人物經歷
教育經歷
分別於2000年、2005年和2012年獲得中山大學外國語學院英語語言文學專業的學士、碩士和博士學位。2005年9月參加中山大學和法國讓∙莫蘭里昂第三大學之間簽訂的《語言文學博士學位論文合作指導協定》培養項目,2011年獲得讓∙莫蘭里昂第三大學跨文化研究博士學位。期間,獲法國阿爾卑斯羅納省提供的2006/2007學年“國際交流合作培養”獎學金,前往法國里昂在讓∙莫蘭里昂第三大學文學院跨文化研究專業進行為期一年的博士論文研究。
工作經歷
2013年6月起任
中山大學翻譯學院講師,講授綜合英語、英語閱讀(人文歷史通識)、英語閱讀(當代世界)等課程,參與“任務型、知識型、開放型的閱讀課程體系”的建設工作。2007-2008學年擔任過中山大學翻譯學院和法國讓∙莫蘭里昂第三大學交換生項目的協調人。2012年被派往科威特海灣科技大學工作一年,講授漢語並協調翻譯學院和海灣科技大學之間的合作事宜。
科研項目
1. 廣東省
哲學社會科學十三五規劃2016年度學科共建項目:《雙面索緒爾?——關於索緒爾詩學理論研究》,主持人,立項時間:2017年4月。
2. 中山大學本科教學改革與教學質量工程項目重點項目:《英語專業本科教學改革》,主持人,立項時間:2017年4月。
3. 省社科基金項目、 省重大決策:《作為跨語際闡釋的典籍翻譯研究——以<論語>翻譯研究為例》,第一參與人,立項時間:2015年12月——2017年9月,現已結項。
4. 國家社科基金項目:《歷史主義視角下的新文學倫理學批評研究》,第一參與人,立項時間:2015年12月。
5. 中山大學青年教師培育項目:《雙面索緒爾?——關於索緒爾
詩歌理論研究”(主持)》,主持人,完成時間:2014年1月——2016年12月,現已結項。
6. 廣東省高等學校教學質量與教學改革工程項目:《外語專業閱讀課程體系改革:知識型、任務型、開放型的閱讀教學》,第二參與人,完成時間:2013年10月——2015年10月,現已結項。
發表論文
2.“睡一覺就好了,女士”,《朔方》,2015年第7期
3.“索緒爾的易位書寫理論及其影響”,《中山大學學報社會科學版》,2012年第5期
4.“鮑德里亞的符號意義觀”,《寧夏大學學報人文社會科學版》,2012年第6期
出版著作
索緒爾的易位書寫理論及其影響,《中山大學學報(社會科學版)》第5期,2012:75-81。
鮑德里亞的符號意義觀,《寧夏大學學報(人文社會科學版)》第6期,2012:106-110。
“任務型、知識型、開放型的閱讀課程體系”,廣東省高等教育教學改革項目,第三參與者。
研究興趣
西方文學批評理論研究、跨文化研究