《中文廣告的翻譯》是青海人民出版社出版的圖書,作者是萬曉艷著
基本介紹
- 書名:中文廣告的翻譯
- 作者:萬曉艷
- 出版社:青海人民出版社
- 定價:280 元
- ISBN:9787225031422
《中文廣告的翻譯》是青海人民出版社出版的圖書,作者是萬曉艷著
《中文廣告的翻譯》是青海人民出版社出版的圖書,作者是萬曉艷著...
Banner 一般翻譯為網幅廣告、旗幟廣告、橫幅廣告等。某一品牌商品在市場上占該類商品總銷售量的百分比。亦稱為市場份額(market share)。在廣告策劃中,有時要提出廣告要使商品市場占有率增加的目標。廣告預算常用三種方法:1. 銷售額百...
廣告語 Just do it類似於 go for it;耐克這句廣告語是廣告中的經典,既簡單清楚又很口語,而且從不同人的角度都會有不同的意思。從消費者的角度,意思是:我只選擇它;就用這個。從商人的角度是:來試試。而將這句話用在日常的...
對廣告翻譯指導原則的分析,對廣告翻譯的一般策略(如直譯、意譯、增譯、縮譯、套譯、不譯、編譯等)的介紹;第3部分是廣告翻譯能力的拓展,由廣告視野反觀翻譯活動,提出巨觀廣告視野對商標、新聞標題、電影篇名、校訓等套用翻譯活動的...
造〞,而〞營造〞一詞在日文里又稱〞建築〞或〞造屋〞,而中文里的〞建築〞一詞則是日文以漢字翻譯〞architecture〞一詞而來 ,並傳回中文裡成為日常用語;就如同〞設計〞一詞是日文里以漢字 翻譯〞design〞一詞而來,並傳回中文裡...
第三節 廣告英語的篇章文體翻譯 第四節 文化差異與廣告翻譯 第五節 商品品名的文化聯想和翻譯 第六節 廣告主題句的翻譯和例句對比 第七節 英語告示語的語氣與翻譯 第八節 案例思考 第九節 套用練習 第五章 廣告英語的主要分類、...
《中英文廣告實用手冊》是1995年天津科技翻譯出版公司出版的圖書,作者是丁樹德。作品目錄 目錄 前言 第一部分 招商引資廣告 概述 常用相關辭彙與句型 I投資環境 Ⅱ優惠政策 Ⅲ服務措施 Ⅳ投資程式 第二部分 公司廠家介紹 概述 常用相關...
《詩型廣告翻譯研究》是2004年12月1日四川大學出版社出版的圖書,作者是靳涵身。本書從語言藝術角度深入解讀詩歌文學,包括“詩論篇”、“欣賞篇”和“翻譯篇”三大部分。內容簡介 詩型廣告有其它文本所不可替代的特點,這使它對翻譯...
第三節 廣告英語的文體特徵 第四節 廣告英語的辭彙特點 第五節 廣告英語的句法特點 第六節 廣告英語的寫作原則 第七節 廣告英語的語氣特點 第八節 廣告英語語言和心理 第九節 英漢廣告的差異 第十節 廣告英語的翻譯 第十一節 廣告...
七、廣告語言中的漢語諧音 第三節 漢語諧音的文化內涵 第四節 漢語諧音的英譯 一、諧音雙關的英譯 二、歇後語諧音的英譯方法 三、祈福諧音的英譯 四、漢語廣告語諧音的翻譯 第三章 漢語罵詈語及其英譯 第一節 罵詈語的界定 第二...
《套用翻譯中的審美與文化透視:基於商標品牌名和品牌廣告口號的翻譯研究》是2010年上海交通大學出版社出版的圖書,作者是馮修文。書名 套用翻譯中的審美與文化透視:基於商標品牌名和品牌廣告口號的翻譯研究 ISBN 9787313065834 頁數 279頁 ...
廣告英語文體與翻譯 《廣告英語文體與翻譯》是華東師範大學出版社出版的圖書,作者是郭貴龍、張宏博
《漢語套用文英譯選讀》是2019年武漢大學出版社出版的圖書,作者是熊兵。內容簡介 本書是一本漢語套用文英譯選讀教材。全書共分八章,分別涉及廣告翻譯、旅遊翻譯、商貿翻譯、新聞翻譯、法律翻譯、說明書翻譯、政論文翻譯和公示語翻譯。...
第一章商務翻譯概論 第一節商務翻譯的歷史 第二節商務翻譯概況 第三節商務翻譯的多元化標準 第二章商務廣告翻譯 第一節廣告的定義及分類 第二節商務廣告的構成 第三節商務廣告的特點 第四節廣告的翻譯技巧 第三章商標與品牌翻譯 第...
第一章商務翻譯概論 第一節商務翻譯的歷史2 第二節商務翻譯概況4 第三節商務翻譯的多元化標準7 第二章商務廣告翻譯 第一節廣告的定義及分類9 第二節商務廣告的構成13 第三節商務廣告的特點14 第四節廣告的翻譯技巧19 第三章商標與...
四、商品說明書的翻譯 五、漢英對照閱讀 六、詞語拓展 第四章 商務廣告翻譯 一、廣告功能與分類概述 二、商務廣告的語言特點 三、廣告的翻譯原則 四、漢英對照閱讀 五、詞語拓展 第五章 行銷管理材料翻譯 一、行銷...