《DreamCandy》是韓國新人女子組合April於2015年8月24日正式發行的首張迷你專輯中收錄的主打曲。
如童話般夢幻的旋律與April成員們的歌聲調和的歌曲,描述少女為尋找夢想踏上旅程,情況的節奏和可愛的編舞,讓人不自覺地深陷於April的魅力之中。
基本介紹
- 中文名稱:夢的糖果、夢想糖
- 外文名稱:DreamCandy、꿈사탕
- 所屬專輯:《Dreaming》
- 發行時間:2015.08.24
- 歌曲原唱:April
- 填詞:ButterFly
- 譜曲:ButterFly
- 音樂風格:甜美,浪漫
- 歌曲語言:韓語
歌手簡介,中韓歌詞,
歌手簡介
April,是DSP Entertainment於2015年8月24日正式推出的女子組合,由全昭敏、金彩媛、李玹珠、李娜恩、梁睿娜、李珍率六人組成。
April中的“A”是“最好”的意思,而“Pril”代表“可愛的女孩”,兩者合成是“不能不愛的女孩”的意義。
中韓歌詞
설레고 떨리는
將心動而緊張
두근거리는 이런 맘 모아
忐忑不安的這種心情聚集一起
지치고 좀 힘들고
疲倦得有點累了
누가 뭐라고 하든 좋아
無論誰說什麼都可以
두근거리는 이런 맘 모아
忐忑不安的這種心情聚集一起
지치고 좀 힘들고
疲倦得有點累了
누가 뭐라고 하든 좋아
無論誰說什麼都可以
솜사탕 구름 사이로
在棉花糖雲之間
별들을 따라 걸어가
跟隨者星星們漫步
신나지 않니 믿어지니
不開心嗎 不相信嗎
나를 따라올래
要跟我來嗎
Yeah Yeah
Why not
為什麼不要
알고 싶어져
我很想知道
너와 나의 꿈을 향해
向著你和我的夢想
Let me go there
讓我去那裡
빠라빠빠 빠라빠빠
吧啦吧吧 吧啦吧吧
Say now
빠라빠빠吧啦吧吧
모든 게 이뤄지길
希望都會實現
외쳐 크게 소리쳐
大聲的呼喚
가슴 터질 것만 같아
心臟好像快要爆炸
Let me go there
讓我去那裡
빠라빠빠 빠라빠빠
吧啦吧吧 吧啦吧吧
Say now
빠라빠빠
吧啦吧吧
이제 시작인 걸
現在開始的
Dreaming
너무 눈부셔
太過耀眼的
Dreaming
매일매일 커져
每天 逐漸變大的
Dreaming
사랑스런 너의
可愛的你的
Dreaming
설레고 떨리는
將心動而緊張
두근거리는 소원을 모아
忐忑不安的願望聚集
별들이 속삭이듯
星星們都在竊竊私語
날 부르는 기억들 따라
跟隨著呼喚我的記憶
세상 속 많은 사람들
這世界上很多人
숨겨온 작은 소망들
隱匿的小小願望
이룬 적 있니
你是否能實現
믿어지니 다가갈 수 있게
不相信嗎 都能實現
Yeah Yeah
Why not
為什麼不要
알고 싶어져
我很想知道
너와 나의 꿈을 향해
向著你和我的夢想
Let me go there
讓我去那裡
빠라빠빠 빠라빠빠
吧啦吧吧 吧啦吧吧
Say now
빠라빠빠
吧啦吧吧
모든 게 이뤄지길
希望都會實現
외쳐 크게 소리쳐
大聲的呼喚
가슴 터질 것만 같아
心臟好像快要爆炸
Let me go there
讓我去那裡
빠라빠빠 빠라빠빠
吧啦吧吧 吧啦吧吧
Say now
빠라빠빠
吧啦吧吧
이제 시작인 걸
現在開始的
Dreaming
지루하잖아 반복되는
不是很漫長嗎 反覆出現的
하루 또 하루
一天又一天
잠시 멈추고 귀를 기울여봐
暫時停下來 試著側耳傾聽
어디선가 들리는 소리와
從某個地方傳來的聲音
이 노래와 널 위한 소망을
這首歌 還有為了你的願望
Why not
為什麼不要
알고 싶어져
我很想知道
너와 나의 꿈을 향해
向著你和我的夢想
Let me go there
讓我去那裡
빠라빠빠 빠라빠빠
吧啦吧吧 吧啦吧吧
Say now
빠라빠빠
吧啦吧吧
모든 게 이뤄지길
希望都會實現
외쳐 크게 소리쳐
大聲的呼喚
가슴 터질 것만 같아
心臟好像快要爆炸
Let me go there
讓我去那裡
빠라빠빠 빠라빠빠
吧啦吧吧 吧啦吧吧
Say now
빠라빠빠
吧啦吧吧
이제 시작인 걸
現在開始的
Dreaming
在棉花糖雲之間
별들을 따라 걸어가
跟隨者星星們漫步
신나지 않니 믿어지니
不開心嗎 不相信嗎
나를 따라올래
要跟我來嗎
Yeah Yeah
Why not
為什麼不要
알고 싶어져
我很想知道
너와 나의 꿈을 향해
向著你和我的夢想
Let me go there
讓我去那裡
빠라빠빠 빠라빠빠
吧啦吧吧 吧啦吧吧
Say now
빠라빠빠吧啦吧吧
모든 게 이뤄지길
希望都會實現
외쳐 크게 소리쳐
大聲的呼喚
가슴 터질 것만 같아
心臟好像快要爆炸
Let me go there
讓我去那裡
빠라빠빠 빠라빠빠
吧啦吧吧 吧啦吧吧
Say now
빠라빠빠
吧啦吧吧
이제 시작인 걸
現在開始的
Dreaming
너무 눈부셔
太過耀眼的
Dreaming
매일매일 커져
每天 逐漸變大的
Dreaming
사랑스런 너의
可愛的你的
Dreaming
설레고 떨리는
將心動而緊張
두근거리는 소원을 모아
忐忑不安的願望聚集
별들이 속삭이듯
星星們都在竊竊私語
날 부르는 기억들 따라
跟隨著呼喚我的記憶
세상 속 많은 사람들
這世界上很多人
숨겨온 작은 소망들
隱匿的小小願望
이룬 적 있니
你是否能實現
믿어지니 다가갈 수 있게
不相信嗎 都能實現
Yeah Yeah
Why not
為什麼不要
알고 싶어져
我很想知道
너와 나의 꿈을 향해
向著你和我的夢想
Let me go there
讓我去那裡
빠라빠빠 빠라빠빠
吧啦吧吧 吧啦吧吧
Say now
빠라빠빠
吧啦吧吧
모든 게 이뤄지길
希望都會實現
외쳐 크게 소리쳐
大聲的呼喚
가슴 터질 것만 같아
心臟好像快要爆炸
Let me go there
讓我去那裡
빠라빠빠 빠라빠빠
吧啦吧吧 吧啦吧吧
Say now
빠라빠빠
吧啦吧吧
이제 시작인 걸
現在開始的
Dreaming
지루하잖아 반복되는
不是很漫長嗎 反覆出現的
하루 또 하루
一天又一天
잠시 멈추고 귀를 기울여봐
暫時停下來 試著側耳傾聽
어디선가 들리는 소리와
從某個地方傳來的聲音
이 노래와 널 위한 소망을
這首歌 還有為了你的願望
Why not
為什麼不要
알고 싶어져
我很想知道
너와 나의 꿈을 향해
向著你和我的夢想
Let me go there
讓我去那裡
빠라빠빠 빠라빠빠
吧啦吧吧 吧啦吧吧
Say now
빠라빠빠
吧啦吧吧
모든 게 이뤄지길
希望都會實現
외쳐 크게 소리쳐
大聲的呼喚
가슴 터질 것만 같아
心臟好像快要爆炸
Let me go there
讓我去那裡
빠라빠빠 빠라빠빠
吧啦吧吧 吧啦吧吧
Say now
빠라빠빠
吧啦吧吧
이제 시작인 걸
現在開始的
Dreaming