中日跨文化交際研究

中日跨文化交際研究

《中日跨文化交際研究》是2016年中國傳媒大學出版社出版的圖書,作者是侯越。

基本介紹

  • 中文名:中日跨文化交際研究
  • 作者:侯越
  • 出版社:中國傳媒大學出版社
  • ISBN:9787565716812
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《中日跨文化交際研究》聚焦於中日跨文化交際的專題研究,凸顯重點,《中日跨文化交際研究》的出版有助於推動日語學界跨文化交際領域的研究。《中日跨文化交際研究》注重實證性研究,著重分析中日跨文化交際中存在的差異及其原因,以中日語言表達、跨文化交際教學、文化解瀆為研究核心,形成以中日跨文化研究為主題的綜合性專題研究成果。

圖書目錄

壹 語言與跨文化交際
第一章 對日語曖昧觀點的再思考——從“魔鬼的語言”談起
導言
一、翻譯和教學中遇到的日語“暖昧”觀點
二、何謂暖昧
三、“日語表達暖昧”說法產生的根源
四、中日語言的“婉轉(委婉)”與“暖昧”
結語
第二章 探析日語否定前綴「無」的語義功能
導言
一、先行研究和研究對象
二、「無N」的語義分析
三、「無V」(無+寸變動詞)的語義分析
結語
第三章 日源外來詞在漢語中的接受研究——以《漢語外來詞詞典》為例
導言
一、先行研究以及本論文的研究方法、目的
二、《詞典》中日源外來詞的使用狀況調查
三、114個日源外來詞的演變規律
四、促使詞語發生演變的因素
結語
貳 跨文化交際教學實踐
第一章 跨文化交際課“常識”認知的教學法研究
導言
一、跨文化交際課的主要教學方法
二、常識的文化認知在跨文化交際體系中的定位
三、有關常識認知的教學法分析
四、有關常識認知教學效果的評估
結語
第二章 跨文化視野下的商務日語教學研究
導言
一、商務日語的內涵76’
二、學校教育資源及特點
三、商務日語人才培養探討
結語
第三章 國際化複合型外語人才的培養
導言
一、國際社會視野中的國際理解
二、跨文化交際能力
三、外語學習和跨文化交際能力
四、今後的課題
第四章 漢譯日翻譯過程中重要細微信息缺失問題初探——以翻譯教學指導為中心
導言
一、語言的“意義”及翻譯活動目標
二、關於“同文雙譯”訓練結果的對比分析
結論
叄 社會文化與跨文化交際
第一章 審視日本人“求小”的心理中的空間要素
導言
一、來自狹小空間的制約因素
二、空間狹小帶來的強烈界限意識
三、對“小”的不懈開發
四、小中的效率意識
五、事事求細帶來的文化衝突
結論
第二章 淺析日本“傑尼斯”偶像文化的特點及在中國的傳播
一、先行研究
二、“偶像帝國”——傑尼斯
三、傑尼斯的經營模式分析
四、傑尼斯偶像文化在中國的受容
結語
第三章 用跨文化理論解讀日本影片《入殮師》
導言
一、相關概念
二、影片簡介
三、影片所表現出來的日本文化主要特徵
四、幾點思考
結語
第四章 試論城市化中文化指向的缺失——中日現代化進程中的文化定位
導言
一、中國城市化與現代化的關係
二、日本城市化與現代化的關係
三、城市化中地域文化構建
結語
第五章 關於現代日本老年人生存現狀的問題研究——以《讀賣新聞》的報導為例
一、研究背景
二、研究對象和方法
三、研究發現
四、結語
五、今後的課題及研究方向
肆 歷史與跨文化交際
第一章 中日創世神話中女性神祗形象及地位變遷比較研究
導言
一、作為獨身神的女性神祗
二、身為對偶神的女性神祗
三、女性神祗的地位變遷
結語
第二章 歷史傳承之載體、文化交流之平台——沖繩久米至聖廟
一、久米三十六姓
二、久米至聖廟之沿革
三、釋奠祭禮
四、久米崇聖會的中日交流
五、久米歷史展示室
結語
第三章 中日傀儡戲比較研究——以布袋戲與人形淨瑁璃為例
導言
一、中日傀儡戲史的變遷
二、布袋戲與人形淨瑁璃的異同
三、中日傀儡戲發展之現狀
後記
作者簡介

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們