內容簡介
《
雅舍小品》初版於1949年,收小品散文34篇;續集於1973年出版,收作品32篇;三集於1982年出版,收作品37篇;四集於1986年出版,收作品40篇。四集合訂本亦於1986年出版,共收文章143篇。
最新修訂版將全書分為三個部分:“雅舍小品”“雅舍小品續集/三集/四集”“集外”。“雅舍小品”完整收錄初版《雅舍小品》的全部內容;“雅舍小品續集/三集/四集”是對《雅舍小品續集》《雅舍小品三集》《雅舍小品四集》的精選;“集外”則是精選了梁實秋其他集子中的名篇,這三個部分合在一起,是對梁實秋散文的一次全面梳理,極盡完美地呈現了《雅舍小品》這部經典該有的模樣。
《雅舍小品》的文章,本來都屬於專欄式的作品,而且都是短篇,沒有太大的連貫性。其中所寫的,涉及不少作者熟悉的真人真事。根據作者自述,《雅舍小品》中的作品“雖多調侃,並非虛擬”,可以看出作品內容的真確性和寫作的取向。
《雅舍小品》每篇作品不出二千字,寫的都是身邊瑣事,生活隨筆.既不涉及政治思想,也不談中西文化問題。全書固然沒有統一的主題,所寫的都是獨立成篇,而且題材多是隨手拈來的。初看題目時,可能給讀者平凡的感覺,但細看內容後,卻又別饒趣味。像《握手》、《理髮》、《衣裳》、《女人》、《男人》、《洗澡》、《牙籤》等,平常人絕對想不到這樣平凡的題目,竟然可寫出這么豐富的內容。作者在《雅舍》一篇中說,他的作品是“長日無俚,寫作自遣,隨想隨寫,不拘篇章”的。至於書名用“雅舍”二字,只在點明寫作的所在地而已。
《雅舍小品》被韓寒視為“寫短文的範本”。梁實秋如果生在這個時代,一定會從段子手中脫穎而出,一騎絕塵。在書中,他諷刺溺愛孩子的現象,“我一向不信孩子是未來世界的主人翁,因為我親見孩子到處在做現在的主人翁。”對於結婚典禮,他說,“假如人生本來像戲,結婚典禮便似‘戲中戲’,越隆重則越像。”他系統總結了罵人的種種學問,直言罵人的誤區,“假如你罵一個無關痛癢的人,你越罵他他越得意,時常可以把一個無名小卒罵出名了,你看冤與不冤?”
梁實秋一生給中國文壇留下兩千多萬字的著作,曾以一人之力翻譯完整部《莎士比亞全集》。而美學家朱光潛曾在給梁實秋的信中說:“大作《雅舍小品》對於文學的貢獻在翻譯
莎士比亞的工作之上。”
作者簡介
梁實秋,原名梁治華,字實秋,原籍浙江杭縣,生於北京。著名文學評論家、散文家、翻譯家。曾與
徐志摩、
聞一多創辦新月書店,主編《新月》月刊。後遷至台。歷任台灣師範學院英浯系主任、英語研究所教授、文學院院長、國立編澤館館長。代表作有《雅舍小品》、
《雅舍談吃》、
《偏見集》、
《秋室雜文》、長篇散文集
《槐園夢憶》等。譯有《
莎士比亞全集》等。主編有《遠東英漢大辭典》。
圖書目錄
第一輯 雅舍小品
雅舍 / 孩子 / 音樂 / 信 / 女人 / 男人 / 洋罪
謙讓 / 衣裳 / 結婚典禮 / 病 / 匿名信 / 第六倫
狗 / 客 / 握手 / 下棋 / 寫字 / 畫展 / 臉譜
中年 / 送行 / 旅行 / “旁若無人” / 詩人 / 汽車
講價 / 豬 / 理髮 / 鳥 / 乞丐 / 運動 / 醫生 / 窮
第二輯 雅舍小品續集/三集/四集
舊 / 老年 / 聾 / 不亦快哉 / 怒 / 沉默 / 吃相
書 / 請客 / 商店禮貌 / 排隊 / 年齡 / 看報
講演 / 雙城記 / 饞 / 鼾 / 同學 / 狗肉 / 電話
守時 / 快樂 / 北平的冬天 / 教育你的父母
第三輯 集外
罵人的藝術 / 談話的藝術 / 論散文 / 時間即生命
吃相 / 吃醋 / 聾 / 早起 / 談友誼 / 白貓王子
清華八年 / 《雅舍小品》(合訂本)後記