《菩薩蠻·桃花相向東風笑》是宋代文人趙崇嶓的一首詞。這是一首春閨怨詞,用的是上片寫景、下片抒情的常格。上片寫花紅草碧、薄寒輕暖的春景。這種常見的景致本無甚新奇之處,但一個“笑”字、一個“忍”字,賦予景物以人的感情色彩,則滿紙新鮮,且將使這幅春景圖畫成了人物感情的載體。下片寫閨中人的怨情。前二句,連用“分釵”、“鸞鏡”二典,形容女主人公因離情別緒的折磨而憔悴不堪;末二句,言春睡醒來,夢境破碎,女主人公感到情人的歸來遙遙無期,更加愁苦怨恨了。整首詞節律跌宕動人,深沉綿長。
基本介紹
- 作品名稱:菩薩蠻·桃花相向東風笑
- 創作年代:宋
- 文學體裁:詞
- 作者:趙崇嶓
- 詞牌名:菩薩蠻
詞牌介紹,作品原文,作品注釋,作品譯文,作品鑑賞,作者簡介,
詞牌介紹
《菩薩蠻》,本唐教坊曲,後用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》等。唐宣宗大中年間,女蠻國派遣使者進貢,她們身上披掛著珠寶,頭上戴著金冠,梳著高高的髮髻,讓人感覺宛如菩薩,當時教坊就因此製成《菩薩蠻曲》,於是後來《菩薩蠻》成了詞牌名。另有《菩薩蠻引》、《菩薩蠻慢》。《菩薩蠻》也是曲牌名,屬北曲正宮,字句格律與詞牌前半闋同,用在套曲中。此調用韻兩句一換,凡四易韻,平仄遞轉,以繁音促節表現深沉而起伏的情感,歷來名作最多。
作品原文
菩薩蠻
桃花相向東風笑[1]。桃花忍放東風老。細草碧如煙。薄寒輕暖天。
折釵鸞作股[2]。鏡里參差舞[3]。破碎玉連環[4]。捲簾春睡殘。
作品注釋
[1]桃花忍放東風老:意為桃花不願讓春天過早地離去。
[2]折釵鸞作股:釵被分開,唯留下帶有鸞鳥的一股,指與情人分離。
[3]鏡里參差舞:指對鏡緩慢而無力歌舞,形容自己的憔悴貌。
[4]破碎玉連環:指與情人的分離。
作品譯文
桃花燦爛地對著東風笑,桃花又不願被東風吹得衰老。細草青青如煙霧般遮蓋著大地,正是不冷不熱的適宜天氣。將鸞鳥金釵分為兩股,鏡中看去,像是鳥兒比翼雙飛翩翩起舞。可解不開的玉連環如今已經破碎,捲起的簾內是春夢醒後孤獨的淚水。
作品鑑賞
這是一首春閨怨詞,用的是上片寫景、下片抒情的常格。上片寫花紅草碧、薄寒輕暖的春景。這種常見的景致本無甚新奇之處,但一個“笑”字、一個“忍”字,賦予景物以人的感情色彩,則滿紙新鮮,且將使這幅春景圖畫成了人物感情的載體。下片寫閨中人的怨情。前二句,連用“分釵”、“鸞鏡”二典,形容女主人公因離情別緒的折磨而憔悴不堪;末二句,言春睡醒來,夢境破碎,女主人公感到情人的歸來遙遙無期,更加愁苦怨恨了。
作者簡介
趙崇嶓(1198—?),字漢宗,號白雲。南豐(今屬江西)人,宋室後裔。寧宗嘉定十六年(1223)進士,授石城令,改淳安。官至大宗正丞。有《白雲稿》。