(miss)understood(濱崎步演唱歌曲)

(miss)understood(濱崎步演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《(miss)understood》是日本女歌手濱崎步演唱的一首流行歌曲,收錄在她的第七張同名專輯《(miss)understood》中。

基本介紹

  • 中文名:(miss)understood
  • 所屬專輯:(miss)understood
  • 歌曲原唱:濱崎步
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞
大丈夫だって言い聞かせて
告訴自己沒事
得意の笑顏みきかえる
切換成拿手的笑容
投げやりだって言うんじゃなくて
這不叫做自暴自棄
開き直ったって言う感覚
感覺倒像是看開了
震える手を隠したのは
之所以藏起顫抖的手
強情がさもすきるから
只因為同情讓人太冷
中途半端で見せ掛けだけの
半調子的表面文章
溫もりなんかじゃ溫まらない
那樣的溫度無法讓我溫暖
それならいいと見ない振りして
與其如此乾脆假裝沒看見
跡形もなく砕け散るまで
直到粉碎至無蹤無影
いまさらきれい言葉なんて
事到如今那些漂亮場面話
聞くつもりも言うつもりもない
我既不想聽也沒打算說
痛みは増える一方だろう
那只會讓痛苦增加而已
ならば受け止めて行くまでさ
既然如此只有承受下來
怖いくらい澄んだ空気は
乾淨得令人害怕的空氣
嵐が來る前の靜けさ
那是風雨欲來前的寧靜
親切そうなあの人々は
貌似親切的那些人們
本當は何を知りたいのだろう
骨子裡到底想探知些什麼
優しげな目の奧に銳い
在溫柔眼光深處
好奇という名のナイフ隠して
隱藏著名為好奇的利刃
君はいったい何がほしいの
你究竟是想要什麼
君はいったい何を願うの
你究竟在訴求什麼
君はいったい何処を目指すの
你的目的地究竟在何處
そしてそこへは誰と向かうの
你要與誰前往該處
君が君で生きられるのは
你能夠做你自己
最初で最後この一度だけ
這是僅有的最初也是最後
大きな地図を広げたあとは
在打開大大的地圖之後
君だけの道を描けばいい
只需要畫下你自己的路

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們