春節保姆

春節保姆

春節保姆,即指春節期間繼續從事保姆工作的人。由於春節期間絕大多數的人都在家中團年,因此春節保姆較為緊缺。2009年11月底媒體報導,預感到2010年春節“保姆荒”即將來臨,滬上部分家庭僱主已開始早早地預訂“春節保姆”。而實際上一些家庭已開始提前預訂“春節保姆”,相比往年的提前量足足早了半個月。

基本介紹

  • 中文名:春節保姆
  • 外文名:chunjiebaomu
  • 意思:春節期間繼續從事保姆工作的人
  • 類型:術語
背景,簡介,現狀,分析,

背景

每年到了春節約前20天開始,上海就會進入大規模的保姆返鄉階段,保姆荒也將達到頂峰。為了挽留保姆,除了加工資外,家政公司或僱主以現金或實物的方式給保姆“發紅包”較為普遍。如果春節實在留不住保姆,有些僱主不但願意支付加班費,還會讓保姆把孩子接到上海來過年,來回車費都由僱主報銷。

簡介

2009年11月中下旬,部分家庭開始搶訂“春節保姆”,令一些家政公司有些措手不及。多位家政公司表示,他們認為現在離春節還有兩個半月的時間,因此並沒有考慮“春節保姆”的安排,沒想到,近來陸續接到要求預約“春節保姆”的來電。可能怕吃以往每到節前保姆就一走了之的苦頭,所以部分家庭未雨綢繆,趕早對保姆進行了安排。
按滬上家政行業現行的運營模式,每成功配對一對家政服務,即可分別向僱傭雙方收取一定比例的“中介費”,具體金額通常為保姆月薪的20%左右。以目前市場價格,一名住家保姆的月薪最低在1500元左右,僱主通過家政公司尋找保姆,除了要給保姆支付月薪外,至少還得額外向家政公司支付300元左右的中介費。

現狀

2009年11月25日左右,上海“第一家政網”就接到了預訂“春節保姆”的熱線電話,僅僅數天時間,原先安排的10多名保姆就被搶訂一空。
“第一家政網”表示:原先沒有考慮到會這么熱,因此只是略微調整了春節用保姆的數量,但僱主的期望值比想像的要高。接下來會考慮調整方案,儘可能滿足市場需求。
雖然目前家政市場比往年略微遜色,但一些家政公司為了爭奪市場,還是為2010年“春節保姆”供應預留了空間。平時需求減少,但已經使用保姆的家庭春節還是需要保姆的,提早準備肯定可以爭取到一定的市場。

分析

按照目前的市分析 ,估計2010年1月初就會逐漸顯現“保姆荒”。與2008年同期相比,2009年已經基本走出金融危機陰影,很多保姆考慮到2009年賺錢不多,來滬的時間相對較短,因此春節期間回鄉保姆會少於往年,“保姆荒”的程度不會超過往年。目前“春節保姆”的開價基本維持在2008年的水平,即一小時20元左右。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們