陳奇瑜

陳奇瑜

陳奇瑜(1595-1645年),字玉鉉,保德州(今山西保德縣)人。明朝末年大臣。

萬曆年間,中進士,授洛陽知縣。崇禎五年(1632年),任右僉都御史巡撫延綏,鎮壓李自成農民起義軍甚力,名噪關陝。七年,擢為總督陝西、山西、河南、湖廣、四川軍務,進馳均州,調集諸將圍擊各路起義軍。李自成農民軍被迫退入興安(今陝西安康市),困於車箱峽,因明軍包圍嚴密,於是詐降,傳檄所過郡邑。被圍義軍既出棧道,連破寶雞、鳳翔麟遊,州縣告急。各省巡撫、朝廷言官交章彈劾,被除名戍邊。

大明紹宗即位,召為東閣大學士,道遠未赴,不久病死。

基本介紹

  • 中文名:陳奇瑜
  • 別名:陳玉鉉
  • 國籍:明朝
  • 民族:漢族
  • 出生地:山西保德
  • 逝世日期:1645
  • 職業東閣大學士
  • 主要成就:洛陽知縣、兵部右侍郎兼右僉都御史
  • 性別:男
  • :玉鉉
人物生平,傳記,出身,剿匪,升職,破敵,失策,結局,

人物生平

早年經歷
陳奇瑜,字玉鉉,保德州人。萬曆四十四年(1616)進士。初任洛陽知縣。天啟二年(1622)升任禮科給事中。天啟六年(1626)春,奇瑜由戶科左給事中出任陝西副使,又升為右參政,守南陽。
崇禎元年(1628),升為分守道,不久先後擔任陝西左、右布政使。五年,升為右僉都御史,接替張福臻巡撫延綏。當時大盜神一魁、不沾泥等已被誅除,可是他們的餘黨還很多,當地年景不好,饑荒嚴重,很多百姓跟隨了義軍。第二年五月,奇瑜上書極力訴說了鄜州、延安到鎮城千里之間饑荒、盜賊的嚴重情況,崇禎帝下詔免除了延安、慶陽地區的田租。奇瑜於是派遣副將盧文善討伐義軍,斬獲頗豐,各路義軍基本上斬盡了。奇瑜於是上書說:“流賊作亂,根源在於年成不佳,以至於兩府三路都成了強盜窩。現在我們沒有損失一個士兵,也沒有拉斷一根弓弦,捉斬了一百七十多個首領及其屬下一千多人。首領除掉,餘黨自然就會散去。過去那些斬木揭竿起來造反的,現在就要背著鋤頭犁耙種地去了。”崇禎帝嘉獎了他,讓他開列有功將士的名單報上去。

傳記

出身

(出處《明史》)
陳奇瑜,字玉鉉,保德州人。萬曆四十四年進士。除洛陽知縣。天啟二年,擢禮科給事中。六年春,由戶科左給事中出為陝西副使,遷右參政,分守南陽。崇禎改元,加按察使職,尋歷陝西左右布政使。五年,擢右僉都御史,代張福臻巡撫延綏。歲大凶,民多從賊。明年五月,奇瑜上疏,極言鄜、延達鎮城千餘里饑荒盜賊狀,詔免延安、慶陽田租。奇瑜乃遣副將盧文善討斬,諸渠魁略盡。奇瑜乃上疏曰:“流寇作難,始於歲飢,頭目既除,餘黨自散,向之斬木揭竿者,今且荷鋤負耒矣。”帝嘉之,令錄有功將士以聞。
翻譯:
陳奇瑜,字玉鉉,保德州人。萬曆四十四年(1616)進士。初任洛陽知縣。天啟二年(1622)升任禮科給事中楊漣彈劾魏忠賢時,奇瑜也曾上書猛烈抨擊忠賢。六年春,奇瑜由戶科左給事中出任陝西副使,又升為右參政,負責守護南陽。
崇禎元年(1628),奇瑜升為按察使,不久先後擔任陝西左、右布政使。五年,升為右僉都御史,接替張福臻巡撫延綏。當時大盜神一魁、不沾泥等已被誅除,可是他們的餘黨還很多,當地年景不好,饑荒嚴重,很多百姓跟隨了賊兵。第二年五月,奇瑜上書極力訴說了鄜州、延安到鎮城千里之間饑荒、盜賊的嚴重情況,莊烈帝下詔免除了延安、慶陽地區的田租。奇瑜於是派遣副將盧文善討伐、斬殺了截山虎、柳盜跖、金翅鵬等人。不久,他又派遣游擊常懷德殺了薛仁貴,參政戴君恩斬了一條龍、金剛鑽、翻山鷂、黑煞神、人中虎、五閻王、馬上飛,都司賀思賢斬了王登槐,巡檢羅聖楚斬了馬紅狼、滿天飛,參政張伯鯨斬了滿鵝,活捉了黃參耀、隔溝飛,守備閻士衡斬了張聰、樊登科、樊計榮、一塊鐵、青背狼、穿山甲、老將軍、二將軍、滿天星上山虎,把總白士祥斬了掃地虎,守備郭金城斬了扒地虎、括天飛,守備郭太斬了跳山虎、新來將、就地滾、小黃鶯、房日兔,游擊羅世勛斬了賈總管、逼上天、小紅旗,其他將領斬了草上飛、一隻虎、一翅飛、雲里手、四天王、薛紅旗、獨尾狼,各路賊首基本上斬盡了。奇瑜於是上書說:“流賊作亂,根源在於年成不佳,饑荒逼人,形成於首惡的煽動、誘惑,以至於兩府三路都成了強盜窩。現在我們沒有損失一個士兵,也沒有拉斷一根弓弦,捉斬了一百七十多個賊頭及其黨羽一千多人。頭目除掉,餘黨自然就會散去。過去那些斬木揭竿起來暴亂的,現在就要背著鋤頭犁耙種地去了。”莊烈帝嘉獎了他,讓他開列有功將士的名單報上去。

剿匪

延綏群賊多解,獨鑽天哨、開山斧據永寧關。永寧在鎮城東,前阻山,下臨黃河,數年不下。奇瑜謂是不可以力取,乃陰簡銳士,陽言總制檄發兵,令賀人龍將之而西,身為後勁,直抵延川。俄策馬東,曰:“視吾馬首所向。”潛師疾走入山,賊不虞大兵至,驚潰。焚其巢,斬首千六百有奇,二賊俱馘。分兵擊斬金翅鵬、一座城,獲首五百五十。延水群盜盡平,奇瑜威名著關陝。於是群盜盡萃于山西,流突河北、畿南。冬冰堅,從澠池渡,躪河南、湖廣,窺四川。
翻譯:
延綏的群賊大多解體了,只有鑽天哨、開山斧占據永寧關。永寧在鎮城東部,前面有山阻隔,下面瀕臨黃河,幾年都打它不下。奇瑜認為這個地方不能靠硬拼攻取,就暗中挑選精銳士兵,揚言接到了總制的檄文要出兵遠征,命令賀人龍率領他們向西,自己殿後,直抵延川,然後策馬向東,喊道:“朝著我指的方向,前進!”悄悄地飛奔進山。賊兵沒有料到官軍到來,驚慌而逃。官軍燒了他們的老窩,斬獲一千六百多首級,兩位賊首都被殺死。後來又派兵進攻,殺掉了金翅鵬、一座城,斬獲五百五十個首級。延水流域的群賊這才全部剿滅了,奇瑜的聲名頓起,威震關、陝。此後群賊都集中到了山西。流竄到黃河北部、畿南地區來。冬天冰很厚,賊寇從澠池渡過黃河,踐踏了河南、湖廣,又進一步窺視四川。

升職

明年,廷議諸鎮撫事權不一,宜設大臣統之,多推薦洪承疇。以承疇方督三邊,不可易,乃擢奇瑜兵部右侍郎兼右僉都御史,總督陝西、山西、河南、湖廣、四川軍務,專辦流賊。奇瑜檄諸將會兵陝州。先是,老回回、過天星、滿天星、闖塌天、混世王五大營自楚入蜀,陷夔州。阻險,復走還楚,分為三:一犯均州,往河南;一犯鄖陽,往淅川;一犯金漆坪,渡河犯商南。奇瑜乃馳至均州,檄四巡撫會討。陝西練國事駐商南,遏其西北;鄖陽盧象升駐房、竹,遏其西;河南元默駐盧氏,遏其東北;湖廣唐暉駐南漳,遏其東南。奇瑜乃偕象升督將士由竹溪至平利之烏林關,十餘戰,斬賊千七百餘級。越七日,大破之乜家溝,斬千八十餘級,總兵鄧玘功為多。已,設伏蚋溪,連戰,斬三百餘級。至獅子山,斬七百二十餘級。別將楊化麟、楊世恩、周任鳳等分道擊殺賊,擒其魁闖王、翻山虎等。
奇瑜上言:“楚中屢捷,一時大盜幾盡,其竄伏深山者,臣督鄉兵為向道,無穴不搜,楚中漸有寧宇。”帝嘉勞之。乃督副將劉遷等搜竹溪、平利賊,追至五狼河,擒其魁十二人。遣參將賀人龍等追八晝夜至紫陽,賊死者萬餘人。
翻譯:
第二年,朝廷討論認為各鎮、巡撫事權不一,應設定一名大臣統管,大多數人推薦了洪承疇。因為承疇正督管三邊軍務,不能替換下來,於是朝廷提升奇瑜為兵部右侍郎兼右僉都御史,總督陝西、山西、河南、湖廣、四川軍務,專門懲辦流賊。奇瑜傳令各地將領會師陝州。在這之前,老回回、過天星、滿天星、闖塌天、混世王五大營賊兵從湖北進入四川,打下了夔州,為險要地勢所阻擋,又返回湖北,兵分三路:一路進犯均州,開往河南;一路進犯鄖陽,開往淅川;一路進犯金漆坪,渡過黃河後進犯商南。奇瑜於是騎馬到均州,傳令四位巡撫聯合討伐。陝西的練國事駐軍商南,遏止他們向西北去。鄖陽的盧象升駐軍房縣竹山,遏止他們西逃。河南的元默駐紮在盧氏,阻止他們逃往東北。湖廣的唐暉駐軍南漳,阻止他們逃向東南。奇瑜然後同象升一起率領將士從竹奚谷到達平利的烏林關,途中十多次作戰,斬獲賊兵首級一千七百多。過了七天,在乜家溝大敗賊軍,斬獲一千零八十多首級。總兵鄧玘功勞最大。過後,又在竹奚谷設下埋伏,連續開戰,斬獲三百多首級。到獅子山,斬獲七百二十多首級。其他將領楊化麟、楊世恩、周任鳳、楊正芳等分路追殺賊兵,抓住了賊首闖王、翻山虎等人。
奇瑜上書說:“湖北境內多次告捷,一時大的盜賊幾乎削平了,那些逃竄到深山中去的,我帶領鄉兵引路把每個山洞都搜到,湖北慢慢就會得到平靜的地面了。”莊烈帝嘉獎並慰勞了他。奇瑜於是率領副將劉遷等人搜尋竹奚谷、平利的殘餘騎兵,追到五狼河,抓住賊首十二個人。派參將賀人龍等追擊了八天八夜到達紫陽,賊兵死去的人數多達一萬以上。

破敵

先是,賊入蜀,復自蜀入秦,由陽平關奔鞏昌,承疇御之秦州。賊遂越兩當,襲破鳳縣,分為二:一向漢中,取間道犯城固、洋縣;一由鳳縣奔寶雞、汧陽。於是賊在平利旬陽間者數萬,自四川入西鄉者二三萬。犯城固、洋縣者,又東下石泉漢陰,會漢、興,窺商、雒。當是時,奇瑜以湖廣賊盡,鼓行而西,謂賊不足平也。乃遣游擊唐通防漢中,以護籓封;遣參將賀人龍劉遷、夏鎬扼略陽沔縣,防賊西遁;遣副將楊正芳、余世任扼褒城,防賊北遁;自督副將楊化麟、柳國鎮等駐洋縣,防賊東遁;又檄練國事盧象升、元默各守要害,截賊奔逸。賊見官軍四集,大懼,悉遁入興安之車廂峽,諸渠魁李自成張獻忠等鹹在焉。峽四山巉立,中亘四十里,易入難出。賊誤入其中,山上居民下石擊,或投以炬火,山口累石塞,路絕,無所得食,困甚。又大雨二旬,弓矢盡脫,馬乏芻,死者過半。當是時,官軍蹙之,可盡殲,自成等見勢絀,用其黨顧君恩謀以重寶賄奇瑜左右及諸將帥,偽請降。奇瑜無大計,遽許之,先後籍三萬六千餘人,悉勞遣歸農。每百人以安撫官一護之,檄所過州縣具糗糧傳送,諸將無邀撓撫事。諸賊未大創,降非實也,既出棧道,遂不受約束,盡殺安撫官五十餘人,攻掠諸州縣,關中大震。
陳奇瑜陳奇瑜
翻譯:
在此之前,賊兵進入四川,又從四川進入陝西,從陽平關奔向鞏昌,承疇在秦州抵禦,賊兵於是渡過兩當,突襲占領了鳳縣,然後分兵兩路:一路向漢中,抄小路進犯城固、洋縣;一路由鳳縣奔向寶雞、汧陽。這時在平利、洵陽間的賊兵有數萬人,從四川進入西鄉的有二三萬人。進犯城固、洋縣的賊兵又向東攻占了石泉、漢陰,會集在漢中、興安,窺視商州和雒南。這個時候,奇瑜因為湖廣的賊寇剿平了,就擊鼓向西進軍,認為剩下的賊兵不值一剿。派游擊唐通防守漢中,保護藩王;派參將賀人龍劉遷、夏鎬扼守略陽沔縣,防止賊兵西逃;派遣副將楊正芳、余世任扼守襄城,防止賊兵北逃;奇瑜自己率領副將楊化麟、柳國鎮等駐紮在洋縣,防止賊兵東逃;又發布檄文給練國事盧象升、元默,要求他們分別把守要害地帶,截擊敵人逃竄。
賊寇見官軍四面會集,十分害怕,全部逃進了興安的車廂峽,李自成張獻忠等大頭目都在裡邊。車廂峽四面山石陡峭,中間長達四十里,易進難出。賊兵誤入其中,山上的居民扔下石頭打擊他們,有的扔下火把,山口壘起了石寨,切斷了他們的通路。又下了二十天大雨,弓箭都丟失了,馬沒有草吃,死去的人數超過了一半。這個時候只要官軍逼上去,可以全部殲滅他們。自成等看到形勢逼迫,採用了他的同夥顧君恩的詭計,用重寶賄賂了奇瑜身邊的人以及各位將領,假裝求降。奇瑜沒有深思,就同意了,先後收編了三萬六千多賊兵,全部加以慰勞,然後遣送回鄉務農。平均每一百人派一個安撫官護送,發布檄文要求所經過的州縣拿出糧草供應他們,遞接遣送他們還鄉,各地將領不得攔截,以免破壞招安的事情。這些賊兵沒有遭受大的損傷,投降並非真的,走過棧道後就不接受管制了,把五十多個安撫官殺了個淨,然後攻占州縣,關中一帶又大為震動。

失策

奇瑜悔失計,乃委罪他人以自解。賊初叛,猝至鳳翔,誘開城,守城知其詐,紿以縋城上,殺其先登者三十六人,余噪而去。其犯寶雞,亦為知縣李嘉彥所挫。奇瑜遂劾嘉彥及鳳翔鄉官孫鵬等撓撫局,撫按官亦異心。帝怒,切責撫按,逮嘉彥、鵬及士民五十餘人。奇瑜又請敕陝西、鄖陽湖廣、河南、山西五巡撫各守要害,有失則治諸臣罪,冀以分己過。又委罪巡撫練國事,國事亦被逮。給事中顧國寶劾奇瑜誤封疆,詔解任候勘。御史傅永淳復劾奇瑜解隴州圍報首功不實,詔除名,錦衣官逮訊。九年六月謫戍邊。
翻譯:
奇瑜後悔自己失策,就把罪名推到別人身上以求卸責。賊兵剛剛反叛時來到鳳翔,哄騙駐軍打開城門,守城的士兵知道他們是在詐欺,就騙說用繩索拉他們上去,殺死了先上去的三十六個人,其餘的賊寇一哄而走了。他們進犯寶雞,也被知縣李嘉彥挫敗。奇瑜就彈劾嘉彥及鳳翔鄉官孫鵬等破壞了招安的事局,撫按官也對招安懷有二心。莊烈帝惱了,嚴厲批評了撫按官,逮捕了嘉彥、孫鵬及士紳、百姓五十多人。奇瑜又請求朝廷傳令陝西、鄖陽、湖廣、河南、山西的五位巡撫各自把守要害地帶,有失守的就治他們的罪,試圖以此來為自己分擔過失。後來他又委罪於練國事,國事也被逮捕入獄。
給事中顧國寶彈劾奇瑜貽誤封疆大事,莊烈帝下詔讓奇瑜解除官職,等候調查。御史傅永淳又彈劾奇瑜解隴州之圍時虛報了斬敵人數,莊烈帝就下詔把奇瑜除了名,讓錦衣衛把他逮捕,加以審訊。九年六月,奇瑜被貶,充軍邊疆去了。

結局

初,奇瑜官南陽,唐王殺其世子,欲並廢世子聿鍵。賴奇瑜力,聿鍵得為世孫。後聿鍵自立於閩,召奇瑜為東閣大學士。道遠,未聞命,卒於家。
翻譯:
當初奇瑜在南陽做官時,唐王殺了自己的長子,並且想一同廢除長子的兒子聿鍵。靠了奇瑜的幫助,長孫的地位才得以保住,後來聿鍵在福建自立為帝,想召奇瑜去做東閣大學士,因為道路遙遠,奇瑜沒有收到任命令,死在了家裡。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們