A Better Man

《A Better Man》是shayne ward演唱的一首流行音樂單曲。

基本介紹

  • 外文名:A Better Man
  • 國籍:英國
  • 性別:男
  • 別名:Shayne Thomas Ward
歌手信息,歌詞,英文歌詞,中英歌詞,

歌手信息

姓名:shayne ward
語言:英語;
出生地:英國英格蘭曼
歌手標籤:歐美流行 布魯斯流行 流行搖滾

歌詞

英文歌詞

Until the oceans all run dry
Until the stars fall from the sky
Even if words don't seem to rhyme
I'll be addicted to your smile
And if the wind blows out the sun
I'll still believe you are the one
No matter what we're going through
I'll plan to spend my nights with you
I promise you my heart wont fade
I swear to you my soul always
It i‘snt hard to understand
You're making me a better man
Baby my love will say it all
I'll always catch you when you fall
And if the hard times get too much
I'll still be craving for your touch
I promise you my heart won’t fade
I swear to you my soul always
It isn’t hard to understand
You're making me a better man
I dedicate my world
I dedicate my all
For every moment Your leaving me breathless
I dedicate my touch Forevers not enough
I wanna hold on
I just wanna hold on to you
I promise you my heart won‘t fade
I swear to you my soul always
It isnt hard to understand
You're making me a better man
It isn’t hard to understand
You‘re making me a better man

中英歌詞

Until the oceans all run dry
就算海洋乾涸
Until the stars fall from the sky
就算群星墜落
Even if words don't seem to rhyme
即便詩詞不再押韻
I'll be addicted to your smile
我仍沉溺於你的笑容
And if the wind blows out the sun
就算狂風吹熄陽光
I'll still believe you are the one
我仍堅信你就是我的唯一
No matter what we're going through
無論我們將經歷什麼
I'll plan to spend my nights with you
我也將與你共度今宵
I promise you my heart wont fade
我向你承諾我心永恆
I swear to you my soul always
我向你發誓我愛不變
It isn’t hard to understand You'remaking me a better man
一切顯而易見 你讓我成為一個更好的男人
Baby my love will say it all
吾愛 我的愛會說明一切
I'll always catch you when you fall
當你跌倒我會緊握你的手腕
And if the hard times get too much
即便困苦時光漫長
I'll still be craving for your touch
我仍渴望著你的愛撫
I promise you my heart wont fade
我向你承諾我心永恆
I swear to you my soul always
我向你發誓我愛不變
It isn’t hard to understand You'remaking me a better man
一切顯而易見 你讓我成為一個更好的男人
I dedicate my world
獻給你我的世界
I dedicate my all
獻給你我的全部
For every moment You’re leaving me breathless
無時無刻 你讓我無法呼吸
I dedicate my touch Forever’s not enough
我要獻上我的愛撫 永遠也遠遠不夠
I wanna hold on I just wanna hold on to you
我只要堅持 我只要擁你入懷
I promise you my heart wont fade
我向你承諾我心永恆
I swear to you my soul always
我向你發誓我愛不變
It isn’t hard to understand You're making me abetter man
一切顯而易見 你讓我成為一個更好的男人
It isn’t hard to understand You're making me abetter man
一切顯而易見 你讓我成為一個更好的男人
(Translated by 兔子艾米粒)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們