莫泊桑中短篇小說選(2018年作家出版社出版的圖書)

本詞條是多義詞,共7個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《莫泊桑中短篇小說選》是2018年作家出版社出版的圖書,作者是莫泊桑。

基本介紹

  • 中文名:莫泊桑中短篇小說選
  • 作者:莫泊桑
  • 出版時間:2018年
  • 出版社:作家出版社
  • ISBN:9787506398046 
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

《莫泊桑中短篇小說選》收錄了莫泊桑中短篇小說二十餘篇,包括《羊脂球》《項鍊》《西蒙的爸爸》《一名農場女傭的故事》《兩個朋友》等傳世名篇。莫泊桑擅長觀察人情世態,能從日常小事和人的尋常行為中,看出人生哲理和事物的法則。他的小說語言清新自然,“雄勁、明晰、流暢,充滿鄉土氣息”。其作品曾多次被改編為戲劇和影視作品,一直以來被人們廣為傳頌。
編輯寄語:讀書是一輩子的事,不能輕信教材里那些官方的說法,否則就連基本的思考和判斷能力都沒有了。名著亦然。莫泊桑的文字非常美,敘事中隱藏的觀點犀利準確,寫的是社會和人性的特點,如果讀者能夠拋卻舊有的觀點,邊閱讀邊思考,就會真正從名著中取得營養,常讀常新。

圖書目錄

1 譯者序
1 西蒙的爸爸
12 羊脂球
60 輿論
67 一名農場女傭的故事
91 一家子
123 項鍊
136 一次野餐
151 泰利埃妓館
185 兩個朋友
196 我的叔叔于勒
207 歸來
217 嫁妝
226 火星人
237 魔椅
250 一個諾曼第人
259 皮埃羅
267 瘋女人
272 復仇者
280 恐怖
288 第二十九床
304 魔鬼
315 作者年表

作者簡介

莫泊桑(1850—1893),法國著名作家,以短篇小說見長,短短一生中創作了近三百部短篇小說、六部長篇小說,代表作有《羊脂球》《項鍊》《一生》《俊友》《我的叔叔于勒》等。其中《項鍊》《我的叔叔于勒》被選入中國小語文課本。莫泊桑與契訶夫、歐?亨利並稱為“世界三大短篇小說家”。
譯者簡介:李玉民,首都師範大學外院教授、翻譯家。從事法國純文學翻譯二十餘年,譯著五十多種。主要譯作有:《巴黎聖母院》《悲慘世界》《幽谷百合》《三個火槍手》《基督山伯爵》《漂亮朋友》、《羊脂球》等;主編《紀德文集》(五卷)、《法國大詩人傳記叢書》(十卷)。他主張文學翻譯是一種特殊的文學創作,譯作應是給讀者以文學享受的作品。編選主譯的《繆塞精選集》獲2000年國家圖書獎。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們