《勞倫斯傳》是2019年12月中國書籍出版社出版的圖書。作者是理察·奧爾丁頓。本書中記錄了勞倫斯在短短45年中創作的小說、詩歌、散文、戲劇等作品50餘部,歷數作品的創作緣由、人物原型、寫作地點、社會反響等。
基本介紹
- 書名:勞倫斯傳
- 作者:理察·奧爾丁頓
- 出版社:中國書籍出版社
- ISBN:9787506871747
《勞倫斯傳》是2019年12月中國書籍出版社出版的圖書。作者是理察·奧爾丁頓。本書中記錄了勞倫斯在短短45年中創作的小說、詩歌、散文、戲劇等作品50餘部,歷數作品的創作緣由、人物原型、寫作地點、社會反響等。
《世界名人名傳:勞倫斯傳》是2019年8月1日河南文藝出版社出版的圖書,作者是[英]理察·奧爾丁頓。內容簡介 本書系“世界名人名傳”系列叢書的一本。本書按時間順序,分為三個部分,講述了“我們時代富創造力的天才,是英語文學中偉大的作家之一” 的著名作家勞倫斯的人生故事。他性格軟弱、溫情脈脈、個性鮮明、...
《D· H· 勞倫斯傳》是2020年南京大學出版社出版的圖書。圖書目錄 序 言 致 謝 章 伊斯特伍德:採煤村 第二章 不幸的婚姻 第三章 童年與教堂,1885—1898 第四章 諾丁漢,1898—1908 第五章 傑茜,1896—1910 第六章 克羅伊敦,1908—1912 第七章 弗麗達,1912 第八章 義大利,1912—1913 第九章 倫敦...
《D.H.勞倫斯傳》是1989年11月由天津人民出版社出版的圖書,作者是理察·奧爾丁頓(英)。作者簡介 理察·奧爾丁頓(Richard Aldington,1892—1962),英國現代著名作家、勞倫斯研究專家、勞倫斯生前好友。畢冰賓,1960年生,作家、翻譯家,曾在英國諾丁漢大學勞倫斯研究中心專事勞倫斯研究。自20世紀80年代始至今出版了...
《勞倫斯傳》是2019年12月中國書籍出版社出版的圖書。作者是理察·奧爾丁頓。本書中記錄了勞倫斯在短短45年中創作的小說、詩歌、散文、戲劇等作品50餘部,歷數作品的創作緣由、人物原型、寫作地點、社會反響等。內容簡介 《勞倫斯傳》作者理察.奧爾丁頓是勞倫斯的好友,他以優美的文字記錄了勞倫斯起伏跌宕的一生,生動...
《天才的畫像:勞倫斯傳》,是楊東英所著圖書。內容簡介 本書作者理察·奧爾丁頓是勞倫斯的好友,他以優美的文字記錄了勞倫斯起伏跌宕的一生,生動地描述了他從一個敏感多情的少年,到輾轉歐洲的流放者,再成長為一個妙筆生花的詩人、散文家。書中記錄了勞倫斯在短短45年中創作的小說、詩歌、散文、戲劇等作品50餘...
《勞倫斯傳》是1999-04東方出版中心出版社出版的圖書,作者是理察.奧爾丁頓(英)。內容介紹 本書是英國著名作家D.H.勞倫斯的傳記。D.H.勞倫斯是20世紀英國最獨特和最有爭議的作家之一。他的作品、他的思想、他的經歷都給人們留下了巨大的探索空間。本書作者憑藉豐富的第一手資料以及與勞倫斯多年的交往,以小說家...
天才,用這個詞來形容勞倫斯是恰當的,當時的英國社會很注重人的出身、教養,社會上還瀰漫著從維多利亞時代以來的清教徒風氣,生長在這個時代里的勞倫斯是與眾不同的,有史以來的勞倫斯評論第一人——福特·馬多克斯·休弗就這樣評價他:他是個天才,是“浸透情慾的天才”。英國人理察·奧爾丁頓的這本《勞倫斯傳》從...
約翰.沃森,英國文學教授,曾於美國、蘇格蘭、威爾斯多所大學任教,主攻古典文學,後轉向勞倫斯學研究,成為世界上唯一的勞倫斯學終身教授。他從上世紀六十年代勞倫斯的書解禁後開始接觸勞倫斯的作品,博士學習期間師從英國著名文學評論家F.R,利維斯,完成了許多關於勞倫斯的學位論文。參與編纂了三卷本劍橋版勞倫斯傳第一...
2001年英國諾丁漢大學勞倫斯研究中心訪問學者;美國勒迪希國際寫作之家訪問作家;在德國、澳大利亞和捷克的大學開過講座。出版勞倫斯作品譯文十餘種,包括《虹》《袋鼠》《戀愛中的女人》、《查泰萊夫人的情人》、《勞倫斯文藝隨筆》、《勞倫斯散文》和《勞倫斯中短篇小說集》;另翻譯有《勞倫斯傳》和《勞倫斯繪畫》。著...
2001年英國諾丁漢大學勞倫斯研究中心訪問學者;美國勒迪希國際寫作之家訪問作家;在德國、澳大利亞和捷克的大學開過講座。出版勞倫斯作品譯文十餘種,包括《虹》、《袋鼠》、《戀愛中的女人》、《查泰萊夫人的情人》、《勞倫斯文藝隨筆》、《勞倫斯散文》和《勞倫斯中短篇小說集》;另翻譯有《勞倫斯傳》和《勞倫斯繪畫》...
2001年英國諾丁漢大學勞倫斯研究中心訪問學者;美國勒迪希國際寫作之家訪問作家;在德國、澳大利亞和捷克的大學開過講座。出版勞倫斯作品譯文十餘種,包括《虹》《袋鼠》《戀愛中的女人》、《查泰萊夫人的情人》、《勞倫斯文藝隨筆》、《勞倫斯散文》和《勞倫斯中短篇小說集》;另翻譯有《勞倫斯傳》和《勞倫斯繪畫》。著...
天才,用這個詞來形容勞倫斯是恰當的,當時的英國社會很注重人的出身、教養,社會上還瀰漫著從維多利亞時代以來的清教徒風氣,生長在這個時代里的勞倫斯是與眾不同的,有史以來的勞倫斯評論第一人——福特·馬多克斯·休弗就這樣評價他:他是個天才,是“浸透情慾的天才”。英國人理察·奧爾丁頓的這本《勞倫斯傳》從...
—勞倫斯的繪畫與文學的互文性239 現實照進改編 —勞倫斯作品影視改編的啟示247 第三輯雪泥篇253 簡單的勞倫斯255 勞倫斯:文學市場上沉浮掙扎的一生258 女人:塑造與毀滅勞倫斯的手 —勞倫斯故居中的考證與隨想265 勞倫斯的定情與私奔275 勞倫斯與福斯特280 一個天才的畫像 —奧爾丁頓著《勞倫斯傳》譯者序言285 “...
出版勞倫斯作品譯文十餘種,包括《虹》《袋鼠》《戀愛中的女人》、《查泰萊夫人的情人》、《勞倫斯文藝隨筆》、《勞倫斯散文》和《勞倫斯中短篇小說集》;另翻譯有《勞倫斯傳》和《勞倫斯繪畫》。著有長篇小說《孽緣千里》和《混在北京》,兩書均在德國出版德文版,書名分別是Das Klassentreffen和Verloren in Peking ...
在一級報刊雜誌發表論文70餘篇,出版《先鋒浪潮中的余華》(與魯文忠合作,華夏出版社1999年版)、《文藝美學的現代性建構》(與姜文振合作,安徽教育出版社2001年版)、《世紀之交中國美學的轉型》(河北教育出版社2001年版)和《勞倫斯傳》(中國廣播電視出版社2003年版)等學術專著4部,主編《美學》(崑崙出版社...
天才,用這個詞來形容勞倫斯是恰當的,當時的英國社會很注重人的出身、教養,社會上還瀰漫著從維多利亞時代以來的清教徒風氣,生長在這個時代里的勞倫斯是與眾不同的,有史以來的勞倫斯評論第一人——福特·馬多克斯·休弗就這樣評價他:他是個天才,是“浸透情慾的天才”。英國人理察·奧爾丁頓的這本《勞倫斯傳》從...
作品有主編、合編或參編《現代英語慣用法詞典》、《英語常用同義形容詞辨析》等7部詞典;翻譯和合譯《命中注定》、《隱藏的力量》、《馬語者》、《死孩子之歌》、《勞倫斯傳》等20餘部/篇;主編、參編《英語》等10部教材。主講《高級英語》等課程。 出版圖書 播報 編輯 現代英語慣用法詞典 作者名稱 黃勇民 作品時...
譯有勞倫斯作品多種,包括《虹》、《袋鼠》、《戀愛中的女人》、《查泰萊夫人的情人》、《勞倫斯散文》、《勞倫斯中短篇小說選》、《勞倫斯的繪畫世界》和《勞倫斯傳》等,部分出有中英文雙語對照版。部分在台灣出版繁體字版。著有長篇小說《混在北京》、《孽緣千里》,《混在北京》改編為電影后獲第19屆“大眾...
[ 6] 《有婦之夫——勞倫斯傳》(中央編譯出版社, 1999,合譯)56萬字 [ 7] 《戴西·密勒》(解放軍文藝出版社,1999,合譯)15萬字 [ 8] 《瓶中的愛情》(外文出版社,1999,合譯) 22萬字 [ 9] 《上帝,你挨過俄嗎?》(崑崙出版社,2001)19.8萬字 [10] 《貝多芬的頭髮》(中國友誼出版公司,...
天才,用這個詞來形容勞倫斯是恰當的,當時的英國社會很注重人的出身、教養,社會上還瀰漫著從維多利亞時代以來的清教徒風氣,生長在這個時代里的勞倫斯是與眾不同的,有史以來的勞倫斯評論第一人——福特·馬多克斯·休弗就這樣評價他:他是個天才,是“浸透情慾的天才”。英國人理察·奧爾丁頓的這本《勞倫斯傳》從...
[ 1] 《D.H.勞倫斯評傳》(15萬字),上海文藝出版社,1995年 《D.H.勞倫斯傳》(15萬字),台灣業強出版社,1993年 [ 2] 論文集《文心絮語》(20萬字),時代文藝出版社,1995年 [ 3] 《飄落的心瓣——意識流小說》(10.8萬字),海南出版社,1993年 [譯 著]D.H.勞倫斯《戀愛中的女人》,燕山...
已出版專著:《飄落的心瓣——西方意識流小說》(1993)、《D.H.勞倫斯傳》(1994)、《D.H.勞倫斯評傳》(1995)、《文心絮語》(論文集,1995);主要論文:《特殊話語標記和語義無差異性——論塞林格(麥田裡的守望者)與加繆(局外人)的敘事意義》(2003)、《移動的欲望與毀滅——D.H.勞倫斯(戀愛中的...
已出版專著:《飄落的心瓣——西方意識流小說》(1993)、《D.H.勞倫斯傳》(1994)、《D.H.勞倫斯評傳》(1995)、《文心絮語》(論文集,1995);主要論文:《特殊話語標記和語義無差異性——論塞林格(麥田裡的守望者)與加繆(局外人)的敘事意義》(2003)、《移動的欲望與毀滅——D.H.勞倫斯(戀愛中的...
【譯者】朱雲,江蘇揚州人。揚州大學外國語學院副教授,文學博士,賓夕法尼亞州立大學訪問學者。獨譯專著《性慾:哲學研究》(南京大學出版社,2016年)、《索爾·貝婁之心:長子回憶錄》(南京大學出版社,2018年)、《D. H. 勞倫斯傳》(南京大學出版社,2020年)等。目錄 插 圖 導 論 第一章 夢 想 第...
主要著作有《明代中期文學演進與城市形態》《王世貞年譜》《王世貞研究》《疏放的中國人》《中國詩學》第二卷(合作)等,譯著《血肉之軀——勞倫斯傳》(合作),發表學術論文三十餘篇。學術兼職 中國明代文學學會(籌)副秘書長、上海市作家協會委員。主要著作 《前後七子研究》、《明代中期文學演進與城市形態》、《...
長期擔任英語教學工作,開設英漢翻譯實踐等課程;此外一直筆耕不輟,翻譯、編輯出版數十部書籍,主要包括《普里澤的名譽》(1988)、《俯瞰美景的房間》(1990)、《世界歷代禁書大全》(1995)、《勞倫斯傳》(1999)、《英語作文範文辭典》(2001)、《生命與脂肪》(2001)、《英美背誦範文精典》(2003)、《新世紀...
詩學與詩——歐洲現代主義詩歌運動一瞥(從19世紀中期到20世紀中期)勞倫斯:一位真誠而迷失的“預言家”——《愛的祭司:勞倫斯傳》中譯本前言 基督教文化詩學與福克納小說創作研究的新論——《文化詩學視域下的福克納小說人學觀》序 奇幻小說研究的重要成果——《符號的魅影:20世紀英國奇幻小說的文化邏輯》序 後記 ...