敬姜

敬姜,齊侯之女,姜姓,謚曰敬,是魯國大夫公父文伯的母親。與孔子同時。世稱賢母敬姜的《論勞逸》是春秋戰國時期家訓代表之作。其事跡散見於《國語》、《列女傳》、《韓詩外傳》、《禮記·檀弓》。

烈女傳寫 “魯季敬姜者,莒女也。號戴己。魯大夫公父穆伯之妻,文伯之母季康子之從祖叔母也。” “頌曰:文伯之母,號曰敬姜,通達知禮,德行光明。匡子過失,教以法理,仲尼賢焉,列為慈母。”

姜是女子的意思,敬姜是令人尊敬的女子的意思 季是她的夫姓。

列女傳里只有寫 魯國季家的敬姜,是莒國女子,叫戴己。

基本介紹

  • 中文名:敬姜
  • 性質:名詞
  • 類別:無
敬姜事跡,注釋:,

敬姜事跡

有一天,公文伯朝見魯君後回家,看到母親正在績麻,就對母親說:像我們這樣的家庭,您還要績麻,季孫(季康子)看了會生氣的,以為我不能侍奉您老人家哪!敬姜聽罷兒子的報怨,訓誡道:“夫民勞則思,思則善心生;逸則淫,淫則忘善,忘善則噁心生”。她認為,上自天子、諸侯、三公、九卿,下至黎民百姓,都必須勞動,或勞心、或勞力,才能政清人和、國泰民安,這是治國安邦的基礎和前提。在此敬姜闡發了一個最樸素的真理:勤勉不怠國則興;逸樂怠慢國則敗。敬姜的誡子家訓是載於《國語》上的有名的家訓,敬姜因這篇出色的《論勞逸》之文成為有名的賢,和她風格相近的文章就叫敬姜遺風.
公父文伯退朝,朝其母,其母方績。文伯曰:「以歜之家而主猶績,懼憾季孫之怒也。其以歜為不能事主乎?」其母嘆曰:「魯其亡乎?使僮子備官,而未之聞耶!居,吾語女。昔聖王之處民也,擇瘠土而處之,勞其民而用之,故長王天下。夫民勞則思,思則善心生;逸則淫,淫則忘善,忘善則噁心生。沃土之民不材,逸也。瘠土之民莫不向義,勞也。是故天子大采朝日,與三公、九卿祖識地德;日中考政,與百官之政事,師尹維旅、牧、相,宣序民事;少採夕月,與大史、司載,糾虔天刑;日入,監九御,使潔奉禘、郊之粢盛,而後即安。諸侯朝修天子之業命,晝考其國職,夕省其典刑,夜儆百工,使無慆淫,而後即安。卿大夫朝考其職,晝講其庶政,夕序其業,夜庀其家事,而後即安。士朝受業,晝而講貫,夕而習復,夜而計過無憾,而後即安。自庶人以下,明而動,晦而休,無日以怠。王后親織玄紞,公侯之夫人加之以紘、綖,卿之內子為大帶,命婦成祭服,列士之妻加之以朝服,自庶士以下,皆衣其夫。社而賦事,蒸而獻功,男女效績,愆則有辟,古之制也。君子勞心,小人勞力,先王之訓也。自上以下,誰敢由心舍力?今我寡也,爾又在下位,朝夕處事,猶恐忘先人之業。況有怠惰,其何以避辟!吾冀而朝夕修我曰:『必無廢先人。』爾今曰:『胡不自安。』以是承君之官,余懼穆伯之絕嗣也。」仲尼聞之曰:「弟子志之,季氏之婦不淫矣。」
《國語.魯語》
公父文伯之母如季氏,康子在其朝,與之言,弗應,從之及寢門,弗應而入。康子辭於朝而入見,曰:「肥也不得聞命,無乃罪乎?」曰:「子弗聞乎?天子及諸侯合民事於外朝,合神事於內朝;自卿以下,合官職於外朝,合家事於內朝;寢門之內,婦人治其業焉。上下同之。夫外朝,子將業君之官職焉;內朝,子將庀季氏之政焉,皆非吾所敢言也。」

注釋:

1.季康子,名肥,謚曰康,三桓之後,魯宗卿。
2. 敬姜,季康子之叔(公父文伯,又作公甫文伯)之母。
3.庀,音匹,治也。
魯公甫文伯死,其母不哭也。季孫聞之曰:「公甫文伯之母,貞女也。子死不哭,必有方矣。」使人問焉,對曰:「昔是子也,吾使之事仲尼,仲尼去魯,送之不出魯郊;贈之不與家珍。病,不見士之視者;死,不見士之流淚者。死之日,宮女縗絰而從者十人。此不足於士,而有餘於婦人也。吾是以不哭也。」詩曰:「乃如之人兮。德音無良」。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們