Paris(泰勒·斯威夫特演唱的歌曲)

Paris(泰勒·斯威夫特演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共11個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Paris》是泰勒·斯威夫特演唱的一首歌曲,收錄於2022年10月21日發行的專輯《Midnights》中。

基本介紹

  • 外文名:Paris
  • 所屬專輯:Midnights
  • 歌曲時長:3分16秒
  • 歌曲原唱:泰勒·斯威夫特
  • 音樂風格:流行
  • 發行日期:2022年10月21日
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞
英文歌詞
中文歌詞
Your ex-friend's sister
Met someone at a club and he kissed her
Turns out it was that guy you hooked up with ages ago
Some wannabe Z lister
And all the outfits were terrible
2003, unbearable
Did you see the photos?
No, I didn't, but thanks, though
I'm so in love that I might stop breathing
Drew a map on your bedroom ceiling
No, I didn't see the news
'Cause we were somewhere else
Stumbled down pretend alleyways
Cheap wine ,make believe it's champagne
I was taken by the view
Like we were in Paris
Like we were somewhere else
Like we were in Paris, oh
We were somewhere else
Privacy sign on the door
And on my page and on the whole world
Romance is not dead if you keep it just yours
Levitated above all the messes made
Sit quiet by my side in the shade
And not the kind that's thrown
I mean, the kind under where a tree has grown
I'm so in love that I might stop breathing
Drew a map on your bedroom ceiling
No, I didn't see them news
'Cause we were somewhere else
Stumbled down pretend alleyways
Cheap wine, make believe it's champagne
I was taken by the view
Like we were in Paris, oh
Like we were somewhere else
Like we were in Paris, oh
We were somewhere else
I wanna brainwash you
Into loving me forever
I wanna transport you
To somewhere the culture's clever
Confess my truth
In swooping sloping cursive letters
Let the only flashing lights
Be the tower at midnight
In my mind
We drew a map on your bedroom ceiling
No, I didn't see them news
'Cause we were somewhere else
In an alleyway, drinking champagne
'Cause we were in Paris
Yeah, we were somewhere else
My love, we were in Paris
Yeah, we were somewhere else
你以前朋友的姐姐
於夜店有了邂逅 他吻了她
原來是你多年前勾搭上的那位
野心勃勃想上位
穿著衣品 無一不糟糕
宛如2003年 俗不可耐
你看到照片了嗎?
沒 我沒有 不過還是謝謝你
我深陷於愛 都快要停止呼吸
在臥室天花板上 畫了張地圖
不 我沒看那些新聞
因為我們在別處
在充斥假意的小巷裡跌跌撞撞
假裝手中拿的香檳
我為這景色心醉神迷
好似你我置身巴黎
宛若魂飄於別處
好似你我置身巴黎
宛若魂飄於別處
門上掛著隱私標誌
在我的專屬頁面上 以及全世界
不為眾人所知的浪漫不會消亡
置身於所有煩心事之外
安靜地與我同坐樹蔭下
而不是被掃地出門
我是說 在樹下歲月靜好
我深陷於愛 都快要停止呼吸
在臥室天花板上 畫了張地圖
不 我沒看那些新聞
因為我們在別處
在充斥假意的小巷裡跌跌撞撞
假裝手中拿的香檳
我為這景色心醉神迷
好似你我置身巴黎
宛若魂飄於別處
好似你我置身巴黎
宛若魂飄於別處
多想將你洗腦
讓你永遠愛我
還想把你送去
文化繁榮勝地
承認我的真理
書寫那草書字母
讓那唯有閃爍的燈光
化身午夜的高塔
在我腦海里
我們在你臥室的天花板上 畫了張地圖
不 我沒看那些新聞
因為我們在別處
在小巷裡 綴飲香檳
那時你我置身巴黎
宛若魂飄於別處
親愛的 那時你我置身巴黎
又宛若魂飄於別處

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們