賈曉慶

賈曉慶

賈曉慶,女,1980年5月生,博士,上海理工大學外語學院副教授。

基本介紹

  • 中文名:賈曉慶
  • 出生日期:1980年5月
  • 學位/學歷:博士
  • 職業:教師
  • 專業方向:英語文體學、英美文學、科技翻譯
  • 職稱:副教授
  • 任職院校:上海理工大學
個人經歷,研究方向,學術成果,科研項目,論文,著作,榮譽獎項,

個人經歷

2006年7月畢業於安徽大學, 獲英語語言文學碩士學位;
2009年6月畢業於河南大學, 獲英語語言文學博士學位;
2009年7月至今在上海理工大學外語學院工作,2015年6月晉升為副教授,任翻譯碩士和英語語言文堡采凶殃學專業碩士生導師。

研究方向

英語文體學、英美文學、科技翻譯

學術成果

科研項目

(1)作為第一成員完成2008年國家社會科學基金項目,“敘述文體學理論建構與英美文學教學綜合研究”(08BYY032),9萬,2008.5-2014.9;
(2)主持市教委留學基金項目,“認知文體學”,10萬,2013.7-2014已結項;
(3)上海理工大學2017年度教師教學發棵灶展研究項目,“MTI特色專業知識與翻譯能力課程設定改革研究—以上海理工大學為例”,0.5萬,2016.12-2017.12;
(4)主持校級重點人文社科研究踏祝戀項目,“認知文體學理論建構及其在英美文學教學中綜合研究”,2萬,2018.1-2019.1.

論文

(1)Cognitive Grammar in Stylistics, Journal of Literary Semantics (A類,A&HCI)(獨習章虹立作者), 2019(2);
(2)On the Language of Suspense in Crime Fiction,Style(A類,A&HCI)(獨立作者), 2018(4);
(3)為了溫暖而偷—文本世界理論分析《偷竊物》,山東外語教學(外語核心)(第一作者),2013/1 ;
(4)認知文體學理論構去多汗建的幾個重要問題探討,外語與外語教學(CSSCI)(第一作者) 2013/3;
(5)認知詩學的兩個重要問題探討,外語與外語教學(CSSCI)(獨立作者) 2014/5;
(6)論中國畫術語的英譯,《中國科技翻譯》(A類)(指導老師、通訊作者),2019(1);
(7)輪胎業英文文本特徵與漢譯策略,《中催乎槓國科技翻譯》(A類)(指導老師,通訊作者),2019(3)。

著作

(1)《Narratological-Stylistics》 獨著 河南大學出版社 2015
(2)《英語文體學重點問題研究》合著 外語教學與研究出版社 2015
(3)《美國文學選讀》參乘棄鍵茅編 復旦大學出版社 2013

榮譽獎項

(1)2015年10月榮獲第六屆“外教社杯”全國高校外語教學大賽上海賽區特等獎;
(2)2015年12月榮獲第六屆“外教社杯”全國高校外語教學大賽全國總決賽翻譯專業組三等獎;
(3)2016年10月榮獲“上海理工大學外語學院青年教師教學競賽一等獎和上海理工大學青年教師教學競賽二等獎。
(3)2016年10月榮獲“上海理工大學外語學院青年教師教學競賽一等獎和上海理工大學青年教師教學競賽二等獎。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們