基本介紹
- 中文名:幸田露伴
- 外文名:こうだ ろはん
- 別名:幸田成行,蝸牛庵
- 國籍:日本
- 出生地:日本江戶
- 出生日期:1867年7月23日
- 逝世日期:1947年6月30日
- 職業:小說家
- 畢業院校:電信修理技術學校
人物生平,主要作品,
人物生平
幸田露伴(Koda Rohan),原名幸田成行,又稱鐵四郎,別號蝸牛庵、雷音洞主、脫天子等,日本明治時期的小說家、隨筆作家、考證家。在日本,作家幸田露伴是家喻戶曉的人物,他的作品收入語文教科書,他還是一位很有造詣的漢學家。讀他的《書齋閒話》,最感驚異的是他對自日本平安時代以來流行的“白居易熱”所作的冷靜思考,不得不佩服露伴作為學者不曲從世俗成說的襟懷。文化交流需要有不限於一隅的胸襟和善於吸納萬物的氣度,還要有鑑別、判斷的眼光,幸田露伴在這個方面是一位智者。
1867年8月20日生於江戶。從小受中日古典文學的薰陶,學識淵博,文學造詣頗深,肄業於青山學院的前身東京英語學校。1883年為求得經濟自立,進電信修理技術學校學習。畢業後被派往北海道余市當電信技術員。
在北海道期間,露伴閱讀了大量文學作品,被東京傳來的新文學運動的氣息所吸引,於1887年棄職返回東京。1889年發表小說《露珠圓圓》,登上文壇。在同時代的作家中,他比較早地察覺到,單純模仿西方將會給文學創作帶來不良影響,主張文學作品要有東方精神和色彩。故他與同時代的作家尾崎紅葉、坪內逍遙和森鷗外等人齊名,有“天才露伴”之稱。
露伴在思想上受佛教影響較深,藝術上則繼承元祿時代作家井原西鶴的長處。因為其作品注意民族特色,在當時崇尚西方、鄙視傳統的文壇上,有獨樹一幟之處,故頗受知識階層讀者的推崇。他的作品多以具有強烈個性和氣魄的男性主人公,因此又有“男子漢文學”之說。其文體古雅,理想主義和個人主義色彩較為濃厚。主要中長篇小說有1889年的《風流佛像》、1890年的《一口劍》、1891-1892年的《五層塔》和《捕鯨者》、1893-1896年的《風流微塵藏》、1894年的《有福詩人》、1903年的《滔天浪》、1940年的《連環記》,以及1889年的《露珠圓圓》、1890年的《街頭淨琉璃》等短篇小說;研究專著有1924-1930年的4卷集《芭蕉七部集抄》和1919年的中國歷史傳記小說《命運》等。
露伴的小說《風流佛像》,描寫年輕雕刻師珠連在奈良參觀佛像時,結識少女阿辰。當他倆正欲成婚之際,阿辰卻被生身父親強硬帶走,悲憤欲絕的珠連傾全部心血雕塑阿辰裸像,從中取得心靈慰藉。小說典型地反映了當時的戀愛觀及滲和著佛教精神的理想主義。《五層塔》中的主人公十兵衛木匠手藝超群,但不諳世事人情。為揚名後世,他拒絕一切援助,不畏他人陷害,以一己之力築起五層高塔。作品反映了明治初期力圖擺脫封建主義,推崇啟蒙思想家福澤諭吉的獨立自尊思想的時代特點。他還寫過以詩人與市儈之間的矛盾為題材的《有福詩人》(1894)。在《風流微塵藏》(1893~1896)和《滔天浪》(1903~1907)兩部長篇小說中,他又試圖從多方面反映社會現實,但中日甲午戰爭和日俄戰爭後沉悶的政治氣氛,迫使他中途擱筆。
主要作品
幸田露伴(1867~1947)躋身文壇在尾崎紅葉之後。他的處女作是《露珠圓圓》(1889)。最早的連載作品《一剎那》(1889)刊於“硯友社”的機關刊物《我樂多文庫》。作品風格上模仿了井原西鶴的小說文體。幸田露伴的成名作是刊於《新著百種》第五號上的《風流佛》(1889)。隨後,露伴陸續發表了一系列受到廣大讀者歡迎的重要作品。代表作有《五重塔》(1891~1892)、《風流微塵藏》(1893)、《滔天浪》(1903)、歷史傳記文學《命運》(1919)、短篇小說集《葉梢集》(1890)和中篇小說集《新葉梢集》(1891)等。幸田還著有短篇小說《露珠圓圓》(1889)、《街頭淨琉璃》(1891),長篇小說《捕鯨者》(1891),評論《一國之首都》(1901),隨筆集《讕言》、《長語》(1901),劇本《名和長年》(1913),以及取材於中國明朝建文帝事跡的歷史小說《命運》(1919),中篇小說《連環記》(1940)等。《芭蕉七部集評釋》(1926~1947)是他的絕筆之作。
幸田露伴散文選
幸田露伴的散文題材內容森羅萬象,藝術表現靈活自由。本書收入的文章包括早期的散作和稍後出版的單行本《折折草》和《潮待草》的一部分。
本書目錄:
幸田露伴
蝸牛庵雜筆
喜歡的事
一日無事
夫婦茶碗的本家
花兒種種
火桶
二人地爐
古之淺草
被世人遺忘的草木
雲的種種
人言
指甲
花鳥
栗子之喻
寄語微笑
樂地
苦境
損
勿急
人之姿
樹之相
偽北齋
名畫畫中有詩
語言
羞恥
女人的信
蛇與女人
點心
十千
道路
正直
命運
讀書的態度
……
譯後記
某一德高老僧日:勿以為參寺之姣好少女比參寺之尋常少女殊勝,藝人、藝妓、流氓、泥水商等輩,手執線香者出奇得多。一個沒有孩子也沒有可依靠的親戚,一直被人所役使而度過漫長日月’的女子對我說:我在有很多人出入的家庭度過很長日子,見慣了各色人等的變化過程。如今每當看到青年男女便在心中暗自思忖,此人行末是好是壞?你究竟在想什麼?那個叫做松山的青年出出進進,每一次把別人的木屐踢散踢翻,真是個胡作非為的人。但有時囊中有點錢,就立即穿上光彩照人的衣服,耀武揚威一番。這種人若是冒富,就會將妻子棄置家中,自己到外邊去過尋花問柳的日子。若是受窮,就會數度去舊妻迎新妻,賣舊友求新友。還有梅山這個人,他總是親自提著木屐放置於脫靴場的一邊,不讓別人踩著。他穿的衣服隨隨便便,從不講究。這種人既不會立身顯要,也不至於落魄潦倒,淚灑襟衲。雖說有點吝嗇,但也不是不講義理人情。還有一個姓櫻山的人,將一雙繫著花里胡哨帶子的木屐換成了廉價的,替換著穿,而這木屐嶄新的時候,總是脫下來擺得整整齊齊。等到稍微有點舊,就隨地亂脫亂放了。此人心中雖無毒,但卻是個世上閒漢。作這號人的妻子實在太可悲了。但此人也有可取之處,就是不大認輸,只要不受惡人調唆,行末會逐漸變好。你瞧栗山這個人,他有沒有用自己的錢買過東西?他總穿著舊木屐。世諺上說:迎著潮頭上,身子任漂浮。尿壺的鼻兒是自己搓成的線捻兒,稚拙可笑。橫樑鼻兒斷了,就用小石子充填,僅保持著原樣,愈顯稚拙可笑。看他穿的木屐,也時時有失笑的事,但他卻購買了許多書籍。不僅如此,他言語雖少而不驕人,起居似田舍郎,但經常費斟酌。此人必能成業成名,富而不忘過去。你以為如何?這些都是我以所穿之物觀人,事甚粗鄙,但要比占卜靈驗得多。——她自豪地說。
一女子日,過去的女人,欲顯示脖頸之美,而盡拔髮際之毛。今之女子欲顯示前額之美,細心描畫,而不用心於頸項,即用心於人皆可見之處,而遺忘不易見之處。世界前進了,但猴子一般的人也越來越多了。
一位出身微賤、心地堅強的女子說:乘火車時,人多找不到位子,女人尤難。過去,女人看到無伴的青年男子,聊作微笑,並帶著痛苦的面色接近他,那男子一般都會讓給你座位。如今,我穿著寒磣,蓬頭垢面,自覺卑淺,這時,即使有人給我讓座,我也裝作不知道。由此我感到,要度過艱難時世,一個無所仗恃的女子,應當如何注意容貌、講究衣飾啊!
一口劍
《一口劍》(又譯煅刀記)大致內容:刀匠正藏為了愛情放棄學藝,妻子放棄殷實的生活,兩人到鄉下過起清貧的生活。一日,正藏酒後吹噓自己鍛造技藝如何如何高明。豈料此話傳到王爺耳朵里,王爺便委託他打造一把寶刀,尚有重賞。妻子及外人為他感到欣喜之際,正藏卻憂心重重。原來他深知自己沒有能力打造寶刀。卻陰錯陽差接下這個任務。回絕是死罪,打造不出也是死罪。正在他左右為難之際,妻子又將王爺預付的銀子私吞,離他而去。正藏在走投無路之際只好硬著頭皮鍛造寶刀,三年過去了,寶刀終於造好,得到王爺的讚賞。
當年為了愛情正藏放棄事業,妻子也放棄了殷實的生活,兩人過著雖然清貧卻鸞鳳和鳴的日子,表面上夫妻恩愛,作者通過大量心理描寫袒露了妻子的真實想法,最終情比金堅的愛情敵不過窮困潦倒以及預感到的大難臨頭,妻子終於選擇離開丈夫。從兩人選擇一起到鄉下生活,特別是妻子,已然預料到以後日子的清貧,毅然選擇跟隨丈夫。也許我們要為這份愛情而深深感動,然而這份愛情卻是那么有限,現實很快吞噬了它,此時它又顯得多么微不足道。在我們生活的當下,此類事情不是屢有發生嗎?誰在熱戀時會在乎現實生活的殘酷呢?誰又曾想到,其實愛情一文不值,弱不禁風。早有“糟糠之妻不可棄”,當下該為“糟糠之夫何不棄”。可笑那些愚蠢的女人目光短淺,一旦前夫發跡後是否又後悔呢?愛情是否又回來了?又想復婚?此時可能前夫會對她說:“感謝你當年棄我而去,否則我沒有動力成就我的事業。”這種女人,誰還敢要?
五重塔
《五重塔》主人公,是一位技藝高超的木匠十兵衛。十兵衛空懷絕技。因相貌愚鈍、拙於世事,始終運勢不佳。當他聽說谷中感應寺擬建五重塔,並選中了川越的名匠源太時,便認定這是揚名四海的大好時機,決心向住持提出請求,改由自已來承包這項工程。名匠源太豪爽過人, 當即同意十兵衛作自己的副手。十兵衛卻不同意。源太又提出更加屈就的方 案,自己為副,十兵衛為主。可十兵衛仍不同意。最後,源太同意將全部工 程轉讓十兵衛,同時主動提出,將自己“秘傳”手藝傳授給十兵衛。可是十兵衛任然不同意,於是 百般加害於十兵衛。十兵衛沒有屈服,他苦心營造,終於建成了五重塔。“落成典禮”的前一天,不幸遭遇大暴風,十兵衛堅信自己的力量,悠然地屹立在暴風雨中。他成功了,暴風雨過後,五重塔巍然不動。幸田露伴通過這種獨特的構思,展現了一個無視義理人情的“怪人”十兵衛。顯然,這十兵衛 是個人見人厭的小人物,但卻身懷絕技。他終於以獨自的方式,證明了自身的存在價值。實際上,幸田露伴的《五重塔》旨在印證福澤諭吉主倡的獨立與自尊,且力圖擺脫明治初期的封建性。
明治維新時代的“文學改良”,至少包括兩大內容:歐化主義和白話運動。然而這種具有普遍化特徵的文學或社會主義思潮,受到了三宅雪嶺、志賀重昂等國粹主義文人的反對。明治中後期,文學創作上進入所謂的“紅露時代”,亦即尾崎紅葉和隨後登場的幸田露伴共同成為文壇主角。尾崎紅葉和幸田露伴的小說沒有順應“言文一致”的小說發展趨勢,而在創作中堅持 了他們自己的表現特點。他們的小說,被稱作“雅俗折衷體”。也就是說, 古典文學中的雅語表現與江戶以後的俗文學表現混和在一起。作為範本,是江戶時代井原西鶴的小說文體。由於坪內逍遙、山田美妙等人的改良小說尚在初級階段,盛行一時卻並未在創作上留下傳世之作,於是紅葉、露伴那種基於堅實傳統表現的文學,構成了新時代明治文學的重要內容。
實質上,“紅露文學”卻體現了當時復古思潮的一種反時代性。然而尾崎紅葉的創作特徵前面已有所涉。總之在其代表作《三人妻》《金色夜叉》 中,充分地顯示了他獨特的華麗文筆。其中《三人妻》堪稱尾崎小說的最高成就。小說圍繞主人公餘五郎和三個妾之間複雜的人事糾葛,通過類型化的 性格描寫,呈現了封建家庭關係中的義理人情。尾崎紅葉諳熟世間的種種倫理凡常,因而在精到入微的人物描寫中,構建出一幅幅真實可信、富於人情 味的人間風俗畫。尾崎紅葉的小說適應廣大讀者的通俗喜好,在心理描寫上亦別具特色。
幸田露伴青年時代酷愛讀書,在東京圖書館和菊池私塾,他涉獵了有關東方文化的各類書籍,且接觸到種種進步的啟蒙思想。從父親成延那兒,他還受到基督教信仰的感化。這些經歷,在處女作《露水滴滴》中皆有表現。同時創作之初,幸田露伴受到坪內逍遙小說理論的影響, 之後又傾倒於井原西鶴的小說。幸田露伴的小說儘管同樣模仿井原西鶴的小說文體,但作品的主題、人物、內容、風格卻不同於尾崎紅葉的小說。
有趣的是,幸田露伴與尾崎紅葉在文學風格上形成鮮明對照,露伴被稱作理想理念派,紅葉卻是風俗寫實派。幸田露伴的小說世界體現了明治初期勃興的自我中心思想,同時充滿了男性化的雄渾氣魄。相反,紅葉的文學表現卻具有女性化的特徵。露伴的文壇評價略高於紅葉。但是另一方面,紅葉的風俗寫實基於現實的體驗或感覺;而露伴的作品卻常常觀念先行,因而一定程度上影響了作品的感染力。