陳仲舉禮賢

出自南朝宋宗室劉義慶(403年~444年)所編的《世說新語》。《世說新語》是我國最早的一部文言文志人小說集。《世說新語》是一部反映魏晉時代文人風貌、體現時代特徵的筆記小說,是我國古代志人小說的代表性作品,對後世文學創作和對於詩人等影響巨大,千百年來深受讀者喜愛,並遠播海外。

基本介紹

  • 書名:陳仲舉禮賢
  • 作者:劉義慶
  • 朝代:南朝
  • 出自:《世說新語》
  • 類型:筆記小說
  • 內容:禮敬賢人
原文,注釋,譯文,出處,

原文

陳仲舉言為士則①,行為世范,登車攬轡②,有澄清天下之志。為豫章太守③,至,便問徐孺子所在,欲先看之。主薄白④:“群情慾府君先入廨⑤。”陳曰:“武王式商容之閭⑥,席不暇煗⑦。吾之禮賢,有何不可?”

注釋

①陳仲舉:名蕃,字仲舉,東漢桓帝末年,任太傅。當時宦官專權,他與大將軍竇武謀誅宦官,未成,反被害。士:讀書人。則:同下文“范”,都是規範榜樣的意思。
②登車攬轡:坐上車子,拿起韁繩。這裡指走馬上任。攬,拿,提;轡:套馬的韁繩。
豫章:豫章郡,郡的首府在南昌(今江西省南昌縣)。太守漢代行政單位郡的長官.
徐孺子,名稺(稚),字孺子,東漢豫章南昌人,是當時的名士、隱士,為人高潔,有“南州高士”之稱。
④主薄:掌管文書、簿籍的官吏,是屬官之首。
白:報告,稟報。
府君:對太守的敬稱,太守辦公的地方稱府,所以稱太守為府君。
(xie):官署; 衙門.
⑥ 式商容之:登門拜訪商容。
式,通“軾”,古代車前用作扶手的橫木;閭,指里巷的門。“車過里門,人立車中,俯憑車前橫木,表示敬意,引申為登門拜訪。商容:商紂時期的賢哲,老子的老師,當時被認為是賢人;
⑦席不暇席不暇暖,連蓆子還沒有來得及坐熱就起來了。原指東奔西走,不得安居。後形容很忙,多坐一會兒的時間都沒有。

譯文

陳仲舉的言談是讀書人的準則,行為是世間的規範。為官剛上任,就有澄清天下的志向。擔任豫章太守時,一到南昌就問徐孺子住哪裡,要去探望他。主簙報告:" 大傢伙兒的意思,是請太守您先到官府去。" 陳仲舉說:" 周武王得到天下後,墊席都沒坐暖,先去賢人商容的住處去表示敬意,我禮敬賢人,(不先進官屬),有什麼不可以的呢。"

出處

作者劉義慶(404年-444年),南朝宋文學家,南朝宋宗室,襲封臨川王,曾任南 州刺史等職。《宋書》說他“愛好文義”,“招聚文學之士,近遠必至”。著有《徐州先賢傳贊》九卷及《典敘》、志怪小說《幽明錄》等。
《世說新語》通行本為六卷,三十六篇。總計人物故事1130則,分德行、言語、政事、文學、方正雅量識鑒賞譽品藻規箴等三十六門。內容主要是記載東漢後期到晉宋間一些名士的言行與軼事,內容包羅萬象。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們