主幹課程
基礎相應語、高級相應語、報刊選讀、視聽、口語、相應語寫作、翻譯理論與實踐、語言理論、語言學概論、主要相應語國家文學史及文學作品選讀、主要相應國家國情等。
培養目標
設定背景
培養要求
該專業學生主要學習相應語語言、文學、歷史、政治、經濟、外交、社會文化等方面的基本理論和基本知識,受到相應語聽、說、讀、寫、譯等方面的良好的訓練,掌握一定的科研方法,具有從事翻譯、研究、教學、管理工作的業務水平及較好的素質和較強的能力。
知識技能
畢業生應獲得以下幾方面的知識和能力:
1.了解我國有關的方針、政策、法規;
2.掌握語言學、文學及相關人文和科技方面的基礎知識;
3.具有紮實的相應語言基礎和較熟練的聽、說、讀、寫、譯能力;
4.了解我國國情和相應國家的社會和文化;
5.具有較好的漢語表達能力和基本調研能力;
6.具有第二外國語的一定的實際套用能力;
7.掌握
文獻檢索、資料查詢的基本方法,具有初步科學研究和實際工作能力。
主幹學科
就業分析
畢業生就業方向多為外交、經貿、文化、新聞等涉外機構及高校、科研、外企、旅遊等企事業單位工作。
就業前景分析(按阿拉伯語專業相關職位統計):據統計,阿拉伯語專業就業前景最好的地區是廣州,在"外國語言文學類"中排名第11。
授課方式
1.講解課:以教師傳授知識為主的課程類型,如基礎階段的課文講解、語法,高年級的文學、文化等,多為大課形式。有固定教材,部分配有演示文稿,課上有足夠的信息量,課下有預習、複習等具體作業要求。考核方式一般為筆試。
2.訓練課:教師帶領學生進行語言實踐活動,如低年級的口語、聽力、閱讀,高年級口譯、筆譯、寫作等。這類課程要儘量小型化,要求師生互動,學生之間互動,充分利用課堂時間,保持訓練強度。平時的考核方式為課堂即時打分,期末為面試。
3.討論課:以學生為主題的課題研討。學生事先準備研討的問題,課上進行重點發言、討論或者辯論。一般通過論文、報告或者現場表現評估等方式確定成績。