音系
主條目:古吉拉特語音系
語法
主條目:古吉拉特語語法
基本信息
15世紀起古吉拉特人出現了幾十位著名的詩人,包括納爾辛赫·梅赫達。在好幾個世紀中,詩人們只寫宗教詩歌。直到18世紀以後,古吉拉特文學才迎來了真正的繁榮。
古吉拉特語源出通俗梵語的方言,標準語言形成於12世紀,它和
馬拉提語為近親。
古吉拉特語的
元音有長短之分,但i:~i和u:~u已分別歸併為一個音位。
單詞重音不象梵語與音長有關,而是與相鄰音節的某種元音及音節本身的開閉有關。元音鼻化現象常見。輔音中仍然有印度語言中常見的捲舌音及送氣濁塞音等音位;但梵語裡的 -╨(h)往往已經變成-╱(h)。例如sa╱ī(裹身女服,通俗梵語作s╣╨i╣)。
古吉拉特語的名詞有 3個性(
陰性、
陽性和
中性)、兩個格(直格和斜格,斜格用於後置詞之前)、兩個數(單數和複數,複數里往往不分直格和斜格)。
人稱代詞有敬體和非敬體的區別。例如t堚(你),t媅me(你們,您),ap(你)。動詞現在時一般體和現在時進行體的形式一樣,過去時一般體和過去時進行體的形式一樣。例如h堚 kɑm k媅r堚ch堚(現在我在工作),h堚 kɑm k媅r-toh媅-to (過去我在工作)。在別的
印度語言里則往往以一般體和進行體為標準分為兩類形式。句子的基本詞序為主語—賓語—動詞(包括
助動詞)。全球有大約4600萬人講這種語言,為世界上第23大
語言。從使用的人群主要分布來看,印度4550萬,
烏干達15萬,
巴基斯坦10萬,
肯亞5萬。古吉拉特語為印度
古吉拉特邦、
聯邦屬地達德拉-納加爾哈維利和
達曼-第烏的主要語言,同時也是
孟買古吉拉特人社區的語言,在北美和英國有眾多講古吉拉特語的居民。古吉拉特語也是印度國父
聖雄甘地、巴基斯坦國父
穆罕默德·阿里·真納和沙達·瓦拉漢·佩帖爾(被譽為鐵人的印度首位內政大臣)的
第一語言。
印度古加拉特語中,蘇斯蘭可以翻譯為“套用你的才智,管理好你的投入”。古吉拉特語的
文字使用源出
梵文天城體字母的一種
草書。
古吉拉特語: Hoontanepremkarunchuun 中文:
我愛你文學
印度西海岸古吉拉特人的文學。10世紀時已有文學作品,但已失傳。12世紀時,著名的作品有拉姆金德爾(1093~1174)與古納金德爾合寫的文藝理論著作《劇鏡》,沃斯杜巴勒(1180~1250)的長篇敘事詩《英雄納拉揚·南德》等。14世紀時,詩人斯里特爾·維亞斯所著《拉納默勒之歌》,歌頌
伊德爾的王公拉納默勒在反對穆斯林統治者的戰爭中英勇作戰的精神。15世紀伯德雅瑪納特.格維的《甘赫代頌歌》(1456),也是歌頌抵抗入侵者的詩篇。15世紀以後,古吉拉特語文學逐漸發展,納爾辛赫·梅赫達(1414~1480)被認為是它的第一個大詩人。詩人帕勒納(1434~1514)從《羅摩衍那》、《摩訶婆羅多》和《薄伽梵往世書》中取材,寫了不少詩歌。這時期著名的詩人還有納格爾(1500~1575)、維希努達斯 (1564~1632)等。17世紀時,詩人阿考(1591~1656)寫詩諷刺虛偽的宗教、落後的習俗和不合理的等級制度;詩人伯勒瑪南德(1636~1724)的作品也從印度的兩大史詩中取材,揭露宗教的黑暗、種姓的特權以及對婦女的凌辱。18世紀末期,德亞拉姆(1777~1852)的愛情詩《虔誠的撫育》等宣揚節慾和棄絕私利的思想。詩人伯勒赫馬南德(1799~1845)和穆格達南德(1761~1824)的作品反對驕奢淫逸的生活,主張簡化宗教儀式,提倡禁慾主義,他的詩歌尤其得到商人和手工業者的歡迎。19世紀末葉,納爾默德·巽格爾(1833~886)和德勒伯德拉姆(1820~1898) 被稱為古吉拉特語新文學的奠基者,後者的長詩《威恩傳》等揭露社會的黑暗,號召進行改革。南德辛格爾.梅赫達(1835~1905) 著有長篇歷史小說《卡蘭.格赫洛》,為長篇小說開闢了道路。納沃勒拉姆(1836~1888)著有《納爾默德.巽格爾傳》和《詩人的一生》等,成為文學評論的開創者。高沃滕拉姆·馬特沃拉姆·德里巴提(1855~1907)的長篇小說《薩爾索蒂.錢德拉》,描寫一家三代人的命運,闡述了東西方文明之爭和印度的歷史,譴責英國的殖民政策,倡導民族文化。長詩《愛的印記》(1889)抨擊了非愛情的婚姻和野蠻的殉夫習俗。納納拉爾.格維迦(1877~1946)是著名詩人,長詩《春節》(1899)以大自然的甦醒比喻
惡勢力的被戰勝,劇本《傑亞和賈因達》(1914)反映了婦女爭取權利平等的要求。20世紀20年代以後,
甘地的思想對作家影響很大。
甘地本人在文學上也有貢獻,他的散文文字優美,描寫生動。這時著名的作家和詩人還有根海亞拉爾.馬尼格拉爾.孟希 (1887~1970)、 拉曼拉爾.沃森德拉爾.德賽(1892~1954) 、圖姆蓋杜(1892~)以及詩人烏瑪辛格爾.喬希(1911~)。作家本納拉爾.伯代爾(1912~)以長篇小說聞名,擅長描寫農村生活,代表作是《活著的》和《人間戲劇》。
近現代文學
伴隨著英國的殖民統治,西方文明持續的對古吉拉特產生影響,許多古吉拉特人投身社會進步的事業。納爾默德巽格爾是近代文學的先驅,他寫有《古吉拉特頌》等愛國詩篇,使古吉拉特詩歌在表現主觀體驗上有了更大自由。另一位詩人德勒伯德拉姆則支持英國統治,他在《威恩傳》等長詩里對童婚、殉夫這樣的印度傳統陋習大加批判,鼓吹改革。納爾默德巽格爾和德勒伯德拉姆的詩歌都擺脫了宗教寫作的範疇,顯示出對社會的關注。南德辛格爾·梅赫達的《卡蘭·格赫洛》講述了古吉拉特最後的拉傑布
國王的故事,是以古拉吉特語創作的首部長篇小說。納沃勒拉姆則是古吉拉特語傳記、評論的鼻祖,寫有《納爾默德巽格爾》、《詩人的一生》等。
納爾默德1866年逝世後,高沃爾騰拉姆·馬特沃拉姆·德拉巴蒂成為文壇盟主,他寫有長篇小說《薩爾索蒂·錢德拉》、長詩《
愛的印記》等。他既有民族主義情緒,也反對盲目崇拜傳統。同時代的詩人納納拉爾、格拉比、巴爾凡特拉耶、納爾新赫拉沃豐富了詩歌寫作,創造出了“肯德”體詩歌、十四行詩、輓歌等新的文學樣式,強調詩歌的韻律應與思想表達合拍。默尼拉爾·德維威迪、阿南德巽格爾、蓋什沃拉·特魯沃在語法、韻律和文學批評方面也作出了卓越貢獻。
1920年代之後,古吉拉特文學邁入了現代時期,這時的文學受到
甘地思想的影響,開始關注下層社會。短篇小說得以發展成熟,並出現了小品文、獨幕劇、“拉斯”體詩歌、“格爾比”體詩等新體裁。這時的詩歌充滿了博愛思想和人道主義精神。憂慮和悲傷不再被迴避。這一時期的代表詩人有烏馬巽格爾·喬希、孫德侖、孫德爾吉·貝達伊、斯奈赫爾希米、布賈拉爾、格爾森達斯·馬納克和克里什納爾·斯里特拉尼等。烏馬巽格爾擅長描繪大自然,孫德侖注重哲理思辨,而貝達伊則描繪個人體驗。
古吉拉特獨幕劇是在
英國文學的影響下產生的,最早的作家有巴杜帕伊·烏默爾瓦迪亞、葉什文德·本迪亞和伯朗吉文·巴特克。烏馬巽格爾的《薩伯拉·帕拉》描繪了一個古吉拉特農村婦女的悲慘命運,是現實主義的力作。其他重要作家還有吉拉伯達斯·博羅格爾、賈衍迪·德拉爾和朱尼拉爾·默迪亞等,心理描寫和象徵寫法得到了充分發揮。根海亞拉爾·馬尼格拉爾·孟希、 拉曼拉爾·沃森德拉爾·德賽、圖姆蓋杜、古納文德拉耶·阿加爾耶、恰維爾金德·維卡尼、朱尼拉爾·夏赫、賈衍迪·德拉爾、蓋登·孟希、維尼帕依·布羅希德、拉曼德爾·巴特克和西沃古馬兒·喬希等人則在小說領域做出了貢獻,他們的作品往往美化古吉拉特的傳統。
印度獨立之後,重要的詩人有拉金德爾·夏赫、尼楞津·帕羅德、巴爾莫貢德·德威、維尼帕依·布羅希德、烏夏納斯、馬爾根德·代沃、賈拉賈拉姆、比納根·塔戈爾、伯里耶甘德·莫尼亞爾等,他們的詩歌傾向於簡短、甜蜜、悅耳、流暢,但在思想上乏善可陳。本納拉爾·伯戴爾的小說主要描寫農村的勞動者,在描寫城市上則不那么出色,其代表作有《活著的》和《人間戲劇》。德爾夏克的長篇小說探討生活哲學,而伊希沃爾·貝
德力格爾的小說主要描寫查羅德爾地區的商販。其他的新時期小說家還有朱尼拉爾·默迪亞、索班、比達姆伯爾·伯代爾和薩楞戈·伯勞德等。
時間用語
英語 | 古吉拉特語 |
---|
What time is it? | શું વાગ્યા છે? (shuṁ vaagya chhe?) સમય શું છે? (samay shuṁ chhe?) |
It's one o'clock | એક વાગ્યો છે (ek vaagyo chhe) |
It's quarter past one | સવા (savaa) |
It's half past one | દોઢ (doddh) |
It's quarter to two | પોણા બે (pona be) |
It's two o'clock | બે વાગ્યા છે (be vaagya chhe) |
It's quarter past two | સવા બે (savaa be) |
It's half past two | અઢી (addhi) |
It's quarter to three | પોણા ત્રણ (pona tran) |
It's three o'clock | ત્રણ વાગ્યા છે (tran vaagya chhe) |
It's quarter past three | સવા ત્રણ (savaa tran) |
It's half past three | સાડ઼ ત્રણ (saara tran) |
It's quarter to four | પોણા ચાર (pona chaar) |
It's four o'clock | ચાર વાગ્યા છે (chaar vaagya chhe ) |
It's quarter past four | સવા ચાર (savaa chaar) |
It's half past four | સાડ઼ ચાર (saara chaar) |
It's quarter to five | પોણા પાંચ (pona paanch) |
It's five o'clock | પાંચ વાગ્યા છે (paanch vaagya chhe) |
It's quarter past five | સવા પાંચ (savaa paanch) |
It's half past five | સાડ઼ પાંચ (saara paanch) |
It's quarter to six | પોણા છઃ (pona chhah) |
It's six o'clock | છઃ વાગ્યા છે (chhah vaagya chhe) |
It's quarter past six | સવા છઃ (savaa chhah) |
It's half past six | સાડ઼ છઃ (saara chhah) |
It's quarter to seven | પોણા સાત (pona saat) |
It's seven o'clock | સાત વાગ્યા છે (saat vaagya chhe) |
It's quarter past seven | સવા સાત (savaa saat) |
It's half past seven | સાડ઼ સાત (saara saat) |
It's quarter to eight | પોણા આઠ (pona aatth) |
It's eight o'clock | આઠ વાગ્યા છે (aatth vaagya chhe) |
It's quarter past eight | સવા આઠ (savaa aatth) |
It's half past eight | સાડ઼ આઠ (saara aatth) |
It's quarter to nine | પોણા નૌ (pona nau) |
It's nine o'clock | નૌ વાગ્યા છે (nauv vaagya chhe) |
It's quarter past nine | સવા નૌ (savaa nau) |
It's half past nine | સાડ઼ નૌ (saara nau) |
It's quarter to ten | પોણા દસ (pona das) |
It's ten o'clock | દસ વાગ્યા છે (das vaagya chhe) |
It's quarter past ten | સવા દસ (savaa das) |
It's half past ten | સાડ઼ દસ (saara das) |
It's quarter to eleven | પોણા અગ્યાર (pona agyar) |
It's eleven o'clock | અગ્યાર વાગ્યા છે (agyaar vaagya chhe) |
It's quarter past eleven | સવા અગ્યાર (savaa agyaar) |
It's half past eleven | સાડ઼ અગ્યાર (saara agyaar) |
It's quarter to twelve | પોણા બારહ (pona barah) |
It's twelve o'clock | બારહ વાગ્યા છે (baarah vaagya chhe) |
It's quarter past twelve | સવા બારહ (savaa baarah) |
It's half past twelve | સાડ઼ બારહ (saara baarah) |
It's quarter to one | પોણા એક (pona ek) |
it's midnight | અર્ધરાત્રી (ardhraatri) |
it's midday | મધ્યાન્હ (madhyanh) |
in the morning | પ્રભાત (prabhaat) |
in the afternoon | દોપહર (dopahar) |
in the evening | શામ (shaam) |