《蘇武牧羊》是由雪兒楓作詞,孟慶華編曲,奚文演唱的一首古風歌曲。
基本介紹
- 中文名稱:蘇武牧羊
- 外文名稱:The Shepherd Su Wu
- 所屬專輯:蘇武牧羊
- 歌曲時長:03:59
- 發行時間:2000
- 歌曲原唱:奚文
- 填詞:雪兒楓
- 編曲:孟慶華
- 音樂風格:古典
- 歌曲語言:中文
歌曲信息,歌手介紹,歌詞信息,
歌曲信息
歌曲:蘇武牧羊
歌手:奚文
作詞:雪兒楓
編曲:孟慶華
演唱:阿松
歌曲標籤:中國、民樂、平靜、舒服
歌手介紹
奚文,國家一級演員,江蘇省音樂家協會會員,中國民族管弦樂協會會員,中國揚琴協會理事,江蘇省民族樂團獨奏演員,南京藝術學院演藝學院兼職副教授。江蘇省音協音樂考級高級考官。7歲學習揚琴,1977年參加南京市小紅花藝術團,1980年考入中國音樂學院附中,1986年免試保送中國音樂學院,師從項祖華教授。並師從王以東教授學習打擊樂。1990年獲“雙專業學士學位”。畢業分配至北京市歌舞團任獨奏演員。於1986年、1990年兩次成功舉辦個人獨奏音樂會,1985年、1991年兩次獲北京市文學藝術先進個人表彰。1983年參加全國民族器樂比賽,獲少年專業組二等獎。1985年隨文化部組團參加什貝尼克世界青年藝術節,獲優秀表演獎(表演類獎)。1995年調入江蘇省民族樂團。1995年獲“富士通”杯全國民族器樂比賽優秀單曲獎。1999年獲江蘇省第四屆音樂舞蹈節演奏銀獎。2001年獲第四屆江蘇省“敦煌杯”民族器樂比賽演奏銀獎。首演的作品《從軍行》2002年被中央電視台《國樂飄香》欄目收錄,同年赴美國三大州十多所大中院校進行講學、演出,被當地媒體稱為類似舞蹈家優雅而又充滿激情的演奏家。2003年獲第五屆江蘇省音樂舞蹈節揚琴、打擊樂兩項演奏金獎。2003年4月出版個人專集,同年8月多首單曲被收錄在《民樂三百首》等系列音像作品中,2004年7月在《劇影月報》發表題為《揚琴演奏的記譜法》的論文。2004年8月成功舉辦揚琴、打擊樂師生音樂會。曾多次出訪德國、日本、美國、法國、捷克、哈薩克斯坦等二十多個國家及港、台地區演出、講學,深受讚譽。
歌詞信息
漢武帝時,中郎將蘇武奉命出使匈奴被扣,
因不屈於匈奴貴族的威脅利誘而受盡折磨,
匈奴使其牧羊十九年,歷盡艱辛,終不辱節。
蘇武牧羊的故事題材多見於後世戲曲、詩歌和音樂中。
民國初年開始流傳的學堂樂歌《蘇武牧羊》,
旋律流暢古樸,借用古代題材,
寄託了深沉悲壯的愛國主義精神。
這一支古意昂然的曲子中,
聽得到人世間最隱忍的滄桑和最執著的守候。
不追求滿宮滿調的傳統戲曲審美,
而是用更加人性化的音樂語法詮釋“旄落猶未還”的千古堅貞。
超低音的大提琴和貝司營造深沉寬廣的語境,
一管洞簫幽幽吹出歷史的荒涼和深邃,
笛與琵琶的模仿式的復調,
用對話與交織表達出傳統與現代的呼應,
這樣一種忠於祖國的偉大情操,
千百年來一直是中國人的精神脊樑。
蘇武留胡節不辱,
雪地又冰天,苦忍十九年。
渴飲雪,飢吞氈,牧羊北海邊。
心存漢社稷,旄落猶未還。
歷盡難中難,心如鐵石堅。
夜坐塞上時聽笳聲入耳慟心酸。
蘇武牧羊
編曲:孟慶華
演唱:孟廣祿&劉桂娟
天寒地凍的貝加爾湖邊,
白須白髮的蘇武那一身漢裝
被歲月的北風吹成襤褸,
緊握的旌節幾乎禿成了木棒。
永遠等不到公羊產仔的大漢使節,
因為懷揣著對祖國對故土的渴望
和大節不辱的堅定信念,
驚人地孤獨苦捱了十九載,
鑄成了中華民族傳頌世代的操守界碑。
名淨滄桑的低吟與青衣婉轉的吐訴,
刻意在深沉寬廣的低音樂境。
【伶歌·蘇武牧羊】
蘇武留胡節不辱,
轉眼北風起,雁群漢關飛。
白髮娘,望兒歸,紅妝守空幃。
三更同入夢,兩地誰夢誰;
任海枯石爛,大節總不虧。
終教匈奴驚心破膽共服漢德威。
終教匈奴驚心破膽拱服漢德威。
【伶歌·蘇武牧羊】