實用大學英語翻譯綜合教程

實用大學英語翻譯綜合教程

《實用大學英語翻譯綜合教程》是2015年北京航空航天大學出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 書名:實用大學英語翻譯綜合教程
  • 作者:鮑東梅主編
  • 類別:外語
  • 出版社:北京航空航天大學出版社
  • 出版時間:2015年
  • 開本:16 開
  • 裝幀:平裝
  • ISBN:9787512414044
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

根據《大學英語課程要求》,英漢翻譯教學是大學英語教學的必要組成部分。根據《全國碩士研究生入學統一考試大綱(非英語專業)》(英語一、英語二)要求,英譯漢部分考查考生根據上下文準確理解概念或結構較複雜的英語文字材料並用漢語予以正確表達的能力.要求譯文準確、完整、通順。
  鑒於非英語專業學生不熟悉英漢兩種語言在表達、文化上的差異.以及考研英譯漢試題長難句居多的特點.編者以英漢語言對比為切人點.選取十種常用的考研英譯漢方法與技巧.並輔之以歷年考研英譯漢試題中的典型句子作為例句.進行詳細解析,以期提高非英語專業學生英漢翻譯的能力。除常用翻譯方法的講解之外.對歷年考研英譯漢試題進行詳細解析亦是本書的重要組成部分。本書既可用作非英語專業翻譯選修課的教材.也適合相關研究人員閱讀。

圖書目錄

章 考研英譯漢常用方法與技巧
 節詞類轉譯法
 第二節重複法
 第三節增詞法
 第四節省略法
 第五節被動句式的譯法
 第六節定語和定語從句的譯法
 第七=節狀語和狀語從句的譯法
 第八節 名詞性從句的譯法
 第九節倒裝結構的譯法
 第十節長句的譯法
第二章 1991—2015年考研英語(一)英譯漢試題及解析
 1991年英譯漢試題及解析
 1992年英譯漢試題及解析
 1993年英譯漢試題及解析
 1994年英譯漢試題及解析
 1995年英譯漢試題及解析
 1996年英譯漢試題及解析
 1997年英譯漢試題及解析
 1998年英譯漢試題及解析
 1999年英譯漢試題及解析
 2000年英澤漢試題及解析
 2001年英譯漢試題及解析
 2002年英譯漢試題及解析
 2003年英澤漢試題及解析
 2001年英譯漢試題及解析
 2003年英譯漢試題及解析
 2006年英譯漢試題及解析
 2007年英譯漢試題及解析
 2008年英澤漢試題及解析
 2009年英譯漢試題及解析
 2010年英譯漢試題及解析
 2011年英譯漢試題及解析
 2012年英譯漢試題及解析
 2013年英譯漢試題及解析
 2014年英譯漢試題及解析
 2015年英澤漢試題及解析
第三章2010—2015年考研英語(二)英譯漢試題及解析
 2010年英譯漢試題及解析
 2011年英譯漢試題及解析
 2012年英譯漢試題及解析
 2013年英譯漢試題及解析
 2014年英譯漢試題及解析
 2015年英譯漢試題及解析
第四章 考研英譯漢模擬試題及參考譯文
 節 考研英譯漢模擬試題
 第二節參考譯文
參考書目

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們