基本介紹
- 作品名稱:寄上張參政
- 創作年代:南宋
- 作品體裁:七言律詩
- 作者:姜夔
- 作品出處:《白石道人詩集》
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體鑑賞,名家點評,作者簡介,
作品原文
寄上張參政①
姑蘇台下梅花樹②,應為調羹故早開③。
燕寢休夸香霧重④,鴛行卻望袞衣來⑤。
前時甲第仍垂柳⑥,今度沙堤已種槐⑦。
應念無枝夜飛鵲⑧,月寒風勁羽毛摧⑨。
注釋譯文
詞句注釋
④燕寢:此處指居息之所。
⑤鴛行:指朝官的行列,亦指同僚。袞(gǔn)衣:古代皇帝及三公的禮服。
⑦沙堤:唐代凡拜相,府縣命百姓載沙鋪路,從宰相私邸鋪到內城東街,名曰“沙堤”。種槐:指拜相。周朝庭前植槐樹,定三公之位。
⑧鵲:喜鵲鳥。
⑨摧:折斷。
白話譯文
姑蘇台下的梅花樹提前盛開,這應該是您二度拜相的佳兆。
休要誇耀居處之所香氣濃重,朝中同僚回首期盼您的歸來。
您故鄉宅前的柳樹恐已十圍,今朝您又再次位居宰執之位。
應顧念無枝可依的夜間飛鵲,它的羽毛都已被寒風吹斷了。
創作背景
南宋宋寧宗朝時張岩曾兩度為參知政事。第一次是在嘉泰元年(1201年),至嘉泰三年(1203年)正月罷知平江府(治所在今江蘇蘇州),但不久又於嘉泰四年(1204年)十月重召還為參知政事。此詩當作於張岩二次拜相之後。
嘉泰(1201-1204年)年間,韓侂胄當權,他力主北伐收復中原,使當時朝中愛國的仁人志士非常興奮。張岩在政治上是依附韓侂胄的,因此也屬於主戰一派。姜夔晚年雖流連山水,然於國事並未全然忘懷,當時朝中主戰派占上風的形勢,亦給予他極大的感染與鼓舞。於是,他滿腔熱情地寫下這首詩。
作品鑑賞
整體鑑賞
首聯以頌賀之語起,古詩中以“鹽梅”“調羹”稱賀宰相原是常見的,但此處用典恰與情事拍合:一是蘇州地方多梅,二是張岩罷知平江府正值梅樹著花之時。三是不久後張岩即再度司“調和鹽梅”之職,故而雖用尋常熟典卻自然、巧妙、妥貼,有生新出奇之趣。
頷聯就“調羹”二字轉折,對朝廷重臣也是對故交提出了委婉的勸誡,希望張岩拜相後以國事為懷,而不要沾沾自得於榮華富貴,並說滿朝文武早就盼著張岩能參與執掌朝政,在張岩身上寄予著厚望。
頸聯、尾聯承上,言明兩點具體希望:一是希望他北伐復國,二是希望他廣納賢才。
“前時甲第仍垂柳,今度沙堤已種槐。”姜夔在此翻用桓溫嘆柳的典故,意為感慨南渡以來,歲月流逝,而恢復大業未成,思之令人慨然生悲。“今度沙堤已種槐”是希望已位居宰輔的張岩能夠力主北伐,早日收復中原。姜夔後來於開禧元年(1205年)曾作《永遇樂·次稼軒北固樓詞韻》,詞氣慷慨激昂。他在那首給辛棄疾的詞中再次引用同一典故:“中原生聚,神京耆老,南望長淮金鼓。問當時、依依種柳,至今在否?”其義與此詩完全相同。張岩、辛棄疾皆祖籍北方,南北宋、東西晉,其歷史背景又如此相似,姜夔於此嘆柳吟槐,言語之間,皆是遙深之感慨,殷切之寄望。
曹操《短歌行》有云:“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,無枝可依。”表達了惜才之心,招賢之志。末二句即用此意,希望張岩有曹操“山不厭高,海不厭深”的廣闊胸懷,為國家任用賢才,莫使懷抱才具的愛國志士有流落不遇之悲。詞意十分懇切動情。姜夔在另一首《賀張肖翁參政》詩中亦云:“從此與人為雨露,應憐有客臥雲嵐。”兩次以此意上勸張岩,作者是有所指的。史載張岩在慶元(1195-1202年)黨禁中“依附韓侂胄,誣逐天下賢者”(《慶元黨禁》),士議頗洶。姜夔雖與張岩有故交,但卻不希望他們將黨爭無休止地擴大延長下去而誤國廢事,故以春秋筆法。借典故寓深意,微含諷喻,卻又委婉含蓄,不露鋒芒。
此詩雖為頌賀應酬之作,但寓意深刻,不落俗套。於中可以見出姜夔孤高自潔的節操,不忘國事的心懷。在藝術上,結構自然,屬對工整,出語溫雅和婉,而特以用典精微深妙見長。