戀人(孟庭葦同名專輯主打歌)

戀人(孟庭葦同名專輯主打歌)

《戀人》是台灣歌手孟庭葦的一首音樂作品,是日本歌手UA演唱的日版《戀人》的國語版。由孟庭葦本人填中文詞,UA/ Lenny kaye作曲,Mari Lin編曲。首次收錄在1998年11月由友善的狗發行的孟庭葦的同名專輯《戀人》中,作為主打歌。

基本介紹

  • 中文名稱:戀人 
  • 所屬專輯戀人 
  • 歌曲時長:4:58
  • 發行時間:1998年11月份 
  • 歌曲原唱孟庭葦
  • 填詞:孟庭葦 
  • 譜曲:UA ,Lenny Kaye 
  • 編曲:Mari Lin 
  • 音樂風格:流行 
  • MV導演:鄺盛 
  • 歌曲語言:國語
  • 唱片發行:友善的狗 
歌曲歌詞,幕後製作,

歌曲歌詞

戀人よ(ko i bi to yo)
記憶就像是窗外經過的人群
黃昏的街道
揚長而去
褪色的往事
好像是一部令人傷情的電影
而你的身影
忽遠忽近
ああ永遠が笑ってた
(a a e i e n ga wa ra tte ta)
ふざけた約束
(fu za ke ta ya ku so ku)
そうあれは真夏の日
(so u a re wa ma na tsu no hi )
戀人よ(ko i bi to yo)
你是否還會懷念我這樣喚你
曾經的美麗
雲淡風輕
我不會讓你
看穿我這些年來感情的軌跡
你我的過去
已經過去
戀人よ(ko i bi to yo)
記憶就像是窗外經過的人群
黃昏的街道
揚長而去
褪色的往事
好像是一部令人傷情的電影
而你的身影
忽遠忽近
ああ永遠が笑ってた
(a a e i e n ga wa ra tte ta)
ふざけた約束
(fu ze ke ta ya ku so ku)
そうあれは真夏の日
(so u a re wa ma na tsu no hi )
戀人よ(ko i bi to yo)
你是否還會懷念我這樣喚你
曾經的美麗
雲淡風輕
我不會讓你
看穿我這些年來感情的軌跡
你我的過去
已經過去
ああ永遠が笑ってた
(a a e i e n ga wa ra tte ta)
ふざけた約束
(fu ze ke ta ya ku so ku)
そうあれは真夏の日
(so u a re wa ma na tsu no hi )
《戀人》CD專輯封面《戀人》CD專輯封面

幕後製作

OT:戀人(Koibito)
OC:UA/ Lenny Kaye
Bass:陸家駿
G.Y:黃中嶽
E.G:黃中嶽
A.G:黃中嶽
和聲編寫:謝文婷
和聲:謝文德、陳秀珠、莊惠文
Mix:黃偉峰
OP:Aloha Productions Guitarget Music/ RZO Music Ltd.
SP:Friendly Dog Music Group Taiwan/ Rock Music Publishing(Taiwan)Company Ltd.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們