再休怪我的臉沉

《再休怪我的臉沉》是徐志摩的現代詩,作於20世紀20年代,收入詩集《翡冷翠的一夜》。《徐志摩經典》中也有收錄。

基本介紹

  • 作品名稱:《再休怪我的臉沉》
  • 創作年代:20世紀20年代
  • 作品出處:《徐志摩經典》
  • 文學體裁:詩歌
  • 作者:徐志摩
詩歌原文,詩人簡介,

詩歌原文

不要著惱,乖乖,不要怪嫌
我的臉繃得直長,
我的臉繃得是長,
可不是對你,對戀愛生厭。
不要往大坑裡盲跳;
胡猜是一個大坑,
這裡面坑的死人;
你聽我講,怪,用不著煩惱。
你,我的戀愛,早就不是你:
你我早變成一身,
呼吸,命運,靈魂—
再沒有力量把你我分離。
你我比是桃花接上的竹葉,
露水合著嘴唇吃,
經脈膠成同命絲,
單等春風開到一個滿艷。
誰能懷疑他自創的戀愛?
天空有星光耿耿,
冰雪壓不倒青春,
任憑海有枯時,石有爛時!
不是的,乖,不是對愛生厭!
你估猜我也不怪,
我的樣子不是太難,
反正我得對你深深道歉。
不錯,我惱,惱的是我自己:
(山怨土堆不夠高;
河對水私下嘮叨)
恨我自己為甚這不爭氣。
我的心(我信)比似個淺窪
跳動著幾條泥鰍,
積不住三尺清流
盼不到天光,應不著彩霞;
有時個力乏的朝山客,
他望見白雲繚繞,
擁著山遠山高,
但他只能在疲倦中沉默;
也不是不認識上天威力:
他何嘗甘願絕望,
對著光陰惆悵—
你到深夜裡來聽他悲泣!
就說愛,我雖則有了你,愛,
我不愁在生命道上
感受孤立的恐慌,
但天知道我還想往上攀!
戀愛,我要更光明的實現;
草堆里一個螢火,
企慕著天頂星羅:
我要你我的愛高比得天!
我要那洗度的靈魂清泉,
洗掉這皮囊腌臢,
解放內里的囚犯,
化一縷青煙,化一朵青蓮。
這,你看,這才是煩惱自找;
從清晨直到黃昏,
從天昏又到天陰,
活動者我自剖的一把鋼刀!
不是自殺,你得認個分明。
劈去生活的余渣,
為要生命的精華;
給我勇氣,啊,唯一的親親!
給我勇氣,我要的是力量。
快來救我這圍城,
在休怪我的臉沉,
快來,乖乖,抱住我的思想。

詩人簡介

徐志摩(1897.1.15~1931.11.19),現代詩人、散文家。浙江海寧人。早年就讀於北京大學、北洋大學。1918年留學美國,學習銀行學。1921年轉入英國劍橋大學當特別生,研究政治經濟學,開始創作新詩。20世紀20年代在北京、上海任大學教授,編輯《詩刊》、《新月》等刊物,是中國新詩史上重要流派新月派的主要成員。1931年因飛機失事去世。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們