劉雲虹,女,歷史學博士。
現任東南大學檔案館副館長、校史研究室主任。
基本介紹
- 中文名:劉雲虹
- 性別:女
- 學位/學歷:歷史學博士
- 教學職稱:副教授
劉雲虹,女,歷史學博士。
現任東南大學檔案館副館長、校史研究室主任。
劉雲虹,女,歷史學博士。現任東南大學檔案館副館長、校史研究室主任。人物履歷東南大學檔案館副館長、校史研究室主任。1職務任免2019年2月,學校黨委批准成立東南大學校史編纂委員會,劉雲虹任秘書長。3職務分工負責校史資料收集...
一曲質樸純真的人間牧歌 劉雲虹 談及喬治·桑,人們首先想到的恐怕是《印第安娜》、《安吉堡的磨工》和《魔沼》等幾部創作於十九世紀三四十年代的代表作,其實喬治· 桑一生總共寫過百卷以上的文藝作品、二十卷回憶錄、大量的書簡和有...
《國民政府監察院研究》是2012年上海三聯書店出版的圖書,作者是劉雲虹。內容介紹 國民政府監察院是國民政府根據孫中山五權憲法理論創建的國家監察機關,是世界監察制度的創新。《國民政府監察院研究(1931-1949)》(作者劉雲虹)主要考察監察院...
《葛浩文翻譯研究》是2019年南京大學出版社出版的圖書,作者是劉雲虹。本書遴選了國內葛浩文翻譯研究中的代表性成果,力求呈現出這一研究領域的核心問題與整體樣貌。內容簡介 本書遴選了國內葛浩文翻譯研究中的代表性成果,力求呈現出這一研究...
《法國文學經典漢譯評析》是一本2023年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是劉雲虹,許鈞,胡陳堯,過婧。內容簡介 《法國文學經典漢譯評析》為研究性系列文學翻譯叢書《外國文學經典漢譯評析》的系列圖書之一,該書以外國經典文學作品...
《翻譯批評研究之路:理論、方法與途徑》是2015年南京大學出版社出版的圖書,作者是劉雲虹、許鈞。作者簡介 主編劉雲虹, 1973年生,江蘇南京人,南京大學文學博士,現任南京大學外國語學院副院長;主編許鈞,南京大學法語系教授、博士生導師...
總之,行為批評視域出發的譯者行為批評做到了“內部批評和外部批評有機結合的真正翻譯批評”(劉雲虹,2009)。3.譯者行為批評的核心理論架構——“求真-務實”連續統評價模式 譯者行為批評將翻譯看作一項社會性活動,並將其置於社會學的...
劉雲虹 許 鈞 翻譯批評與翻譯理論建構 ——關於翻譯批評的對談 劉雲虹 許 鈞 如何把握翻譯的豐富性、複雜性與創造性? ——關於翻譯本質的對談 劉雲虹 許 鈞 異的考驗 ——關於翻譯倫理的對談 許 方 許 ...
主編:劉雲虹(教授、博士生導師,南京大學翻譯研究所所長,教y部新世紀優秀人才,國家級青年人才入選者,兼任第四屆全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會委員、中國翻譯協會跨文化交流研究委員會副會長、江蘇省翻譯協會副會長、南京翻譯家...
劉雲虹,南京大學教授、博士生導師,翻譯家,譯有《我最美好的回憶》、《娜儂》、《小王子》、《知識分子與法蘭西激情》、《批評與臨床》(合譯)、《被詛咒的部分》(合譯)、《米蘭·昆德拉:一種作家人生》(合譯)等法國文學與...
主編:劉雲虹(教授、博士生導師,南京大學翻譯研究所所長,教·育·部新世紀優秀人才,國家級青年人才入選者,兼任第四屆全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會委員、中國翻譯協會跨文化交流研究委員會副會長、江蘇省翻譯協會副會長、南京...
邵璐. 《藍色鉛筆下的編譯——論回顧式編譯法在葛浩文英譯莫言小說中的運用》,載《中國外語》2016年第5期,頁106-111。(CSSCI)《葛浩文翻譯研究》(劉雲虹主編)收錄,南京:南京大學出版社,2019,頁317-332。Shao, Lu. Review ...
紀念的政治:蔣介石“抗戰建國紀念日”講話述論【劉雲虹】學術論文 1930年代國民黨中央軍校德式教育述論【劉孟信 程 玲】從《東南日報》招生廣告看抗戰前浙江省的中等教育【王樂娜】讀檔札記 哥倫比亞大學藏顧維鈞檔案未公開部分整理工作報告...
國民政府“抗戰建國紀念日”的政治意義【劉雲虹】試論南京國民政府時期圍繞新疆的央地鬥爭【侯風雲】國民黨黨員隊伍建設初探(1924~1949)【王叢叢】抗戰時期國民政府的計畫政治【劉大禹】抗戰後期國人對戰後國際和平組織之構想 ——以《大公報...