專輯歌手
이정현 1980年2月7日生於韓國首爾,畢業於韓國中央大學電影系,韓國著名影、視、歌藝人。
1996年以演員身份參演電影《
花瓣》成名,奪得“大鐘獎”、“青龍獎”等多個新人演員獎項。
2009年自創公司AVA Films&Entertainment。
專輯曲目
[CD]
曲目 | 歌曲名稱 | 中文翻譯 | 時長 |
1 | | 天堂 (日語) | 04:23 |
2 | | | 04:02 |
3 | | 天堂 (韓語) | 04:21 |
4 | | | 03:35 |
5 | | 天堂 (日語 卡拉OK) | 04:23 |
6 | | | 03:58 |
日語歌詞
Heaven(日語)
作詞:ウォン·テヨン
作曲:キム·ヒョンソク
日本語詞:松井五郎
氷のように冷めたKiss
まだ心に誰がいる
記憶の扉閉ざす鍵
いまわたしが壊してあげる
どうにもならない愛のために
これ以上になにをするの
渴いたからだの深い場所
わたしの知らない天國が ぬくもりを拒む
目を覺ましてよ いますぐ
すべてが凍えてるあなたのHeaven
もう涙も渴かない
偽りのHeaven なぜなの
飛べない鳥になりたがる
その孤獨が許せない
ふれているのはわたしでも
その瞳は遠くを見てる
どこにも行けない夢に迷い
なにもかもを噓に変える
それほど痛みに耐えてまで
枯れない花だと思い込む 終わりはないのに
目を覚ましてよ いますぐ
どうにもならない愛のために
これ以上になにをするの
渴いたからだの深い場所
わたしの知らない天國が ぬくもりを拒む
目を覺ましてよ いますぐ
すべてが凍えてるあなたのHeaven
もう涙も渴かない
偽りのHeaven なぜなの
-E n d-
Heaven(日譯中)
作詞:ウォン·テヨン
作曲:キム·ヒョンソク
日本語詞:松井五郎
冰一樣冷的kiss
心中還有著誰
記憶的門扉被一鍵關閉
現在我全部給你破壞掉
為了不會有什麼結果的愛情
除了以上這些還能做什麼
乾渴的身體深處不高興的場所
我所不知道的天國 拒絕溫暖
雙目覺醒過來吧 現在馬上
什麼都被凍結的你的Heaven
連眼淚也乾涸的
虛偽的Heaven 這是為什麼
想成為不會飛的鳥
那份孤獨不允許
溢出來的即使是我
瞳孔里看見的遠方
迷茫在哪裡也行走不到的夢裡
什麼都變得虛假
即便是承受難耐的疼痛
想成為不會枯萎的花朵 明明沒有終點
雙目覺醒過來吧 現在馬上
為了不會有什麼結果的愛情
除了以上這些還能做什麼
乾渴的身體深處不高興的場所
我所不知道的天國 拒絕溫暖
雙目覺醒過來吧 現在馬上
什麼都被凍結的你的Heaven
連眼淚也乾涸的
虛偽的Heaven 這是為什麼
-E n d-
ワ -come on-(日語)
詞曲:崔俊榮
日本語詞:H.U.B、ムソ·サソウォソキム·ヨソギ
気づいていても いつだって
信じてたかった
きっと失うはずなかった
あなたのことを
離れてあえなくなる位なら
知らないふりしてるから
もう一度あなたを 探したい
もう一度あの日に 帰して
Keep on 今も忘れられない
You're mine 永遠だから
(Woo) 奇蹟をび起こす
(Woo) Take me back for my love Come on
二度と愛に泣かないように
ずっと願った
最後の戀はあなただって
ずっと信じた
始まりがあって終わりには
殘るのは淚だけ
もう一度あなたを探したい
もう一度心を帰して
Keep on あなたはそれで良いの
いつか後海するよ
(Woo) 今が"ギリギリよ
(Woo) Take me back for my love Come on
Back to my fantasy my own legacy
Let me dream on and so on
Let it go on and on
Now take me back to my fantasy
My only ldgacy
Let me dream on and so on
Let it go on and on
-E n d-
哇(日譯中)
詞曲:崔俊榮
日本語詞:H.U.B、ムソ·サソウォソキム·ヨソギ
即便是注意到了 也一直想
相信眼前的一切
明明不可能會失去的
你啊 總叫人難過
與其離開後見不到面
不如裝作互不相識
再一次打探你的訊息
再一次期盼回歸從前的日子
Keep on 如今依然忘不了你
You're mine 永遠的歸宿
(Woo) 用力呼喊奇蹟
(Woo) Take me back for my love Come on
為了不再為愛情再度哭泣
我一直在祈願
最後給我戀愛的那個人
相信就是你
開始已經有了 終點在哪裡
殘留下來的只有眼淚
再一次打探你的訊息
再一次期盼你回心轉意
Keep on 你覺得這樣好嗎
你會後悔一輩子的
(Woo) 如今已變得危險
(Woo) Take me back for my love Come on
Back to my fantasy my own legacy
Let me dream on and so on
Let it go on and on
Now take me back to my fantasy
My only ldgacy
Let me dream on and so on
Let it go on and on
-E n d-
韓語歌詞
Heaven(韓語)
作詞:ウォン·テヨン
作曲:キム·ヒョンソク
차가워진 목소리 슬픈 니 눈빛
이런 널 나는 사랑하려해
얼음보다 차갑던 너의 입술을
내가 이렇게 녹여 줄수 있잖아
얼어버린 가슴속엔 누가 있는지
너를 버린 너의 시작은 어딘지
아무것도 작은것도 떠올리지마
너를 얼려버린 너의 기억 모두다 여기서 이젠 녹여봐
지금 니가 들어온 내 맘안에
지쳐있는 지금 네 모습 지켜가는 나
오오 지켜보면 지칠것 같아
오늘을 터트려봐 그 상처~
얼마나 울지 못했니 느낄수 있니
천천히 녹아가는 너의 그 입술을
다시 또 여린 가슴에 떠나 주겠니
날 기다리는채 안아줄순 없겠니
오늘을 터트려봐 그 상처