《英語詩漢譯研究:從柔巴依到坎特伯雷》是1999年湖北教育出版社出版的圖書,作者是黃杲炘。
基本介紹
- 書名:英語詩漢譯研究:從柔巴依到坎特伯雷
- 作者:黃杲炘
- 出版社:湖北教育出版社
- 出版時間:1999年11月1日
- 頁數:393 頁
- 開本:32 開
- ISBN:9787535125545
- 語種:簡體中文
《英語詩漢譯研究:從柔巴依到坎特伯雷》是1999年湖北教育出版社出版的圖書,作者是黃杲炘。
《英語詩漢譯研究:從柔巴依到坎特伯雷(修訂本)》實際上是一個論文集,每篇文集寫的角度儘管各不相同,但都圍繞著前面說過的三個方面展開,所以內容還是相當集中的,只是形式上像是一個個“專題討論”。特別是對頭兩個方面的討論,主要就是...
出版的詩集有《柔巴依集》《華茲華斯抒情詩選》《坎特伯雷故事》等;小說有《魯濱孫歷險記》《殷紅的花朵》;著有《英詩漢譯學》、譯詩文集《英語詩漢譯研究——從柔巴依到坎特伯雷》等。《坎特伯雷故事》獲第四屆外國文學一等獎,《英詩漢...
、《華茲華斯抒情詩選》、《丁尼生詩選》、《英國抒情詩選》、《美國抒情詩選》、《英國抒情詩 100 首》、《美國抒情詩 100 首》、《坎特伯雷故事》、《秀髮遭劫記》等,著有:《從柔巴依到坎特伯雷 — 英語漢譯研究》、《英詩漢譯學...
二十餘篇相關論文發表在《中國翻譯》、《外國語》、《詩網路》、《外語與翻譯》等刊物上,1999年出版論文庥《從柔巴依到坎特伯雷——英語詩漢譯研究》(2007年修訂,更名為《英語詩漢譯研究——從柔巴依到坎特伯雷》)。目錄 英詩漢譯...
《英語詩漢譯研究:從柔巴依到坎特伯雷》是1999年湖北教育出版社出版的圖書,作者是黃杲炘。內容簡介 《英語詩漢譯研究:從柔巴依到坎特伯雷(修訂本)》實際上是一個論文集,每篇文集寫的角度儘管各不相同,但都圍繞著前面說過的三個方面...
黃杲炘,上海人,在英詩漢譯中首創“兼顧韻式和詩行頓數、字數”這一迄今嚴格的譯詩要求。出版的譯作有《華茲華斯抒情詩選》《末代行吟詩人之歌》《丁尼生詩選》等,著有《英詩漢譯學》《英語詩漢譯研究——從柔巴依到坎特伯雷》和《...
巴依集》、《華茲華斯抒情詩選》、《丁尼生詩選》、《英國抒情詩選》、《美國抒情詩選》、《英國抒情詩 100 首》、《美國抒情詩 100 首》、《坎特伯雷故事》、《秀髮遭劫記》等,著有:《從柔巴依到坎特伯雷 — 英語漢譯研究》、《...
黃杲炘,上海人,在英詩漢譯中首創“兼顧韻式和詩行頓數、字數”這一迄今嚴格的譯詩要求。出版的譯作有《華茲華斯抒情詩選》《末代行吟詩人之歌》《丁尼生詩選》等,著有《英詩漢譯學》《英語詩漢譯研究——從柔巴依到坎特伯雷》和《...