基本解釋
well
[wel]
adj.
健康的,良好的,適當的
n.
井
vi.
(像泉水般)流出,湧出
動詞
基本要點
⒈well用作動詞的意思是“(像泉水般)流出,湧出,噴出”。
⒉well是不及物動詞,常與副詞out,over,up連用。
同義詞:swell
辭彙搭配
~+副詞
well out from the cut 從傷口流出來
well over with joy 滿懷喜悅
well up 奪眶而出
well up in one's eyes 湧上某人的眼眶
well up with tears 淚如泉湧
~+介詞
well out of the ground 從地下湧出
常用短語
well out(v.+adv.)
湧出,流出 flow freely
▲well out from sth
Blood welled out from the cut.血從傷口流出來。
▲well out of sth
Oil welled out of the ground.原油從地下湧出。
well over(v.+adv.)
溢出 overflow (the edge of a container)
▲well over
She poured too much milk in the glass,and it welled over.她往杯子裡倒的牛奶太多,溢了出來。
His heart welled over with joy.他滿懷喜悅。
well up(v.+adv.)
湧出 rise
▲well up
She was so angry that the tears welled up.她氣得眼淚奪眶而出。
Happiness welled up inside me.我內心充滿了幸福。
Tears welled up in her eyes.她眼淚盈眶。
Anger was welling up in him.他怒火中燒。
名詞
基本要點
⒈well用作名詞的基本意思是“井,水井”,引申可表示“似井的空間”,如建築物中的樓梯或電梯通道。
⒉well也作“泉”解,用於比喻可指“某事物的源泉或來源”。
英文解釋
⒈ a deep hole or shaft dug or drilled to obtain water or oil or gas or brine
⒉ a cavity or vessel used to contain liquid
⒊ an abundant source
同義詞:wellspring,fountainhead
⒋ an open shaft through the floors of a building (as for a stairway)
⒌ an enclosed compartment in a ship or plane for holding something as e.g. fish or a plane's landing gear or for protecting something as e.g. a ship's pumps
辭彙搭配
動詞+~
bore a well 鑽一口井
dig a well 挖一口井
drill a well 鑽一口井
sink a well 挖一口井
形容詞+~
deep well 深井
natural well 天然井
power-operated well 機井
名詞+~
oil well 油井
~+介詞
well behind the hut 小木屋後面的天然井
well of 25 feet deep 二十五英尺深的井
形容詞
基本要點
⒈well用作形容詞的基本意思是“健康”,表示健康狀況,在句中可用作定語,也可用作表語。
⒉well也可作“令人滿意的,滿足”解,在句中通常用作表語。
⒊well還可作“可取,相宜”解,在句中通常用作表語。
⒋well可用very修飾,比較級為better,最高級為best。
⒌well作“好,滿意”“正好,最適當”“幸好,還好”解時無比較級和最高級形式。
⒍well還可用在諷刺、抱怨等語氣中,作為表明反對意見以前的初步退讓。
英文解釋
⒈ in good health especially after having suffered illness or injury
⒉ resulting favorably
同義詞:good
⒊ wise or advantageous and hence advisable
辭彙搭配
副詞+well
very well 很健康
動詞+well
feel well 覺得好
look well 看起來健康
well+介詞
well in health 身體健康
well out of 擺脫了…很幸運
well with 與…相處得好
常用短語
all well and good
好倒是好(但也有不如意處) satisfactory (though other things may not be satisfactory)
The job's done—that's all well and good—but what about the bonus we were promised?工作完成了——好倒是好——但是答應給我們的獎金會給不給?
Finding the carpet you want is all well and good,but how are we going to pay for it?找到你要的地毯也好,不過我們怎樣付款呢?
(just) as well
倒也不錯,也相宜 prudent or appropriate
It would be (just) as well to phone and say we will be late.還是打個電話說我們會遲到比較好。
It would be just as well to telephone them before we arrive.最好在我們抵達前先給他們打個電話。
辨析
well,fit,healthy
這三個詞都可以表示“身體健康”。其區別是:healthy側重有益於健康的條件或者是健康人的外部徵象;fit指人的身體狀況良好,尤其是指因經常鍛鍊而顯得健康;well一般指人在特定場合下身體良好,常用來回答有關健康的詢問。例如:
He stays so fit because he often goes to keep-fit classes.他之所以能保持健康是因為他經常去上健身課。
I think I'll go to bed. I don't feel well at all.我要睡覺去了,我感到很不舒服。
well,fine,good,nice
這組詞都有“好”的意思。其區別在於:good意為“好”,常用詞,含義很廣,一般用作定語和表語; fine主要指質量、特點、能力方面的“好”,語氣比good強,也可指健康狀況,相當於well; nice指某人或某物能取悅他人的感官,使人感到喜悅,感到舒適; well主要指人的健康狀況好,只用作表語,有時也可指情況狀態正常,良好。例如:
He is a man of good family.他是一個家世很好的人。
He is living in a fine house.他住在一幢華麗的房子裡。
We had a very nice trip to the Jiangnan Park yesterday.昨天我們去江南公園暢遊了一番。
well,good,goodly
這組形容詞的共同意思是“好的”。其區別是:
⒈good可指人或物的“好”,使用廣泛; well專指人身體“健康的”,也指“良好的”“幸運的”; goodly指某物是“質量好的”“極好的”,也可指某人或某物是“好看的”“漂亮的”。例如:
I am very well,thank you.謝謝你,我身體很好。
So far as I know,things are well with them now.據我所知,現在他們事事順利。
A beautiful car is a goodly gift.一輛漂亮的小車是上等禮品。
The table spread with food made a goodly sign.擺滿了食物的桌子顯得非常美觀。
John is a goodly youth.約翰是一個漂亮的青年。
⒉good可作表語,也可作定語; well只能作表語。
well,hale,healthy,robust,sound
這組詞都可表示“身體健康”。其區別是:sound強調錶現無任何身體或精神缺陷; hale指老年人繼續保持壯年時期的體質; healthy表示身體或精神充滿活力的,沒有任何疾病或病態跡象; robust指肌肉發達,結實,聲音洪亮,耐久力強等方面所表現的活力; well僅表示沒有病。例如:
His father,though an old man,was still hale.他父親雖已是老年人了,但仍很健壯。
Rose has a family with four healthy,active boys.羅斯的家有四個健康活潑的男孩。
Mr. Wang was looking robust and full of health and vigor.王先生看樣子很強壯,充滿健康活力。
He stayed well amidst disease and poverty.在貧窮和疾病的環境中他保持著良好的狀態。
下面兩個句子的意思不同:
She feels good.
她感到滿意。
She feels well.
她顯得健康。
⒈今天我覺得不太舒服。
[誤] I don't feel very good today.
[正] I don't feel very well today.
[析] 當表示“健康狀況”時,只能用well,不能用good。
⒉他是一個健康的人。
[誤] He is a well man.
[正] He is a healthy man.
[析] well表示“健康狀況”時,只能作表語,不能作定語。
副詞
基本要點
⒈well是一個常見的副詞,其基本意思是“好”,用來說明事情做得很好,達到一定的水準或程度,也可表示“對,滿意地,友好地,和藹地,徹底地,完全地,誇獎地,稱讚地”等,通常置於實義動詞之後,若是及物動詞則要放在直接賓語之後。
⒉well也可作“有理由地,恰當地,合理地,可能地,明智地”解,多用於can,could,may或might之後。
⒊well還可作“很,相當”解,指達到相當的程度。
⒋well的比較級為better,最高級為best。
⒌well作“很,相當”“徹底地,完全地”“有理由地,恰當地,合理地,可能地,明智地”解時不用於比較等級。
⒍well在句中作狀語,可修飾動態動詞、靜態動詞或介詞短語。
英語解釋
⒈ (often used as a combining form) in a good or proper or satisfactory manner or to a high standard (`good' is a nonstandard dialectal variant for `well')
同義詞:good
⒉ thoroughly or completely; fully; often used as a combining form
⒊ indicating high probability; in all likelihood
同義詞:easily
⒋ (used for emphasis or as an intensifier) entirely or fully
⒌ to a suitable or appropriate extent or degree
⒍ favorably; with approval
⒎ to a great extent or degree
同義詞:considerably,substantially
⒏ with great or especially intimate knowledge
同義詞:intimately
⒐ with prudence or propriety
⒑ with skill or in a pleasing manner
⒒ in a manner affording benefit or advantage
同義詞:advantageously
⒓ in financial comfort
同義詞:comfortably
⒔ without unusual distress or resentment; with good humor
辭彙搭配
動詞+~
arrive well 恰好趕到
do well 做得很好
eat well 吃得好
go well 進展順利
know well 非常了解
treat well 友好地對待
副詞+~
as well 又,也
equally well 同樣地好
fairly well 相當好
jolly well 實在,的確,當然,最好
quite well 相當好
tolerably well 還算好
very well 很好
常用短語
as well (as)
也,還有
be well out of
擺脫了…很幸運
do well out of
得益
go well with
相配,調協
may as well do
做某事倒也無妨
mean well
對某人有好意?
promise well
顯示出成功的跡象; 前景很好?
speak well for
對…有利
speak well of
說…的好話,稱讚?
wear well
經久耐用
well and truly
確實地
well off
幸運的,生活寬裕的?
well up in〔on〕
對…很精通
wish well
希望交好運〔健康〕
感嘆詞
well用作感嘆詞,用在表示驚訝、猶豫、疑惑、同意、接受或繼續講故事等場合中,可譯作“啊,唷”“這個,好,喔”“於是”等。
習慣用語
all well and good 也好; 那當然好
be all very well [口,諷]好倒是好,倒也不壞
jolly well [口]實在,的確; 一定; 最好
(just) as well 幸虧,幸而 不必惋惜,不必後悔,沒關係
It's all very well...,but... (表示不滿意,不贊成的反語)...好倒好,可是...
leave well enough alone 不要改變已使人滿意的事物; 適可而止
et[leave] well alone [諺]不要弄巧成拙,適可而止
may[might](just)as well 還是...的好,最好,倒不如; 同樣 其實可以...(帶有責備的口吻),本來就該
pretty well 幾乎; 差不多
well and truly 【律】(宣誓及招供時用語)忠實地; 完全徹底地; 完全地; 確實地
well away 進展順利; 已有了好的開端; 微醉
well enough 很好,很健康; 還好,過得去
well out of sth. 幸而沒有牽連在內,幸而置身事外
as well as 也;和.......一樣好
well up in [口]精通
例題
1、This kind of bicycle sells____?
A.good B.well C.nice D.fine
翻譯為:這種腳踏車賣的好。
*sell是動詞明顯後面要選填一個副詞。只有B符合題意
well是good的副詞形式
另外well也有形容詞表示身體好
CD都與題意不符捨去。
2、This kind of shirt looks ____and sells____. A:nice. well B : well, nice C : good,good
翻譯為:這種襯衫看起來漂亮賣得也很好。
*look是系動詞亦稱連繫動詞,它本身有詞義但不能單獨用作謂語。後邊必須跟表語即補語形容詞構成系表結構說明主語的狀況、性質、特徵等情況後面跟形容詞。
*sell是動詞後面跟副詞。只有A選項對nice好看的adj.well很好地adv.。good是形容詞。
3、The flowers smell so( )? A。well B。nice C。wonderfully D。nicely
*smell 是系動詞後面跟形容詞做表語。所以選B
4、The flowers look very _______. A.nice B.nicely C.beautifully D.well
* look是系動詞?後跟形容詞。答案A
5、The music sounds _______. A.well B.nicely C.good D.beautifully
感官動詞如看上去、聽上去、聞上去、摸上去?後面跟形容詞?因為這時的感官動詞類似於連繫動詞的用法後面形容詞作表語look nice、sound clear、feel good 、smell good
所以答案是C