《阿赫馬托娃詩文抄——高莽手跡》是2017年海天出版社出版的圖書。
基本介紹
- 書名:阿赫馬托娃詩文抄——高莽手跡
- 作者:高莽
- 出版社:海天出版社
- 出版時間:2017年1月1日
- 開本:16 開
- 裝幀:盒裝
- ISBN:9787550718470
《阿赫馬托娃詩文抄——高莽手跡》是2017年海天出版社出版的圖書。
《阿赫馬托娃詩文抄——高莽手跡》是2017年海天出版社出版的圖書。內容簡介 本書以年代為序,抄錄阿赫馬托娃各階段的詩歌130餘首,完整反映了詩人一生創作的整體風貌。白銀時代,詩人以深沉、婉麗的筆調詠唱愛情,《愛》《在皇村...
《阿赫馬托娃詩文抄》 是2017年海天出版社出版的圖書,作者是A.阿赫馬托娃。內容簡介 《阿赫馬托娃詩文抄:高莽手跡》以年代為序,抄錄阿赫馬托娃各階段的詩歌130餘首,完整反映了詩人一生創作的整體風貌。白銀時代,詩人以深沉、婉麗的筆調詠唱愛情,《愛》《在皇村》《吟唱最後一次會晤》《在白夜》《我有一個淺笑》...
17歲,高莽在當地的《大北新報》上發表了第一篇譯文,屠格涅夫的散文詩《曾是多么美多么鮮的一些玫瑰》。他已經在學校讀了十年書,愛上了俄羅斯的文學。屠格涅夫那首散文詩寫的是他老年在法國生活時回憶過去的日子。1945年抗戰勝利後,高莽到哈爾濱市中蘇友好協會所屬的機關報《北光日報》工作,常常翻譯些俄蘇...
高莽,翻譯家、作家、畫家,筆名烏蘭汗。1926年生。哈爾濱人。著有散文集《久違了,莫斯科!》《媽媽的手》《畫譯中的紀念》等。主要譯作有普希金的抒情詩、萊蒙托夫的書信集、托爾斯泰談美術與美術家的日記、阿赫馬托娃的長詩《安魂曲》、葉賽寧的組詩、老帕斯捷爾納克(父)回憶列夫·托爾斯泰的會晤錄、小帕斯捷爾納克(...
《心靈的交顫:高莽散文隨筆選集》是2005年5月1日中央編譯出版社出版的圖書。內容簡介 本散文隨筆選集收入了高莽先生的文章七十餘篇,講述了巴金和外國文學的情結、文化往來的遺痕、師與友、工作與交談的種種等內容,是高莽先生在中國當代文學史上的突出貢獻,也是他對文化交流工作和促進中國與俄蘇友好活動的重要貢獻...
《阿赫馬托娃詩文抄——高莽手跡》是2017年海天出版社出版的圖書。內容簡介 本書以年代為序,抄錄阿赫馬托娃各階段的詩歌130餘首,完整反映了詩人一生創作的整體風貌。白銀時代,詩人以深沉、婉麗的筆調詠唱愛情,《愛》《在皇村》《吟唱最後一次會晤》《在白夜》《我有一個淺笑》都是這一時期膾炙人口的作品。20...
《人生筆記》是由高莽著作,主要記述的是成長中給高莽以教育的家人和不同行業的師長們,以紀念和感謝他們在我的人生中給予的關愛和幫助。主要內容 《人生筆記》作者高莽作為傑出的俄語翻譯家,在文學界有著廣泛的影響,他的散文也為國內推崇。他是學貫中西的大學問家,所以他在文章中現出來的胸襟更加寬廣,能夠在更...