蘇武牧羊(詩歌)

蘇武牧羊(詩歌)

元代楊維楨所作五言律詩《題蘇武牧羊圖》。

作者在這首題畫詩中,熱烈歌頌了蘇武威武不屈、貧賤不移的崇高民族氣節。前六句寫蘇武被扣在匈奴牧羊的一段艱苦生活和堅貞操守。他雖被遠放北海荒無人煙之處,卻“時時望帝鄉”,說明他每時每刻都心懷故國。一個“望”字,表現了懷念的深切。“食雪”、“旄盡”,寫他處境的悽苦,也表現了他的堅貞不移。“心懸日月光”,讚頌他的高風亮節。末兩句以李陵對比烘托,進一步突出蘇武的愛國精神。全詩慷慨悲壯,寄託深遠。

基本介紹

  • 中文名:蘇武牧羊
  • 類型:詩歌
  • 主人公:蘇武
  • 年代:漢代
  • 作者:楊維楨
  • 體裁:五言律詩
作品內容1,作品賞析,作品內容2,作品譯文,

作品內容1

作者/楊維楨
未入麒麟閣,時時望帝鄉。
寄書元有雁,食雪不離羊。
旄盡風霜節,心懸日月光。
李陵何以別,涕淚滿河梁。

作品賞析

蘇武被拘匈奴十九載,受盡磨難而終得歸漢的傳奇經歷,不知激勵了多少中華民族的熱血男兒。此詩即因蘇武牧羊圖而生髮,飽含作者對蘇武崇高氣節的敬佩之情。首聯是為點題之筆,由圖像麒麟閣而追述蘇武忠貞品格。中間兩聯選取了極富代表性的細節,體現蘇武不畏艱難而始終心向漢室的精神。尾聯則以李陵泣別作為反襯,更見出蘇武人格的崇高。

作品內容2

《蘇武牧羊》
蘇武留胡節不辱。
雪地與冰天,窮愁十九年。渴飲雪,飢吞氈,牧羊北海邊,
心存漢社稷,旄落猶未還。歷盡難中難,心如鐵石堅。
時聽塞上,笳聲入耳痛心酸。
轉眼北風吹,群雁漢關飛。白髮娘盼兒歸,紅妝守空幃。
三更同入夢,兩地誰夢誰?任海枯石爛,大節定不虧,
欲使匈奴,心驚膽碎,常服漢德威。

作品譯文

蘇武雖然人留在了匈奴地界,但氣節還在。在冰天雪地的環境裡,貧窮艱苦地生活了十九年。在北海邊上放羊,渴了就飲雪水,餓了就吃身上的羊皮襖。心裡還記掛著漢朝的江山社稷,牧羊用的那根旄節上的裝飾都掉光了還沒能回到漢朝去。歷經了種種困難,但心還像鐵石一樣堅定,夜裡在塞上聽到笳聲,心裡就十分難過。
天氣輕寒的時候,大雁就會飛往漢朝的方向。家中白髮蒼蒼的老母,盼望著他的歸來,他的夫人獨自守著空房。每天夜裡入睡,我都會做夢,夢中的你可曾夢見了我?任那海枯石爛,氣節都沒有少一點。最終讓匈奴心服感動,越發敬重漢朝的德行和威力。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們