公文翻譯

公文翻譯

《公文翻譯》是2008年上海外語教育出版社出版的圖書,作者是羅伯托·馬約拉爾·阿森西奧。

基本介紹

  • 作者:羅伯托·馬約拉爾·阿森西奧
  • ISBN:9787544608497
  • 頁數:156
  • 定價:24.00元
  • 出版社:上海外語教育出版社
  • 出版時間:2008-7
  • 裝幀:平裝
  • 副標題:外教社翻譯碩士專業系列教材
  • 原作名:Translating Official Documents
  • 叢書:  筆譯實踐指南叢書
內容介紹,適用範圍,

內容介紹

《外教社翻譯碩士專業系列教材·筆譯實踐指南叢書:公文翻譯》內容簡介為:公文一般是指有效的法律檔案,幾乎無所不包,從出生證明、死亡證明、結婚證明到學分記錄、法律契約等。隨著全球化的進程越來越快,各個國家不同文化之間的交流日益密切,尤其是一些公文翻譯和認證,變得越來越重要。由於公文的翻譯具有較強的特殊性,文化差異表現得十分突出。目前國內外很少有人討論公文翻譯所面臨的困惑以及翻譯技巧的運用。
作者根據自己豐富的翻譯實踐經驗和翻譯教學經驗,深入淺出地介紹了公文翻譯涉及到的很多實際問題,並在儘可能廣泛的文化語境內討論解決的對策,同時對譯者的主動性予以足夠的關注。

適用範圍

《外教社翻譯碩士專業系列教材·筆譯實踐指南叢書:公文翻譯》可以廣泛地用於課堂教學,或供讀者自學,還可以供職業人員指導自己的翻譯實踐。每一章節都配有建議性的活動和練習,在《外教社翻譯碩士專業系列教材·筆譯實踐指南叢書:公文翻譯》的最後還附有全球職業協會和組織的相關信息。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們