PORT STATE CONTROL

PORT STATE CONTROL

港口國控制(PSC)是一種船舶檢驗程式,外國船隻進入一個主權國家的海域登船檢查以確保符合各種主要國際海事公約。

基本介紹

  • 中文名:港口國控制
  • 外文名:PORT STATE CONTROL
PORT STATE CONTROL
港口安全控制
Port State control (PSC) comes into the scene when shipowners, classification societies and flag State administrations have failed to comply with the requirements of the international maritime conventions. Although it is well understood that the ultimate responsibility for implementing conventions is left to the flag States, port States are entitled to control foreign ships visiting their own ports to ensure that any deficiencies found are rectified before they are allowed to sail. Port State control is regarded as measures complementary to the flag State control.
In recent years, the importance of port State control has been widely recognized and there has been important movement in various regions toward establishing a harmonised approach to the effective implementation of the control provisions. The followings are the Memoranda of Understanding on port State control concluded to this date.
Code Actions to be Taken
代碼 需採取的措施
00 No Action Taken 不需採取措施
10 Deficiency Rectified 缺陷已糾正
12 All Deficiencies Rectified 所有缺陷已糾正
15 Rectify Deficiencies At Next Port 在下一港口糾正缺陷
16 Rectify Deficiencies Within 14 Days 在14天內糾正缺陷
17 Master Instructed to Rectify Deficiencies Before Departure 要求船長在離港前糾正缺陷
18 Rectify Deficiencies Within 3 Months 在三個月內糾正缺陷
19 Entrance Prohibition for ship without Certification 未經認證的船舶禁止靠港
20 Ship Delayed to Rectify Deficiencies 船舶延期離港以糾正缺陷
25 After Delay Allowed to Sail (*Specify Date) 延期後允許開航(註明日期)
30 Ship Detained 滯留船舶
35 Detention Rised (*Specify Date) 解除滯留(註明日期)
36 Ship allowed to sail after follow-up detention 船舶再次滯留後允許開航
40 Next Port Informed 通知下一港口
50 Flag State /Consul Informed 通知船旗國/領事館
55 Flag State Consulted 諮詢船旗國
60 Region State Informed 通知本區域成員國
70 Classification Society Informed 通知船級社
80 Temporary Substitution of Equipment 臨時更換設備
82 Alternative equipment or method used 使用替代設備或方法
85 Investigation of Contravention of Discharge Provision (MARPOL)
違反(MARPOL)排放規定的調查
90 Letter of warning issued 簽發警告信
95 Re-inspection Connection with Code 90 根據簽發的警告信重新檢查
96 Letter of Warning Withdrawn 收回警告信
97 Destination Unknown Information 目的港信息未知
99 Other (Specify) 其他(具體說明)
------------------------------------------------------------------------------
Code Meaning Actions Taken
代碼 含義 需採取的措施
A Detained Grounds for detention 滯留的原因
B Rectified Deficiency rectified 缺陷已糾正
C Before Departure Rectify the deficiency before departure
在開航前糾正缺陷
D At the next port Rectify the deficiency within 14 days(1)
在14天內糾正缺陷
E Within 14 days Rectify the deficiency at the next port(1)
在下一港口糾正缺陷
F Agreed Class Condition As in the agreed class condition
根據已同意的船級條件
G Within 3 Months Rectify non-conformity in three months(2)
在三個月內糾正缺陷
H Major NC Rectify major non-conformity before departure (3)
開航前糾正主要不合格項
J At Agreed repair port At an agreed repair port (4) 在經允許的港口修理
K Temporary repair Temporary Repair to be carried out 進行臨時修理
L Flag consulted Flag State Consulted 諮詢船旗國
M LOW issued Letter of Warning issued 簽發警告信
N LOW withdrawn Letter of Warming withdrawn 收回警告信
O Operation Stoped Prohibition to continue an operation 禁止繼續操作
P Temporary Substitute Temporary substitute of the equipment
臨時更換設備
Q Other Specify unusual circumstances (free text)
說明異常情況(格式不限)
Notes:
(1)never with a detainable deficiency.
不適用與滯留性缺陷。
(2)only for ISM defective items and never with a detainable deficiency.
僅適用於與ISM有關的缺陷項目,且不適用於滯留行的缺陷。
(3)only for ISM defective items and always with detainable deficiency.
僅適用於與ISM有關的、滯留性的缺陷項目。
(4)only for detainable deficiency.
僅適用於滯留性的缺陷。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們