城
  • 逝世日期:鹹康四年(338年)
  • 職業:即丘縣子夫人→武岡縣侯夫人→始興郡公夫人
  • :曹韶
  • 王導
  • 王悅
  • 庶子王恬王洽(王導妾雷氏所出)
  • 庶子王協王劭王薈(外室所出)
  • :何睿妻
  • 何充(何睿子)
  • 兄弟:曹曼
  • 內侄曹茂之(曹曼子)
歷史典故,以妒為名,愛子封箱,有同家人,去世,妒記記載,唐人晉書,王導傳,卞壼傳,孔坦傳,

歷史典故

以妒為名

曹淑的妒忌心很重,禁止王導有婢妾,甚至經常盤查王導身邊的男僕,見到有長相俊美或年少的,都大罵一通。王導不能長久忍受,就悄悄的在家外建造了別墅,納了很多小妾,生了不少兒女。後來有一次,遇上過年的正日子,曹淑在青疏台上看見幾個小孩子騎著羊,都長得勻稱可愛。曹淑遠遠的看著,十分喜歡這幾個孩子,就對身邊的婢女說:“你去問問這是誰家的孩子,太可愛了。”答話的人沒留意是曹淑的婢女發問,就回答說:“這是家裡排行第四、第五等等的各位郎君(少爺)。”曹淑知道後大吃一驚,無法忍耐憤怒,於是命令閹奴、婢女等二十人駕車,人人帶著菜刀,出門去算賬。王導急忙叫人備車,飛快地出門,王導還擔心駕車的牛跑不快,就用左手抓住車上的欄桿,右手拿著麈尾幫助車夫打牛,狼狽地飛馳,總算比曹淑先到了別墅。後來擔任司徒的蔡謨,聽說此事後感到好笑,就故意去拜訪王導,對他說:“朝廷要賞賜您九錫了,您知道嗎?”王導說知道了,接著說了一些自謙的話。蔡謨說:“我沒聽說要賞給別的東西,只聽說有短欄桿牛車和長柄麈尾。”王導大為尷尬。
按:
王導名下,四郎為王協,五郎即王劭。從王劭、王薈分別為“大奴”、“小奴”的小字,可以隱約感到為人父者某種類似老油條的情緒,或者不太上心,畢竟連王恬的小字都是“螭虎”,以龍子之一的暗示,隱隱映照王導本人小字“赤龍”(暱稱“阿龍”)。王恬生於西晉時期,同母弟為王導三子王洽;生母雷氏。雷氏因其“有寵”、“頗預政事,納貨”等屬性,被蔡謨戲稱為雷尚書。然而雷氏這個人的存在,曹淑一開始就知道,對此卻並沒有任何干預(當然王導本人的揚悅抑恬,可能間接地和曹淑有一點瓜葛)。讓她憤怒的,是她視野之外,居然還有“第四第五諸郎”的生母。因此,曹淑在這個故事裡,最後提刀出門的憤怒,可能並不是很多人(包括當時人)所理解的:女性情感方面的吃醋,而是對其“管理眾妾的夫人許可權,居然被王導繞過了”的憤怒。這是曹淑這個六朝貴族女性不可避免的時代局限。
此外,仍然以雷氏為參考系,可以發現,西晉時期,甚至東晉元、明二帝時期,曹淑並沒有後來的“禁制丞相不得有侍御,乃至左右小人,亦被檢簡,時有妍妙,皆加誚責”之類表現。成帝朝王導基本在五十歲以上,曹淑的年齡應該差不多,這個階段的女性,待人接物和年輕時表現極不一樣,情緒不穩定,猜疑心也重,自己丈夫是直是彎都不很有信心,表現略歇斯底里——都非常容易讓人想到,可能曹淑遭遇了相對嚴重的更年期綜合徵。六朝人的科技水平,還沒有發展到發現“更年期”的程度,因此曹淑諸方面的痛苦無法用準確的言語描述,也因此無法獲得王導給她提供的精神支持。與此相反,無法理解她的王導,最後選擇了離家出走式的另尋外室。
夫婦溝通障礙,惡性循環,這是他們繞不過去的技術局限。
由此,曹淑所謂的“忌妒”,跟很多因素有關,卻恰恰跟狹義的情感獨占欲可能關係沒那么大。

愛子封箱

曹淑親生唯有一子,即始興貞世子王悅。王悅為人謹慎謙和,對雙親也很孝順,王導見到他就十分高興,見到次子王恬就一臉生氣。王悅和父親談話,總是以縝密謹慎為根本。王導回尚書台,每次要走的時候,王悅都把父親送到車上,他還經常和母親曹淑一起整理箱子。王悅去世後,王導乘車回尚書台,從上車後一直哭到尚書台門口;曹淑整理箱子時就想到王悅,就把箱子封上,不忍心打開。

有同家人

一直到鹹康年間,晉成帝每次巡幸王導的府邸,都要去拜見曹淑,就好像是對自己的家人一樣(按:王導是元帝的好友、明帝的老師,也是成帝的太老師,所以這裡的“家人禮”,實際上等於:按士人在家對祖母的禮儀,來對待太師母)。最後侍中孔坦對此很不滿意,經常直言極諫。王導知道以後表示:你也是看我現在年老了,要是遇上已故的卞壼啊,刁協啊,戴淵啊這類難對付的,大概是不敢的吧。

去世

鹹康四年(338年),曹淑去世,被追贈丞相使用的黃金印章和系印章的紫色綬帶。

妒記記載

太平廣記-卷第二百七十二 婦人三
〖妒婦〗
『王導妻』
王導妻曹氏甚妒忌,制丞相不得有侍御,乃至左右小人。有妍少者,必加誚責。乃密營別館,眾妾羅列,有數男。曹氏知,大驚恚,乃將黃門及婢二十人,人持食刀,欲出討尋。王公遽命駕,患遲,乃親以麈尾柄助御者打牛,狼狽賓士,乃得先至(“至”原作“去”,據明抄本改)。司徒蔡謨聞,乃詣王謂曰:"朝廷欲加公九錫,知否?"王自敘謀(《世說·輕詆》篇注,謀作謙)志,蔡曰:"不聞余物,惟聞短轅犢車,長柄麈尾耳。"導大慚。(出《妒記》)
又魯迅輯佚《古小說鉤沉·妒記》:
王丞相曹夫人,性甚忌,禁制丞相不得有侍御,乃至左右小人,亦被檢簡,時有妍妙,皆加誚責。王公不能久堪,乃密營別館,眾妾羅列,兒女成行。後元會日,夫人於青疏台中望見兩三兒騎羊,皆端正可念。夫人遙見,甚憐愛之。語婢云:“汝出問此是誰家兒?奇可念。”[三字依類聚引補] 給使不達旨,乃答云:“是第四五等諸郎。”曹氏聞驚愕,大恚,不能自忍,[類聚引有此句]乃命車駕將黃門及婢二十人,人持食刀,自出尋討。王公亦遽命駕,飛轡出門。猶患牛遲,乃左手攀車闌,右手捉麈尾,以柄助御者打牛,狼狽賓士,方得先至。蔡司徒聞而笑之。乃故詣王公,謂曰:“朝廷欲加公九錫,公知不?”王謂信然,自敘謙志。蔡曰:“不聞余物,唯聞有短轅犢車長柄麈尾爾。”王大愧。後貶蔡曰:“吾昔與安期千里共在洛水集處,不聞天下有蔡充兒。”正忿蔡前戲言耳。[世說輕詆篇注 類聚三十五]

【譯文】
王導丞相的妻子曹氏,生性十分妒忌,限制丞相身邊不得有俊男俏女侍奉,甚至連身邊的侍僮之中有幾個長相好看的,她也必定嚴加責問。王導無法忍受,便背著妻子,在外面布置了一個安樂窩,那裡有嬌妾成群,而且還生了好幾個男孩。曹氏得知後,大為驚怒,於是率領閹奴及婢女二十餘人,各持菜刀一把,興兵前往討伐。王導立即命令備車,害怕延誤時間,他便親自用麈尾(帶著大鹿尾毛的一種工具,兼具拂塵和扇子等功能)的手柄幫助駕車的拚命打牛趕路,急急忙忙奔跑,終於搶先到達了秘設的安樂窩。(後來擔任)司徒(的)蔡謨聽說後,便到王導面前對他說:"朝廷加給您九錫之賜,知道不知道?"王導連連表示謙退不敢當,蔡謨說:"我沒聽說其他需要頒賜的東西,只聽說有短轅的牛車,長柄的麈尾。"王導頓時感到非常尷尬。
(口語解說的話,“大慚”翻譯成“瀑布汗”之類,可能也沒什麼大錯)

唐人晉書

王導傳

列傳第三十五
王導,字茂弘,光祿大夫覽之孫也。
是歲,妻曹氏卒,贈金章紫綬。初,曹氏性妒,導甚憚之,乃密營別館,以處眾妾。曹氏知,將往焉。導恐妾被辱,遽令命駕,猶恐遲之,以所執麈尾柄驅牛而進。司徒蔡謨聞之,戲導曰:“朝廷欲加公九錫。”導弗之覺,但謙退而已。謨曰:“不聞余物,惟有短轅犢車,長柄麈尾。”導大怒,謂人曰:“吾往與群賢共游洛中,何曾聞有蔡克兒也。”

卞壼傳

列傳第四十
時王導以勛德輔政,成帝每幸其宅,嘗拜導婦曹氏。侍中孔坦密表不宜拜。導聞之曰:“王茂弘駑疴耳,若卞望之之岩岩,刁玄亮之察察,戴若思之峰岠,當敢爾邪!”

孔坦傳

列傳第四十八
坦在職數年,遷侍中。時成帝每幸丞相王導府,拜導妻曹氏,有同家人,坦每切諫。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們