小梅花(詩歌)
小梅花 一
城下路,淒風露,今人犁田古人墓。
開函關,掩函關,千古如何不見一人閒?
六國擾,三秦掃,初謂商山遺四老。
馳腳踏車,致緘書,裂荷焚芰接武曳長裾。
高流端得酒中趣,深入醉鄉安穩處。
詞作鑑賞
上片前六句,由城下道路上風露淒迷和岸頭沙邊
蒹葭(蘆葦)蒼蒼的景象,想到古今變化:古人墳墓今已成田,有人耕犁;昔時流水,今已成陸,有人居住。這可能帶有一種世事無常的心理,但就其列舉這些情景來概括人世變化而言,卻多少近似於對人世現象的一種巨觀把握。由此再去看世人的各種行為,便顯得比世俗清醒。“黃埃赤日
長安道”以後五句,寫
長安道上人渴馬飢的奔波之苦,可是這種奔波,放“今人犁田古人墓”的背景下看,到頭來不也是一場空嗎?你爭我奪的戰爭中,走馬燈一般地改朝換代,富貴不能長保,但千古以來,為什麼不見有人肯閒下來不參與競爭呢?歇拍一句,問得很冷峻,見出無論怎樣世事無常,一般人總是看它不破。過片以下六句,所寫的對象與一般利祿之徒有別,專寫某些隱者。秦末農民大起義時,復有燕、趙、齊、楚、韓、魏六國自立為王,據
關東,爭天下,你攻我奪;楚漢相爭,項羽所封的那些諸侯王,也一一被
掃滅,人們對於名位利祿,照說更應看輕些了吧?詞人最初覺得商山四皓是能看破紅塵,置身局外的,可是想不到經過統治者馳車致函招請,他們竟也撕下隱者的服飾,一個接著一個帝王門下走動起來了。詞人倒不一定認為他們當初隱居就是虛偽的,但至少為他們惋惜,覺得他們不該皇家的收買面前,改變初衷,到臨老還接受網羅。“
高流”以後五句,作者對連
四皓一流所謂隱者也失望之後,認為值得肯定的只有酒徒。
阮籍、
陶潛、
劉伶等人,他們酒中得到無窮的樂趣,擺脫人世的種種干擾,處於安穩的醉鄉,可算真正的高流。詞最後落到對
酒徒“
忘形”“
忘名”的肯定,前此則是對庸人們的否定,中心目標是指向世俗的名利觀念。
一般的詠史之作,往往都是就某一歷史事件、某一歷史人物而生感慨,古今契合,一詠懷抱。而此詞卻不同凡響。它抓諄種帶有普遍意義的歷史現象來立意謀篇、抒發情懷;所詠懷抱,也並非與這一歷史現象相契合,而是與之相對立。由此可見,
賀鑄的才情和識見是非常高的。
小梅花 一
賀鑄
縛虎手,懸河口,車如雞棲馬如狗。
作雷顛,不論錢,誰問旗亭美酒斗十千?
遺音能記秋風曲,事去千年猶恨促。
攬流光,系扶桑,爭奈愁來一日卻為長!
詞作鑑賞
此詞為作者豪放詞的代表作之一。全詞通篇用典,以慷慨悲涼的氣勢,抒寫人世滄桑和功業難成之意,表現詞人於失意無聊、縱酒放歌之際,既感樂往悲來,流光易逝,又覺愁里光陰無法排遣的矛盾、苦悶心情。
上片起首二句採用
借代手法,起筆不凡手能暴虎者為勇士,可引伸為有軍事才能的人;
口如懸河者為謀士,可引伸為有政治才幹的人。倘若逢辰,這樣的文武奇才當高車駟馬,上黃金台,封萬戶侯。可眼前卻
窮愁潦倒,車不大,像雞窩,馬不壯,像餓狗。
“車如雞棲馬如狗”語出《後漢書·陳蕃傳》,極形車敝馬瘦,與“縛虎手,懸河口”的誇張描寫適成強烈對照,不平之氣溢於言表。以下正面申抱負,寫感慨:“白綸巾,撲黃塵,不知我輩可是蓬蒿人?”白綸巾亦猶白衣之類,未為出仕之人所著。
黃塵指京城的塵土,這六字兩句參用陸機《代顧彥先贈婦》“京洛多風塵,素衣化為緇”之意,謂白衣進京。結合下句“不知我輩可是蓬蒿人”,謂此行不知可否取得富貴。李白《
南陵別兒童入京》:“遊說萬乘苦不早,著鞭跨馬涉遠道。會稽愚婦輕買臣,余亦辭家西入秦。
仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人!“詞逕取李詩末句,而易一字增二字作”不知我輩可是蓬蒿人“,自負成了疑問,則一種徬徨苦悶情態如見,與李白的抑天大笑、欣喜如狂恰好相反,讀來別有意味。以下”衰蘭送客
鹹陽道,天若有情天亦老“,則襲用
李賀《
金銅仙人辭漢歌》原句,但此處緊接上文為抒寫不遇者奔走風塵,”
天荒地老無人識“的悲憤。以上從志士之困厄寫到志土之牢騷,繼而便寫狂放飲酒。做了俠義之事不受酬金,像”雷顛“一樣;唯遇美酒則不問價。李白《行路難》云:”
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞值萬錢。“”作雷顛,不論錢,誰問旗亭美酒斗十千“,寫出不趨名利,縱酒放歌,乘醉起舞,一種狂放情態。其中含有無可夸何的悲憤,但寫得極有氣派。上片所寫的愁情,主要是志士失路的憂愁。
過片轉出另一重愁情,即人生短促的憂愁:“酌大斗,更為壽,青鬢長青古無有。”詞情為之再抑。
以下說到及時行樂,自非新意,但寫得極為別致。把歌舞與美人打成一片寫來,寫笑以“嫣然”,寫舞以“翩然”,形容簡妙:“當壚
秦女十五”云云是從樂府《
羽林郎》“
胡姬年十五,春日正當壚”化出,而“語如弦”三字,把秦女的聲音比作音樂一樣動人,新鮮生動,而且不必寫歌已得歌意。這裡極寫生之歡愉,是再揚,同時為以下反跌出死之可悲作勢。漢武帝《秋風辭》云:“歡樂極兮
哀情多,少壯幾時兮奈老何。”秋風曲雖成“
遺音”,但至今使人記憶猶新,覺“事去千年猶恨促”。由於反跌的作用,此句比“
青鬢長青古無有”句更使人心驚。於是作者遂生出“攬流光,系
扶桑”的奇想:似欲挽住太陽,系之於扶桑之樹。這種超現實的奇想,都恰好反映出作者無法擺脫的現實苦悶,只有懷才不遇的人最易感到生命短促、光陰虛擲的痛苦。所以下片寫生命短暫的悲愁,與上片寫志士失路的哀苦也就緊密聯繫一起。
“
行路難”的題意也已寫得淋漓盡致了。結尾一句詞意陡轉,一反前文留駐日光、使人
長生不死的意念,言愁人情願短命、一天的光陰也長得難過,深刻地反映出志士的苦悶情懷和矛盾心境。
此
詞的藝術特色,一是大量化用前人歌行詩句,尤以采自李白、李賀者居多;二是根據文意的需要,隨意轉韻,全詞每兩三句轉韻一次,加之詞句長短參差不齊,讀來
抑揚頓挫,節奏鮮明,音樂性強,使人有一詠三嘆之感。
小梅花
賀鑄
美人歸,天一涯,娟娟姮娥三五滿還虧。
相思無計堪相比,珠箔雕闌幾千里。
漏將分,月窗明,一夜梅花忽開疑是君。
詩作翻譯
遙想 當時離別 也是 這樣寒蟬時節
你就這樣走了,從此天各一方,就連天上的月亮啊
那月亮,也半盈半虧的為我的心附和
如遠山的黛眉 似蟬翼的青絲 就這樣的
就這樣的與我。。。永遠相別
靜靜的看著那定情的小樓啊,我傷心欲絕
還好有夢中,可以重新尋找回味
可是終究要醒的啊,在這淒清的夜裡
醒來後看不見你,只有連珠的落淚,向不見底的湘江流去
我已經不會哀愁了,談起古琴曲 期望佳話中的高山與流水
期望著 知音再回
我的能夠同我靈犀的知音啊,遠去
我的能夠震我新湖的石子啊,消弭
不知道當初是否真的有你和我的暮雨 朝雲
還是曾經也不過是我意念中的,幻影?
塵世間哪裡還有一種情思 如我對你的相思般
最美麗的珠簾和雕樑畫棟的亭宇 也不及
夜已央 月幸我的小窗 是你來了么?
如果不是,梅花怎么會一夜這么嬌妍?
作者介紹
簡介
賀鑄年少讀書,博學強記。任俠喜武,喜談當世事,“可否不少假借,雖貴要權傾一時,小不中意,極口詆之無遺辭”(《宋史·賀鑄傳》)。17歲時離家赴汴京,曾任右班殿直。監軍器庫門,出監臨城縣酒稅。
元豐元年(1078)改官滏陽都
作院。五年赴徐州領寶豐監錢官。由於所任皆冷職閒差,抑鬱不得志,自稱“四年冷笑老東徐”。
元□三年(1088)赴和州任管界巡檢。此雖武職,但位低事煩,不遂其願。不久因
李清臣、
蘇軾推薦,改文職,任承事郎,為常侍。旋請任閒職,改監北嶽廟。
紹聖二年(1095)授江夏寶泉監,在任上整理舊稿,編成《慶湖遺老前集》。
元符元年(1098)因母喪去職,不久東歸,遊歷或居住於蘇、杭一帶。
徽宗建中靖國元年(1101),服喪期滿,召為太府寺主簿,繼又改任宣議郎,通判泗州。
崇寧四年(1105)遷宣德郎,通判太平州。再遷奉議郎。
重和元年(1118)以太祖賀後族
孫恩,遷朝奉郎,賜五品服。他因
尚氣使酒,終生不得美官,悒悒不得志。晚年更對仕途灰心,在任一年再度辭職,定居蘇州。家藏書萬餘卷,手自
校讎,以此終老。這一時期,他繼續編成《慶湖遺老後集》。
宣和七年(1125)卒於常州之僧舍。存詞280餘首。
成就
賀鑄詩、詞、文皆善。但從實際成就看,他的
詩詞高於文,而詞又高於詩。其詞剛柔兼濟,風格多樣,所以張耒贊為“盛麗如游金、張之堂,而妖冶如攬嬙、施之□;幽潔如屈、宋,悲壯如蘇、李”(《東山詞序》)。其中以深婉麗密之作為最多。
賀鑄曾說:“吾筆端驅使李商隱、溫庭筠,常奔命不暇。”(《建康集》卷八《
賀鑄傳》)這主要指他善於融化中晚唐詩句入詞。他融化前人詩句的技巧,堪與
周邦彥比美。他的許多描寫戀情的詞,風格也是上承溫、李等人,寫得婉轉多姿,饒有情致。如名作〔青玉案〕:“凌波不過橫塘路,但目送芳塵去。錦瑟華年誰與度,月橋花院,瑣窗朱戶,只有春知處。飛雲冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句。若問閒情都幾許?一川菸草,滿城風絮,
梅子黃時雨。”辭藻工麗,即景抒情,寫自己愛情上的失意“斷腸”。特別是結尾處接連使用三個巧妙的比喻:菸草、風絮、
梅雨,形象新穎鮮明,當時即以“語精意新,用心良苦”(《碧雞漫志》卷二),“興中有比,意味更長”(《鶴林玉露》卷七),而膾炙人口,以致有“
賀梅子”之稱(《竹坡詩話》)。他如〔
踏莎行〕、〔
石州慢〕、〔生查子〕等等,都是辭美而情深的婉約佳篇,足見作者是北宋傳統詞家的龐大陣營之後勁。
生平
賀鑄有少數詞能越出戀情閨思的範圍,而著力抒寫個人的身世經歷和某些社會現實。他的性格本近於俠,以雄爽剛烈見稱於士大夫之林。由於題材內容有所突破,這類詞的風格也大不同於從《花間》到北宋末的柔婉之調,顯得豪放勁朗,慷慨悲壯。最有代表性的是那首抒寫自己政治感慨的〔
六州歌頭〕:“不請長纓,系取天驕種,劍吼西風”。此外托意弔古的〔水調歌頭〕、直抒胸臆的〔訴衷情〕、〔念良游〕等,都可以看出以功業自許的志士牢落無成的悲哀。這些作品,顯然受了
蘇軾的影響,而隱然下接南宋前期的豪放諸家。再有,他的某些詞雖寫傳統題材,但思想內容卻有所突破。如〔
搗練子〕五首,寫征婦的相思,這雖是唐人寫得爛熟的題材,但他卻能別開生面,從挖掘思婦的內心世界入手,如“斜月下,北風前,萬杵千砧搗欲穿。不為搗衣勤不睡,破除今夜夜如年”。思婦為思念久戍不歸的丈夫,不能入睡,只好用搗衣來消磨漫漫長夜,愈發顯得哀痛入骨,令人同情。這些詞從一個側面反映了當時兵役之苦,因而具有一定的社會意義。
賀鑄詞于思想境界有所開拓,風格多樣,富於語言美與音律美,無愧為北宋大家。
賀鑄詩為詞名所掩,其實也有相當成就。他7歲學詩,至元□三年,三十年間已逾五、六千首。經過不斷刪汰,自編《慶湖遺老詩集》時只存 9卷。可見其寫作之勤和數量之巨,遠過於詞。他曾自述學詩於前輩得八句云:“平澹不流於淺俗;奇古不鄰於怪僻;題詠不窘於物象,敘事不病於聲律;比興深者通物理,用事工者如己出;格見於成篇,渾然不可鐫;氣出於言外,浩然不可屈。”(《苕溪漁隱叢話》前集卷三十七)他的詩歌創作正遵循著這樣的原則。因其為人豪爽精悍,故其詩也“灝落軒豁,有風度,有氣骨”"(曹庭棟《
宋百家詩存》),“工致修潔,時有逸氣”(《
四庫全書總目》),格調往往近於
蘇軾。只是題材內容不甚寬廣,其作品以寫個人生活經歷為主,以旅途行役、登臨游賞為多,較少觸及社會矛盾。《黃樓歌》、《游金陵雨花台》、《
海陵西樓寓目》等詩奔放傑出,氣格悲涼蒼勁,而《
秦淮夜泊》、《楊柳枝詞》等則清新
雅麗。《清堂燕》等作格調又近於小詞。
賀鑄的詩,據《宋故朝奉郎賀公墓志銘》記載,有《慶湖遺老前後集》20卷。但南宋初年僅存《前集》,光宗紹熙三年(1192)胡澄序而刻之以傳。其子方廩又搜求故稿、碑石編為《後集補遺》。有
李之鼎宜秋館據舊鈔校刻本。
賀鑄的詞,據
葉夢得《建康集》卷八稱,賀鑄曾自編為《東山樂府》,但未言卷數。黃□《唐宋諸賢絕妙詞選》稱“小詞二卷,名《東山寓聲樂府》”。
陳振孫《直齋書錄解題》則著錄《東山寓聲樂府》 3卷,並稱“以舊譜填新詞而別為名以易之,故曰‘寓聲’”。另又有《東山樂府別集》之稱。今存者名《東山詞》,有《
四印齋所刻詞》本,又有涉園影宋金元明本續刊本及《□村叢書》本。《□村叢書》本並收入殘宋本《東山詞》1卷、《賀方回詞》2卷、《東山詞補》1卷。