創作背景
《光》是宇多田光出道以來的第十支單曲,為此宇多田光以自己的本名“光”來命名該曲,成為她首度以漢字命名歌曲。宇多田光完成該曲的作詞及作曲,並在創作完成後對該曲十分滿意,想要用一生去珍惜該曲。此外,該曲由宇多田光、宇多田光的父親
宇多田照實和三宅彰製作。製作過程中,該曲的編曲者河野圭完成鍵盤部分,常見和秀完成合成器部分,秋山浩德完成原聲吉他部分,並於日本東京都澀谷區的Bunkamura錄音室由宇賀神正明和保土田剛分別完成歌曲的錄製和混音。
歌曲歌詞
日文
どんな時だつて たった一人で
運命忘れて 生きてきたのに
突然の光の中 目が覺める
真夜中に
靜かに出口に立って 暗暗に光を擊て
今時約束なんて 不安にさせるだけかな
願いを口にしたいだけさ 家族にも紹介するよ
きっとうまくいくよ どんな時だって
ずっと二人で どんな時だって 側にいるから
君という光が私を見つける
真夜中に
うるさい通りに入って 運命の假命をとれ
先読みのし過ぎなんて 意味の無いことは 止めて
今日はおいしい物を 食べようよ
未來はずっと先だよ 仆にも分からない
完成させないで もっと良くして
ワンシ─ンづつ撮つて いけばいいから
君という光が私のシナリオ 映し出す
もっと話そうよ 目前の明日の事も
テレピ消して 私の事だけを見てうてよ
どんなに良くったって 信じきれないね
そんな時だって 側にいるから
君という光が私を見つける
真夜中に
中文
無論何時總是獨自一人
明明忘卻了命運一路走到現在
卻在突如其來的一陣光中醒了過來
就在午夜中
靜靜站在出口把光芒擊向黑暗中
如今再說些承諾是否只會帶給你不安 其實我只想
說出我的心愿 我會介紹你給家人認識
相信一切會順利的 無論何時
就只有你和我 無論何時 我都會陪在你身旁
你這道光芒終將找到我
就在午夜中
走入嘈雜的大街頭摘下命運的面具
揣測未來這種毫無意義的事別再繼續
今天何不同去飽餐一頓
未來還在好久以後 我也不知將會如何
何必急著去完成 可以做的更好一些
何不一個接一個的地慢慢來拍攝鏡頭
你的光芒映照出屬於我的劇本
讓我們多談一談 談談近在眼前的明天
將電視關掉你只需看著我
無論多么美好無比 就是無法讓人完全相信
即使在那樣的時候 我就會陪在你身旁
你這道光芒終將找到我
就在午夜中
歌曲鑑賞
《光》正如其名,以如同光芒灑下一般的歌聲突然揭開歌曲的序幕,並以同樣突然的方式結束歌曲,在歌曲5分鐘裡處處帶給聽者以“光”的感受。聆聽該曲,聽者會有一股神秘至極的感受。在該曲中,宇多田光徹頭徹尾地演唱著自己的日常生活,“揣測未來這種毫無意義的事別再繼續,今天何不同去飽餐一頓”這般展現家常便飯的語句使得歌曲更具吸引力,讓聽者感受著生活的魅力。
歌曲MV
MV由宇多田光的第一任丈夫
紀里谷和明執導。與同時期的《FINAL DISTANCE》、《
Traveling》的MV
(也由紀里谷和明執導)動用3G動畫的作風展現完全不同,MV取景於宇多田光美國住宅的廚房,按照歌曲呈現“日常生活的宇多田光”方式進行。在“一鏡到底”的拍攝手法下,宇多田光在廚房中愉快地邊唱歌、邊洗著“成雙成對”的碗筷,展示出為了情人再辛苦也甘之若飴的一副甜蜜模樣。
獲獎記錄
日期 | 頒獎機構 | 授予獎項 | 結果 |
---|
2003年3月12日 | 第17屆日本金唱片大獎 | 年度歌曲 | 獲獎 |
2003年5月21日 | 第21屆JASRAC獎 | 外國作品獎 | 獲獎 |
翻唱版本
日期 | 翻唱歌手 | 收錄專輯 |
---|
2014年12月9日 | | 《宇多田光的歌-13個音樂家13種詮釋》 |
發行信息