Leaders(Lil Uzi Vert錄唱歌曲)

Leaders(Lil Uzi Vert錄唱歌曲)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Leaders》是由Lil Uzi Vert錄唱的一首歌曲,被收錄在他於2020年3月13日發行的錄音室專輯《Eternal Atake》豪華版唱片。

基本介紹

  • 外文名:Leaders
  • 所屬專輯:《Eternal Atake》
  • 歌曲原唱:Lil Uzi Vert
  • 音樂風格:流行
  • 發行日期:2020年
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞
Tourin', I'm sellin' out shows
巡迴演出,哥的演唱會門票早就賣斷貨啦
Made a cult followin' like Jim Jones (Yeah)
哥像某X教領袖Jim Jones一樣有一群狂熱追求者
Drippin', I be puttin' shit on
哥超炫酷噠,哥能帶火一切噠
Lookin' at the crowd, I see a couple lil' clones (Woah)
看一看下面的人群,有幾個哥的模仿者
Blow a girl kiss, hit the gas, and I'm gone
一邊讓漂亮小妞兒表演口技,一邊磕,哥已經嗨到雲霄了
Expensive drugs keep me in my zone (Oh-oh)
那些昂貴的小藥丸是讓哥一直火的秘訣
Treat a record deal like a loan
哥做唱片交易就像撒高利貸一樣賺
They hittin' off diamonds inside of the VIP (Bling)
我請他們在貴賓室享受高等馬殺雞
Makin' these hits gon' keep me on (Come on)
做最熱的唱片讓哥一直火的秘訣
Found a lil' redbone, **** her like a G
發現一個淺棕膚色的小妞兒,哥像一個真男人一樣占有她的玉體
Pull her weave out, I'm makin' her moan (Like a G)
用力地抓住她的捲髮,哥會讓她吟唱愛的詩歌
Smoke a lot of weed, gotta get another pound
哥磕得太多了,又要再搞幾噸來
I don't know where the other one gone (It's gone)
哥太嗨了,已經不知道貨和人都跑哪去了(也許被搞掉了)
Every time I'm drivin' down the strip
每次哥去好玩的俱樂部
Got people throwin' thumbs-up at my whip (Skrrt)
人們都覺得哥跳地舞步很棒
In the club sparklers comin'
俱樂部里我的可愛的(sparklers是battle中常用的隱喻形容詞)兄弟們來啦
They hittin' off diamonds inside of the VIP (Bling)
我請他們在貴賓室享受高等馬殺雞
Since 2017 I been gettin' paid (Gettin' paid)
自從2017年哥就簽唱片賺錢啦
Monograms on my waist, watches in the LV Rollie case (Let's go)
大牌logo腰上戴,手錶都是LV Rollie的
I gotta play it safe, shooter mask on, can't trace no face
哥玩的謹慎,戴著槍手面具,誰都查不出哥的臉
Got a good lawyer, now I got no case
哥有優秀的律師,不會有案子纏身
Then shoot 'em around, I don't think it's a waste (Yeah)
然後哥拿槍突突突他們,哥可是從不吝惜錢擺平他們的
They said that I was ugly, now everything in my life is beautiful (Beautiful)
他們過去說哥長得不夠帥,現在哥擁有的一切全是美好的
Back in the day, every time I went to Walmart, God knows that I stole (Yes, I did)
過去那些日子,哥每次去超市都是為了偷東西(天知道)
Hit it with the cut then we breakin' it down, we ain't tryna sell it, ho (No)
哥和小夥伴們把東西都砸爛了,而不是把它們賣了
Straight from the hood, **** the politics, cut the check, I'll do the Super Bowl (No cap)
哥從貧民窟長大,白人政治糟透了,出個價吧,我就是要上超級碗
Well-spoken, I'm talkin' to girls, I'm makin' 'em wanna fornicate (Let's go)
哥會和女孩們實話實說的好好講(不來虛的),哥會讓女孩們為了我的魅力而傾倒
I was broke three years ago but it still feel like it was yesterday (Yesterday)
三年前哥才開始脫貧,但那些記憶仿佛還是昨日
Runnin' out of space, I got a lot of drip I already gave away
如今哥的財富占用了所有空間,哥太有錢了,多的錢都已經捐出去了
Twinklin' toes, my diamonds keep dancing like they doin' ballet
哥的腳趾都鑲滿了鑽石,閃閃發光仿佛它們在跳芭蕾
Tourin', I'm sellin' out shows
巡迴演出,哥的演唱會門票早就賣斷貨啦
Made a cult followin' like Jim Jones (Yeah)
哥像某X教領袖Jim Jones一樣有一群狂熱追求者
Drippin', I be puttin' shit on
哥超炫酷噠,哥能帶火一切噠
Lookin' at the crowd, I see a couple lil' clones (Woah)
看一看下面的人群,有幾個哥的模仿者
Blow a girl kiss, hit the gas, and I'm gone
一邊讓漂亮小妞兒表演口技,一邊磕,哥已經嗨到雲霄了
Expensive drugs keep me in my zone (Oh-oh)
那些昂貴的小藥丸是讓哥一直火的秘訣
Treat a record deal like a loan
哥做唱片交易就像撒高利貸一樣賺
Makin' these hits gon' keep me on (Come on)
做最熱的唱片讓哥一直火的秘訣
Found a lil' redbone, **** her like a G
發現一個淺棕膚色的小妞兒,哥像一個真男人一樣占有她的玉體
Pull her weave out, I'm makin' her moan (Like a G)
用力地抓住她的捲髮,哥會讓她吟唱愛的詩歌
Smoke a lot of weed, gotta get another pound
哥磕得太多了,又要再搞幾噸來
I don't know where the other one gone (It's gone)
哥太嗨了,已經不知道貨和人都跑哪去了(也許被搞掉了)
Every time I'm drivin' down the strip
每次哥去好玩的俱樂部
Got people throwin' thumbs-up at my whip (Skrrt)
人們都覺得哥跳地舞步很棒
In the club sparklers comin'
俱樂部里我的可愛的(sparklers是battle中常用的隱喻形容詞)兄弟們來啦
They hittin' off diamonds inside of the VIP (Bling)
我請他們在貴賓室享受高等馬殺雞
No I'm not on Marshall Applewhite, but I'm tryna phone home (Home, woah)
不,哥不是那個能入天堂的某X教的人,我只是想給家裡打電話
I feel like it's someone watchin' me, I had to get a clone
哥感覺一直有人跟蹤偷窺哥,哥必須找個分身來引開他們
Drinkin' that Kool-Aid, just add a white cup
喝了那杯混合飲料,兄弟你也來一杯吧
This ain't nothin' but a four (Four)
那只是個迷幻飲品喔(詳見Lil Waynes的 《Me and My Drank》)
I'm not tryna take your life
哥可不是想結束了你喔
I'm tryna take you out of space, movin' slow (Slow, woah)
哥只想讓你也這樣嗨起來
She give me head like a comb
那小妞兒的口技太炸了
I break her heart like Comme des Garçons (Damn)
哥讓她心碎就像川久保玲設計的心形標一樣
I know she bad to the bone
哥知道她壞到骨子裡了
She think when I'm mad the reason why it storms, yeah
她以為我瘋狂的原因是我因她生氣了
I just got a bad freak-freak
其實那只是哥翻雲覆雨時的小癖好而已
Never saw her feet, make her walk on her knees (Yeah)
哥喜歡讓她跪著走
Hit it from the back, yeah, that girl got a peach
這句不用翻譯了,我覺得你懂的
She think I'm God, made the girl say, "Capiche", yeah
她覺得哥是神,因為哥讓她求饒
Her ass like a Jeep, yeah
她的美臀像一輛吉普
Make her back it up, beep-beep, yeah (Beep, beep, beep)
讓她準備好姿勢,哥要來啦
Won't touch, I won't reach, yeah
哥不碰的話,不會夠噠
Because that girl she is not cheap, yeah (No)
因為那個女孩兒也不是沒原則的普通小妞兒
Necklace full of stone
她戴著鑲滿寶石的項鍊
Smokin' on Runtz, *****, I'm too stoned
哥吸了太多上好的貨,所以哥嗨到什麼都注意不到了
Y'all thought I was gon' fold
你們都以為哥很快就會被換掉
No, y'all put me right in my zone
才不會呢,你們一個個得都會把哥貢在最好的位置
Tourin', I'm sellin' out shows
巡迴演出,哥的演唱會門票早就賣斷貨啦
Made a cult followin' like Jim Jones (Yeah)
哥像某X教領袖Jim Jones一樣有一群狂熱追求者
Drippin', I be puttin' shit on
哥超炫酷噠,哥能帶火一切噠
Lookin' at the crowd, I see a couple lil' clones (Woah)
看一看下面的人群,有幾個哥的模仿者
Blow a girl kiss, hit the gas, and I'm gone
一邊讓漂亮小妞兒表演口技,一邊磕,哥已經嗨到雲霄了
Expensive drugs keep me in my zone (Oh-oh)
那些昂貴的小藥丸是讓哥一直火的秘訣
Treat a record deal like a loan
哥做唱片交易就像撒高利貸一樣賺
Makin' these hits gon' keep me on (Come on)
做最熱的唱片讓哥一直火的秘訣
Found a lil' redbone, **** her like a G
發現一個淺棕膚色的小妞兒,哥像一個真男人一樣占有她的玉體
Pull her weave out, I'm makin' her moan (Like a G)
用力地抓住她的捲髮,哥會讓她吟唱愛的詩歌
Smoke a lot of weed, gotta get another pound
哥磕得太多了,又要再搞幾噸來
I don't know where the other one gone (It's gone)
哥太嗨了,已經不知道貨和人都跑哪去了(也許被搞掉了)
Every time I'm drivin' down the strip
每次哥去好玩的俱樂部
Got people throwin' thumbs-up at my whip (Skrrt)
人們都覺得哥跳地舞步很棒
In the club sparklers comin'
俱樂部里我的可愛的(sparklers是battle中常用的隱喻形容詞)兄弟們來啦

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們