Paradise(NiziU演唱歌曲)

Paradise(NiziU演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共53個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Paradise》是NiziU演唱的歌曲,該歌曲由AKIRA、Bang Chan (3RACHA)、CHANGBIN (3RACHA)、HAN (3RACHA)作詞,Bang Chan (3RACHA)、CHANGBIN (3RACHA)、HAN (3RACHA)、VERSACHOI作曲,是動畫電影《哆啦A夢:大雄與天空的理想鄉》的主題曲。該歌曲收錄於NiziU於2023年3月3日發行的專輯《Paradise》中。2023年5月,主題曲MV發布。

基本介紹

  • 中文名:天堂
  • 外文名:Paradise
  • 所屬專輯Paradise 
  • 歌曲時長:3分27秒 
  • 歌曲原唱NiziU
  • 填詞:AKIRA、Bang Chan(3RACHA)、CHANGBIN(3RACHA)、HAN(3RACHA)
  • 譜曲:Bang Chan(3RACHA)、CHANGBIN(3RACHA)、HAN(3RACHA)、VERSACHOI
  • 發行日期:2023年3月3日 
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞
日文原文
中文翻譯
昔々きいた話
ふたつの虹を超えたその向こう
光り輝く泉がある
その水面(みなも)映るのは
ほんとの自分
しあわせは今 しあわせは空
Let’s fly fly & fly We fly & fly
目と目を合わせ
信じあえるよ 感じあえるさ
Let’s fly fly & fly We fly & fly
いつか
わかるだろう
君にはもう君だけの色も形も
優しさも強さもあるんだ
上手くいかなくたって
失敗ばっかりだって
ぼくはここにいるよ
I love you so much 大好きなんだ
そのままで 大好きさ Paradise
寶物はそこにあるよ 気がついてよ
世界中探しても
君は君しかいないよ
広がる楽園 繋げよう
誰も誰もが Paradise
雨が降れば ぬかるむ道 Oh yeah
道端に咲いた花に集まる蝶を
照らす太陽は全てを溫め
乾いた道に雨は降る
あたりまえだけど奇跡
小さなちっぽけな今には
大きな大きな夢が詰まっているの
悔しさに泣いたって
手を差し伸べるから
ぼくはここにいるから
I love you so much 大好きなんだ
そのままで 大好きさ Paradise
寶物は君なんだよ 気がついてよ
この惑星(ほし)の歴史にも
君は君しかいないよ
目に見えないけど確かに
ひとりひとりの Paradise
しあわせは今 しあわせは空
Let’s fly fly & fly We fly & fly
目と目を合わせ
信じあえるよ 感じあえる
だから大丈夫
心のまま行こう Paradise
很久聽到的故事中說
跨越兩道彩虹的另一側
有著一譚閃閃發光的清泉
那水面所映照出的
是真正的自我
幸福就是當下幸福就是藍天
Let’s fly fly & fly We fly & fly
讓我們視線交匯
便能相互信任彼此共鳴
Let’s fly fly & fly We fly & fly
終有一天
你也會明白
你也有你獨一無二的色彩與模樣
還有你獨一份的溫柔和堅強
即使還並不熟練
不斷重蹈失敗覆轍
我仍會一直在這裡陪伴你
I love you so much我好喜歡你
好喜歡你現在的樣子
寶藏就在那裡希望你能趕快察覺
即使尋遍世界
你也是獨一無二的存在
將廣闊無垠的樂園纖系相連吧
這是屬於每個人的天堂
陰雨連綿時道路滿是泥濘
成群的蝴蝶聚集在路邊盛放的花朵旁翩飛
太陽普照這一切溫暖整個世間
甘霖會為甘枯涸的道路施以潤澤
雖然理所當然卻也是奇蹟
現在仍然十分渺小的心中
卻塞滿了無比遠大的夢想
就算因悔恨而哭泣
我也會向你伸出援手
我會一直在這裡陪伴你
I love you so much我好喜歡
好喜歡你原原本本的樣子
你就是那難能可貴的寶藏、希望你趕快察覺
即使縱觀這顆星球的漫長歷史
你也只有你一個
雖然是無法得見的無形之物
也是確切屬於每個人的天堂
幸福就是當下幸福就是天空
Let’s fly fly & fly We fly & fly
讓我們視線交匯
便能相互信任彼此共鳴
所以沒關係
自由自在隨心而往吧前往天堂
(參考資料來源:

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們